48

2024-09-26 07:56:26 作者: (美)艾薩克·阿西莫夫

  崔維茲不時望著寶綺思,她似乎全神貫注在班德身上。崔維茲愈來愈肯定,自己已經知道是怎麼回事了。

  

  縱使班德不斷謳歌自由,這個千載難逢的機會仍然令他無法抗拒。他不可能和機器人作知性的交談,更不會去找動物聊天。在他的經驗中,跟索拉利同胞講話並不愉快,即使他們有時必須溝通,也一定是迫不得已,絕非自動自發。

  另一方面,對班德而言,崔維茲、寶綺思與裴洛拉特雖然只是半性人,他也許認為他們像機器人或山羊一樣,不會侵犯他的自由,但他們在智慧上卻和他旗鼓相當(或者幾乎差不多)。有機會跟他們交談,是個太難得的享受,他過去從未體驗過。

  怪不得,崔維茲想,他會這麼樂此不疲。而寶綺思(崔維茲百分之兩百肯定)正在鼓勵這種傾向,只要極其輕柔地推動班德的心靈,便能慫恿他做出原本就非常想做的事。

  寶綺思想必正在根據一項假設行事,那就是班德如果說得夠多,或許就會透露些關於地球的有用訊息。崔維茲認為這很有道理,所以即使對目前的話題並非真正好奇,他仍盡力讓談話繼續下去。

  「這兩個大腦葉突有什麼功用?」崔維茲問。

  班德說:「它是轉換器,由熱流開啟,可將熱流轉換成機械能。」

  「我不相信,熱流並沒有那麼多。」

  「小小半性人,你不用大腦。倘若有很多索拉利人擠在一塊,個個都想使用熱流,那麼的確沒錯,熱流的供應絕對不夠。然而,我擁有超過四萬平方公里的土地,這些土地全是我的,是我一個人的。從這麼多平方公里的土地上,我可以任意搜集熱流,沒人跟我搶,所以熱量足敷使用。你明白了嗎?」

  「在如此寬廣的區域搜集熱流有那麼簡單嗎?光是集中的過程就得耗費極大能量。」

  「或許吧,但我沒有留意。我的轉換葉突不停地集中熱流,因此需要做功時,立刻就能做好。當我將你的武器吸到半空的時候,日照區某團大氣放出了過剩的熱量,流到陰影區另一團大氣中,因此我是利用太陽能幫助我達到目的。我使用的並非機械或電子裝置,而是使用神經裝置完成這項工作。」他輕輕摸了摸一側的葉突,「它的運作迅速、有效、不間斷,而且毫不費力。」

  「不可思議。」裴洛拉特喃喃說道。

  「沒什麼不可思議的。」班德說,「想想眼睛和耳朵的精巧,還有它們如何能將少量的光子和空氣振盪轉化成訊息。假如你向來不曉得這些器官,也會覺得它們不可思議。相較之下,轉換葉突不會更不可思議,只是因為你們不熟悉,才會有這種感覺。」

  崔維茲說:「這兩個不停運作的轉換葉突,你們拿它做些什麼?」

  「用來經營我們的世界。」班德說,「這塊廣大屬地上的每個機器人,都從我身上獲取能量,或者應該說,都靠自然的熱流提供它們能源。任何機器人旋轉一個開關,或是砍倒一棵樹木,能量都是通過精神轉換供應——我的精神轉換。」

  「假如你睡著了呢?」

  「不論是睡是醒,轉換的過程都會持續進行,小小半性人。」班德說,「當你睡覺的時候,你的呼吸會中斷嗎?你的心跳會停止嗎?到了晚上,我的機器人仍然繼續工作,代價僅是使索拉利地心冷卻一點點。就大尺度而言,這種變化根本難以察覺。而且我們總共只有一千兩百個,因此所用的能量全部加起來,也幾乎不會使太陽的壽命縮短,或是令這個世界內部的熱量枯竭。」

  「你們是否想到過,可以拿它當一種武器?」

  班德瞪著崔維茲,仿佛他是個特別難以理解的怪物。「我想你這句話,」他說,「意思是指索拉利或許能根據轉換原理製成能量武器,用來對付其他世界?我們為何要那麼做?即使我們能擊敗根據別的原理所製成的能量武器——這根本無法肯定——我們又能得到些什麼?控制其他的世界嗎?我們已經擁有一個理想的世界,為什麼還要其他世界呢?我們想要支配半性人,把他們當奴工嗎?我們已有機器人,就這項功能而言,它們比半性人好得多。我們已經有了一切,除了希望不受干擾,我們不再需要什麼。聽我說,我再給你們講個故事。」

