第一百九十二章密封件
2024-08-29 16:06:22
作者: 請叫我小金
來到朗德一個多月後,戈弗雷坐在那裡眾多小酒館中的一家,享受著美食和飲料。曼茲克的房間早已被酋長辦公室收回,並委託給另一個更忠誠的僕人,讓戈弗雷無家可歸。從那以後,他四處漂泊,躲避著暗影戰士和黑靴的追捕。
當他抬起頭來,看到不是一隻,而是兩隻黑靴向他的桌子走來時,他的臉上充滿了驚訝。他們穿著他們的行頭,這意味著所有人都在看,都躲得遠遠的。
「阿爾曼。」戈弗雷喊道,站了起來。他們迅速握著手,坐了下來。「好吧,我們不能再在這裡見面了,」他說,環視著其他顧客,他們都儘量避免與他的目光相遇。
「沒有時間不引人注目,」阿爾曼解釋說,「我今天早上才到。」
「出什麼事了?」
「傑納布·阿拉什派我來協調攻擊襲擊我們巡邏隊的干係人,」阿爾曼說。
卡姆蘭插話說:「我已經盡了最大努力讓薩薩布推遲。」「但有了這些消息,法拉瓦希不會再等下去了。」
「有傳言說,乾的人是由毀滅之刃領導的,」阿爾曼補充道。"在西格瓦德的血脈中"弗拉瓦希聲稱這是肯定的,從那以後他們就一直不安分。」
「他們會知道的。」戈弗雷承認道。「很好。我們已經得到了我們所能得到的。必須警告干地居民。我對他們的隊長有計劃。他必須活下來。」
「時間不多了,」阿爾曼警告說,「法拉瓦希會殺死大石頭北邊的干地居民,並占領它。當剩下的干地人試圖逃回長城時,他們也會被殺死。」
請記住ʙᴀɴxɪᴀʙᴀ.ᴄᴏᴍ網站,觀看最快的章節更新
「朗德的法拉瓦什會騎馬去摧毀他們的營地,讓他們向北逃。」戈弗雷意識到。「錘子敲鐵砧。」
「沒錯。」Kamran點點頭。「我已經接到命令,要離開這座城市,到前面去偵察。」
「賈維德,如果西瓦德的兒子對我們的計劃如此重要,現在就必須警告他。」阿爾曼催促道。
「是的。我一有機會就會離開。」
「那就太晚了,」卡姆蘭宣布,「必須是我。」
「卡姆蘭。」戈弗雷抗議道。「別傻了。派你去太冒險了。」
「這是唯一的辦法。我已經接到命令離開這座城市,而朗德的每個守衛都在搜捕你。」
「我會想辦法的。」戈弗雷含糊地說。
「我相信你會的。今晚,天黑的時候,你可以從牆那邊溜過去。這浪費了很多時間,而這些時間可能會帶來不同。」「我現在就可以從大門出去,沒有人會問我。」
「他們一看見你就會殺了你。」戈弗雷辯解道。
「賈韋德,他說得對。」阿爾曼插嘴說。「這比我們任何人都重要。從你帶領我們走向光明的那一天起,我們就已經做好了死亡的準備。」
戈弗雷咬了咬嘴唇。「很好。快走。我一有空就去。」
卡姆蘭站起身來。說完這些話,他就消失了。
「我也必須去。」阿爾曼宣布。「當士兵們出發時,他們會指望我跟著他們。」
「當然。有緣的話,我們很快就會再見。」
「直到明天。」
由於身處敵境,密西亞人對他們的營地嚴加戒備。他們的巡邏人數眾多,儘管每次只有兩名戰士,因為受傷和死亡對布蘭德的戰鬥力量造成了影響。有一對這樣的情侶悠閒地穿過山丘,享受著溫和的天氣和隨意的交談。
「……只剩下一張牌了,只有a才能為我贏得這場比賽。」
「你昨天給我講過這個故事。」
