3

2024-09-28 18:03:21 作者: [愛爾蘭]凱特·湯普森著;閆雪蓮譯

  時間飛逝,孩子們已經十歲了。珍妮和帕普對照顧孩子的工作開始不耐煩了。他們渴望回家,但是令他們生氣的是,居然沒有人從奇那昂格過來接替他們。他們盡仙人父母之力愛孩子,卻感到時間正在拖垮他們的毅力。他們盼望著一場休息。

  他們想讓兩人中的一個人去奇那昂格找其他的父母來接班,但兩人都知道風險很大。去奇那昂格絕非易事,即使他們其中一個成功地回去,即使他們記得到了那邊該做什麼,但他回來之前這邊到底過去了多長時間永遠是個謎。幸運的是,也許時間只經歷了幾小時;糟糕的是,時間也許已逝去了數十年,甚至上百年。

  他們用麥稈抽籤決定。帕普抽到了長的,代表他回家,而珍妮則留下。儘管七個孩子是她無話不說的好陪伴,但帕普走後,她仍舊感到孤獨。

  帕普躺在土堤上,聽著艾斯琳彈奏的夜曲。周圍嘈雜不斷,鋼琴聲也不容易聽清。但凡是聽到的點點滴滴都優美動聽,他陷入了平靜愉悅的恍惚中。如果不是達格達走了過來,他差點要睡著了。

  「這不管用,這不管用,」他說,「讓他們學音樂,告訴他們怎麼做。」

  艾斯琳嘆了口氣,站了起來,說:「沒那麼容易。」

  「當然不容易,」達格達說,「如果你能做到,所有人都能做到!」

  艾斯琳搖搖頭,說,「非常感謝。」

  「你呢?」達格達對帕普說,「你在這裡閒逛什麼?」

  

  「呃,」帕普努力回憶自己要做什麼,「我正在找一位母親。」

  「所有人嗎?」達格達說。

  「或是一個父親,」帕普說,「去輪流照顧孩子們。」

  「孩子們會好的,」達格達說,「現在跟我來。我有工作交給你。」

  他說得沒錯,孩子們的確很好。他們已經是少年了,一天天更加獨立,喜歡獨自或者結伴去探索外界。只要他們晚上按約定的時間回來,珍妮就會答應他們。她對計劃心灰意冷,放棄了尋找任何幫助。日子也不是很難熬。她覺得孩子們現在越來越有趣了,他們逐漸有了自己的思想。

  夜晚,他們聚在一起露營,到很晚才入睡。珍妮哼著曲子,教他們跳舞。她用蘆葦製成天然的口哨,教他們吹奏樂曲。他們聽夠了音樂,便向珍妮詢問奇那昂格的傳統和故事。她告訴他們,在那片神奇的土地上,人們不會變老,也不會感到飢餓。孩子們雖然沒有經歷年老、死亡和飢餓,卻十分嚮往那片本該屬於他們的地方。他們和珍妮一樣等不及了,渴望快點長大成人。


關閉