  「講吧。」崔維茲說。

  「兩萬年前,當地球上的半性動物開始成群飛向太空時,我們撤遷到了地底。其他太空世界則決心和來自地球的新殖民者對抗,因此他們對地球發動了攻擊。」

  「攻擊地球?」崔維茲很高興終於談到正題,他盡力掩飾得意之色。

  「是的,攻擊敵人的核心。就某方面而言,這是個聰明的舉動。如果你想殺死一個人,不會攻擊手指或腳後跟,你會直指心臟要害。而我們的太空族同胞,未能完全戒除人類的脾氣,竟然造成地球表面的強烈放射性,使得這個世界大部分地區再也無法住人。」

  「啊,原來是這麼回事。」裴洛拉特捏緊拳頭迅速揮動,像是想要拍板定案,「我就知道不可能是自然現象,那是怎樣造成的?」

  「我不知道是怎樣造成的,」班德顯得毫不關心,「總之,這對太空族也沒什麼好處,那才是故事的重點。後來銀河殖民者繼續蜂擁而出,而太空族——則逐漸滅絕。他們也曾力圖一爭長短,最後仍消失無蹤。我們索拉利人則隱居起來,拒絕參加這場競爭,所以我們方能綿延至今。」

  「銀河殖民者也是。」崔維茲繃著臉說。

  「沒錯,但不會永遠如此。群居動物一定會內鬥,一定會你爭我奪,而最後終將滅亡。那或許需要好幾萬年的時間,但我們可以等。一旦此事成真,我們索拉利人,全性、獨居、解放的索拉利人,便能將銀河據為己有。那時,除了我們自己的世界,我們還能隨意利用或放棄任何一個世界。」

  「可是有關地球的事跡,」裴洛拉特一面說,一面不耐煩地彈響手指,「你告訴我們的是傳說還是史實?」

  「如何分辨兩者的差異呢,半性人裴洛拉特?」班德說,「所有的歷史多少都能算是傳說。」

  「但你們的記錄是怎麼說的?我能看看這方面的記錄嗎,班德?請你了解一件事,神話、傳說和太古歷史都是我的研究領域,我是鑽研這些題目的學者,尤其是和地球有關的題目。」

  「我只是轉述聽來的故事。」班德說,「其實根本沒有這方面的記錄。我們的記錄所記載的,全部是索拉利本身的事務,即使提到其他的世界,也都是有關他們侵犯我們的史實。」

  「地球當然侵犯過你們。」裴洛拉特說。

  「有此可能,但即便如此,那也是很久很久以前的事。而在所有的世界中,我們最厭惡的就是地球。即使我們有過地球的任何記錄,由於極度的反感,我也肯定那些記錄早就被銷毀了。」

  崔維茲咬牙切齒,顯得極為懊惱。「被你們銷毀的?」他問。

  班德又將注意力轉移到崔維茲身上。「這裡沒有別人。」

  裴洛拉特不肯輕易放棄,繼續追問:「你還聽說過哪些有關地球的事?」

  班德想了一下,然後說:「我年幼的時候,曾經聽機器人講過一則故事,內容是說一個地球男子來到索拉利,以及有個索拉利女子跟他離去,後來她成了銀河中的重要人物。然而,依我看,那只是個杜撰的故事。」

  裴洛拉特咬了一下嘴唇。「你確定嗎?」

  「這種事我又如何確定?」班德道,「話說回來,一個地球人竟敢前來索拉利,而索拉利又竟然容許如此的入侵,都是令人難以置信的事。更不可能的是,一個索拉利女子居然自願離開這個世界——我們那時還是半性人,但仍然不可思議。不過別談這些了,我帶你們去參觀我的家。」

  「你的家?」寶綺思四處張望了一下,「我們不是已經在你家了嗎?」

  「根本還沒有。」班德說,「這是一間會客室,一間影像室。必要的時候,我可以在此處會見我的索拉利同胞,他們的影像會出現在牆壁上,或者以三維像出現在牆壁前。因此,這個房間是集會的場所,不是我家的一部分。跟我來吧。」

  他向前走去,並未回頭看看他們是否跟來,但是站在角落的四個機器人也開始移動。崔維茲明白,倘若他和兩位同伴不自動跟上去,那些機器人就會委婉地押著他們走。

  此時那兩位同伴站了起來,崔維茲對寶綺思耳語道:「你是不是一直讓他說個不停?」

  寶綺思按了按他的手,又點了點頭。「然而,我還是希望能知道他的意圖。」她補充道,聲音中透著不安的情緒。


關閉
📢 更多更快連載小說:點擊訪問思兔閱讀!