「我嗎?」
「是啊!兩次,你這個笨蛋。」
「嗯,這是個好故事。」士兵清了清嗓子。「所以我就剩一張牌了,我需要抽a。」
「很好,Mearc的人。」一個聲音用北歐語向他們喊道。
「Himil球!」兩人突然轉過身來,看到一隻黑靴正冷靜地盯著他們。他們立即放下長矛。
「我想投降。」
密西亞人交換了一下眼神。「這是什麼意思?」
「請拿走我的武器,帶我去你的營地。」
「這不可能。」
「我向你保證,」卡姆蘭耐心地說,「如果我想傷害你,我會直接伏擊你。恰恰相反,我要警告你危險即將來臨。」
「我不信任他。我們應該殺了他。」
卡姆蘭指出:「我也能聽到並理解你。」
「這是不對的,」另一個士兵重複道。「外地人不應該說話,他們應該死。」
「我建議你帶我去見你們的領導,如果你不確定該怎麼做的話?」
兩人又對視了一下。「你不會耍花招的。交出你們的武器!」
「遵命。」卡姆蘭解開腰帶,把它掛在一支指著他的長矛上。「我們繼續吧?」我相信你們的營地就在那個方向。」
「這是各種各樣的錯誤,」一個米爾斯人在出發時喃喃自語。
密西亞軍營里一切都很平靜。幾乎三分之一的居民都不見了;二十人被派往北方伏擊一群外地人,其他人則分散在該地區巡邏或放哨。其餘的人忙著做平常的家務,打水,準備食物,補衣服等等。
寧靜號被一名黑靴兵擊潰,他在兩名戰士的夾擊下進入營地。他沒有攜帶武器,但他的雙手也沒有被綁住,他的舉止讓他看起來很自在。密西亞人從四面八方向外地人逼近,許多人都拿著武器。
「你到底在幹什麼?」傳來一個咆哮的聲音。格勞克斯怒不可遏地朝那兩人和他們的俘虜走去。他手裡已經有了一把刀。
「他投降了,大人。」他們解釋道。
「你們這些白痴把他帶到這兒來了?」
「還能怎麼辦?」
「只要不告訴他我們營地的位置就行。」格勞科斯喊道。他怒視著卡姆蘭。「審問完他,我們就得殺了他。我們不能冒他逃跑的風險。」
「事實上,我應該找你們的指揮官談談。」卡姆蘭插嘴說。
「我的天,它說話了,」格勞科斯驚叫道。「如果你認為我會讓你接近我們船長一百英尺以內,那你一定認為我是個傻瓜。」他朝卡姆蘭吐口水。「但知道你說的是真心話,這就容易多了。」他舉起劍,對準黑靴的臉頰。
卡姆蘭毫不畏縮,迎著他的目光。「我知道你不是傻瓜,托斯莫爾的格勞科斯。所以你要讓我對你的指揮官說。」
格勞克斯的嘴張得大大的,他的劍落在卡姆蘭的肩膀上。「你這個骯髒的混蛋。你怎麼會知道我的名字?」
「格勞克斯,女王之刃,反抗組織的領袖,直到你被背叛失敗。」黑靴開始說。格勞克斯一拳打在他的嘴上,他倒在地上。「你被騙進了一個圈套,」卡姆蘭繼續說,一邊擦去裂開嘴唇上的血跡。由叛徒,埃斯馬奇的休領導。你和其中一個弗拉瓦希打過。你負傷敵手,逃進了酒館。」
「去幫助吧!」格勞克斯喊道,但他一動不動地站著,好像被卡姆蘭的話迷住了。
「你在流血。你躲在廚房下面的地窖里。」
「你怎麼知道的?」這些話與其說是人的話,不如說是野獸的咆哮。
卡姆蘭回憶道:「是我用油燈掩蓋了弗拉瓦什身上散發出的你的血液氣味。」「是我救了你。」
「為什麼?」Glaukos喊道。「為什麼?他重複了一遍,聲音里透著憤怒。「不可能。」
「賈維德教導我們,拯救一條生命,就是拯救了自己。」卡姆蘭仍然仰面躺著,盯著格勞克斯。「我認為你的勇氣不值得去死。」
「大人,我們該怎麼辦?」有人問格勞克斯。有一圈觀眾,疑惑不解地看著。
「我不相信神,格勞科斯,但我相信命運。現在是你回報我的時候了,帶我去見你的指揮官。」卡姆蘭平靜地說。
格勞克斯深呼吸;他空空的手顫抖著,最後握成了拳頭。「把他拉起來。」他命令道。「我們帶他去見船長。但如果你走錯一步,我就把你像魚一樣剖腹,聽到了嗎?」
「這很合理,」卡姆蘭同意了,這時有人抓住他的肩膀,把他拉了起來。
「去你的路。」格勞克斯咆哮道,用一把劍頂著黑靴向前推。
布蘭德坐在一根圓木上和他的助手們討論,這時營地里有一半人似乎向他的位置靠近。更奇怪的是,一個黑靴走在隊伍的最前面。
「格勞科斯,這是什麼?」他看見戰士走在囚犯身後,問道。
「這個人向我們投降了,」格勞科斯解釋說。「他想和你談談。」他伸手拍了拍卡姆蘭的肩膀。「這已經足夠接近了。」
布蘭德站了起來。在他身後,一個國王手握劍柄,眼睛緊盯著黑靴。「我承認我很好奇。他會說我們的語言嗎?」
「是的,」卡姆蘭證實道。「你一定是愛達布蘭德大人,毀滅之刀的持有者。」
「在我的戰士手中,所有的劍都帶著毀滅。」布蘭德半笑地說。「說出來!你的目的是什麼?你是一個人嗎?」
「是的,大人。我是賈韋德派來的。我想就是你們所說的戈弗雷。」他補充道。
布蘭德的臉上掠過一絲表情。「說話。」
「你的位置不再是秘密。軍隊正在向這個營地移動。守衛長石的士兵也是如此。」卡姆蘭宣布。他的話在聽眾中引起了漣漪,他們臉上公開的敵意變成了擔憂。
「他可能在撒謊,」格勞克斯指出。
「我的出現和我的消息應該表明,你的營地和你的行動都沒有隱藏起來。你必須立即撤退,否則就太晚了。」
布蘭德盯著他,走近了一步。
「大人。」他的老爺警告道。
「給我描述一下戈弗雷。」船長要求。
卡姆蘭舔了舔嘴唇。「他不年輕,但他看起來並不老。他沒有鬍子。也許茬口。他的眼睛是——黑的,我想。你不能長時間看著他的眼睛。」
布蘭德自己的眼睛在那雙黑靴子上又停留了一會兒。「我相信你,」他最後說,在人群中引起了進一步的緊張。他越過卡姆蘭,看著格勞克斯。「集合所有的馬匹和國王。我們騎馬去十字路口。」格勞克斯點了點頭,立刻離開了;不遠處,馬修興奮地抓起他的設備。布蘭德轉頭看著多蘭。「打破陣營。巡邏隊一回來,就向朗斯坦進發。我們會為你保持通道暢通。我不在的時候,你全權負責。」
「是的,隊長。」
「帶他一起來,但不要傷害他。」布蘭德指著黑靴說。"我們的敵人是神王,不是他的子民"卡姆蘭聽了這話,慢慢地低下頭。過了一會兒,布蘭德回敬了他。在他們周圍,密西亞人開始了忙碌的活動。
20名偽裝的戰士向朗斯坦北部移動,追蹤一支外地人巡邏隊。他們的獵物數量相同,但密西亞人並不關心;出其不意的因素和他們領導人的殘暴每次都被證明是決定性的。在國王的帶領下,他們迅速向目標進發。
當他們終於找到時,真正的外地人放慢了速度,轉過身來,等待著。當密西亞人靠近時,即將到來的戰鬥引起了緊張的舉止,他們緊緊地握著武器,期待著。接近敵人時,他們放下長矛,以騎兵為首衝鋒。
一個戰士在外地人中走了出來;他戴著一個鋼鐵面具。他的武器沒有矛和盾,只有刀片。他向前一躍,躲避敵人的武器。國王沒有做好準備,很快就被砍倒了。
隨著突襲轉向了他們,密西亞人又堅持了一會兒,與外地人發生了衝突。又有兩個被精確的打擊落在了暗影戰士身上,還有兩個。發現自己處於絕望的境地,寡不敵眾,密西亞人放下武器逃跑了。
外地人沒有繼續追擊,而是拿出弓,讓箭飛了起來。有幾個密西亞人倒在地上,再也沒有爬起來。
他們一走出弓箭手的射程,黑影就迅速下了命令,外地人組成了縱隊,開始追擊。
7名倖存者喘著粗氣,終於停止了瘋狂的逃跑。他們在自己和外地人之間保持了足夠的距離,現在,後者還沒有出現。大多數人癱倒在地上,貪婪地呼吸著。
「那是什麼——東西?」有人喘著粗氣問。
「某種墮落的生物。」傑羅姆喃喃地說。他彎著腰站著,像其他人一樣筋疲力盡。
「更重要的是,我們現在該怎麼辦?另一個人問道。
「往西走,」有人建議說,「他們不會追遠的。」
「我真不敢相信我會這麼說,」傑羅姆喃喃地說。他直起身來看著其他人。「我們必須向南走。」
「南?他們會追上我們的!」
「那個生物的出現不是巧合,」傑羅姆指出,仍然上氣不接下氣。「他們會占領朗斯坦,可能還會占領營地。我們必須警告他們。」
「如果他們朝長城走去,我們也會死的。」
「如果我們不這樣做,我們的人民就會死。」傑羅姆反駁道。「夠了說話。我們走吧!」
他轉身向南,又開始移動。其他人因他的榜樣而受到鼓舞或感到羞愧,紛紛效仿。在遠處,他們可以看到朗斯坦的塔樓在向他們招手。
一小時後,七個掉隊的人到達了朗斯坦渡口。他們遇到了五個守望的密西亞人。
「發生了什麼事,兄弟們?」看到這支衣衫襤褸的樂隊,他們震驚地喊道。
「他們看穿了我們,」有人回答,「他們帶著這個——這個人形的野獸。他把我們像牛一樣撕開。」
「現在休息。」一名警衛建議,其他人則端水給他們喝。「你是安全的。」
「我們不是。」傑羅姆在急促的呼吸間宣布。「我敢拿最後一個銅板打賭,他們是來把我們困住的。我們必須警告營地。」
「他是對的。船長應該知道發生了什麼事。」
「我去。」其中一名守望者將盾牌和長矛靠在胸牆上,轉身向南,跑下坡道向山上跑去。
「我們其他人應該做好準備。我們需要武器,」傑羅姆指出。他身邊只有一把短劍;其他倖存者的情況也是如此。其中一人撿起了跑者留下的矛和盾。
「我們在塔里還有幾把長矛和一把弓。有人是弓箭手嗎?一個哨兵問。
「我買了。」
「到塔頂上去。你會更好——」
「他們來了!箭!」
密西亞人四散奔逃。拿盾牌的人迅速舉起盾牌;其餘的人要麼躲在垛口後面,要麼跑進塔里。
「他們來了!有人吼道。「形成!」
因為有斜坡,外地人可以直接進入城牆。密西亞人別無選擇,只能並肩站在空地上,準備衝鋒。箭是雙向飛的;一個進攻方倒下了,一個防守方也倒下了,因為沒有盾牌。剩下的外地人在暗影戰士的帶領下衝上斜坡。
他找到了一個裝備簡陋的密西亞人。他立刻靠近受害者,刺傷了他。一支長矛刺向他,刺進了他的腿。黑影咆哮著抓住矛柄,把它從他的傷口裡拔了出來。黑影急忙把長矛拉向自己,把持矛者帶進了他的長匕首的射程之內,這把匕首找到了另一個受害者。
防線斷裂了。在隨後的混亂中,暗影戰士表現出色。他不受傷口的阻礙,迅速而準確地移動並猛擊。
看到那雙黃眼睛盯著他,傑羅姆舉起了劍;作為回應,影子在牆上向他走來。傑羅姆眼看著死亡向他逼近,踉踉蹌蹌地後退;他的劍低垂著,預感著失敗。
一匹馬轟隆隆地衝上斜坡,把影子甩到一邊。布蘭德和他的隨從趕到現場時,又有9人跟隨。船長用長矛刺穿了一個外地人;這股力量使劍柄折斷,他把劍扔到一邊,拔出劍來。
影子冷笑著站了起來。他手裡拿著劍,瞄準了布蘭德。影子一跳,向前翻滾,砍斷了布蘭德坐騎的前腿,俯衝而去。那匹馬痛苦地直立起來,倒在地上,把騎手困在了下面。
暗影戰士準備好他的劍,再次向前跳躍。馬修還沒來得及動手,就出現在主人身邊,舉起盾牌防禦。那個影子巧妙地從馬修的守衛下掠過。男孩的臉上充滿了驚訝,他踉蹌著後退。
布蘭德在馬的下面掙扎著掙脫。當他終於設法把腿拉出來時,影子就在他身上。他的刀對準了布蘭德的腹部,讓他痛苦地死去。布蘭德用腳抵著死馬,向後滑倒在地上,刀反而刺進了他的大腿。
布蘭德痛苦地做了個鬼臉,用另一條腿踢了踢那個影子的胸口,把他扔了回去。終於自由了,他站了起來,舉起了那把海鋼劍。
「憤怒、憤怒、風暴和歌聲,」這個生物用阿達爾語說道;他的聲音在鋼鐵面具下變得扭曲。「死亡等待!」
儘管他以前受過傷,影子似乎沒有受到阻礙。他用雙刃向布蘭德發起猛烈攻擊。相比之下,布蘭德只有他的劍,他的行動因為受傷的腿而變得遲鈍。隨著周圍的戰鬥愈演愈烈,龍心被迫一步一步後退,孤注一擲。
在這鋼鐵漩渦的邊緣,傑羅姆退縮了。他盯著捲入這場激烈決鬥的布蘭德。他又一次發現自己站在布蘭德身後,手裡拿著一把刀。
傑羅姆衝上前,用劍砍向影子的手臂。這並沒有造成傷害,只是影子轉過身來反擊,嚇了一跳,但這已經足夠了。短暫的分心讓布蘭德把劍刺進了敵人的側面。海鋼急切地咬著普通鐵咬不動的東西。
隨著一聲可怕的尖叫,影子踉踉蹌蹌地後退。布蘭德把劍拔了回來,傷口流出了黑色的液體。他的臉藏在面具下,影子轉身逃跑了。外地人目睹了這一切,他們的士氣也崩潰了。
他們的馬死了,身體也疲憊不堪,所以密西亞人沒有追趕。牆上那一小塊地方似乎藏著多地不可能的屍體,有人也有獸。劍從手中滑落,布蘭德看到馬修也在其中,跪了下來。
過了一段時間,他們的同伴才會在城牆上加入米爾斯人的隊伍。他們充分利用等待的時間,為死去的弟兄們準備葬禮。
單獨挖墳墓要花很長時間,但他們不能忍受把屍體簡單地堆在一個集體墳墓里。相反,密西亞人決定建造一個柴堆。地上的家具和其他任何會燃燒的東西都被從牆上搬下來。他們在密西亞這邊生火,決定讓死者的骨灰落在熟悉的土地上。一些燈油可以保證柴堆燃燒得很結實。
他們把屍體並排放在燃料上;最後,布蘭德輕輕地把馬修放下。男孩穿著鳳凰社的徽章;這是他幾年前剛入伍時穿的那件大衣,毫無疑問,他謊報了年齡。他在密爾湖、越過狼人山脈、在布蘭德身邊的每一場戰鬥中都戴著它,最後在河原區。現在它的旅程結束了,就像他的一樣。
布蘭德臉上毫無表情;他一句話也不說,也沒有人敢跟他說話。相反,他們的工作完成了,密西亞人坐在牆上,保持警戒;如果外地人回來,一些人向北看,另一些人向南看,期待他們的兄弟從營地回來。
當後者發生時,迎接他們的是一種陰鬱的情緒和戰場的景象。冗長的解釋是不必要的;他們進入河段的旅程對天王來說是一個挑戰,他們的回應是意料之中的。在判斷卡姆蘭的話是真的之後,布蘭德簡短地下令釋放他。黑靴做了個默默的表示敬意的手勢,平靜而匆忙地離開了。
他們的人集合好了,米爾斯家的人就可以開始舉行葬禮了。他們在柴堆周圍圍成一圈,眼睛都盯著布蘭德。「威格斯坦。」他開始說。「Kevan gosper。傑森。摩根。席亞拉。布羅根。瑞安。Hrodgar。達蒙。「車輪」。他吸了一口氣。」馬修。你們的名字,你們的名字寫在我的心上。所有人。」他把手放在胸前。
在他旁邊,卡拉多克修士走上前去完成儀式。很快,柴堆燃了起來。布蘭德目不轉睛地盯著馬修的臉,大火抹去了他熟悉的每一個面部特徵。周圍的人都用自己的方式表達敬意。有人祈禱,有人哭泣;一些人將自己的祭品付之一炬。
這並沒有持續多久;由於知道煙霧會引起不必要的注意,密西亞夫婦沒有逗留。他們沿著朗斯坦的陰影向西行進。
密西亞人繼續行軍,直到夜幕降臨。儘管他們已經穿越了許多英里,朗斯坦仍然空無一人;騎士團只控制著更西邊的地方。他們利用古老的石雕為自己所用,用長矛和披風搭起了原始的帳篷。
在中間,布蘭德召開了會議。他坐在一個樹樁上,偶爾揉揉腿;這是一次大腿受傷的長途跋涉。他的副手們坐在他周圍倒下的木頭上。所有人都安靜地看著他們的隊長。
「老爺,現在怎麼辦?」蓋貝里最後問道。
布蘭德沒有回覆,其他人回復了。格勞科斯指出:「我們仍然擁有大部分作戰力量。「我們仍然可以騷擾牆這邊的外地人。」
「他們會等著我們的。」阿拉里克反駁道。「我們唯一的優勢就是秘密行動和出其不意。兩者都失去了。」
「我們還能怎麼辦呢?」回到鳳凰社的營地,手裡拿著長矛閒坐著?」Glaukos問道。
「我們想要在場上對外地人造成足夠的傷害,挑戰他們,」多蘭說。「也許我們應該回到威廉爵士那裡去評估一下形勢。也許是時候開戰了。」
「你看,這些話值得一聽!」Glaukos贊成。
「騎士們還是不願意戰鬥,」蓋伯里克爭辯道,「沒有他們,我們打不了仗。」
「夠了,」布蘭德說。其他人都沉默了。「我們度過了漫長而艱難的一天。儘量多睡。明天再做決定。」
其他人嘟囔著表示默許,留下布蘭德一個人,只有司坦在放哨。
其他人剛走,傑羅姆就走過來了,他從遠處看著這場會議。「大人,我可以跟您談談嗎?」私下裡。」
「當然。」布蘭德向他的衛兵點了點頭,衛兵走開了。「這是什麼?」
傑羅姆把重心從一隻腳移到另一隻腳。他花了一會兒時間才把話說清楚。「我可能是唯一一個出於自私的原因和你一起去的人,」他最後說。
「我不認為任何人都可以這樣說。」
「這是真的。大人,我是個僱傭兵,在遠離家鄉的地方為銀子而戰。我是個崇尚健康的人,但我對赫塞奧德的戰爭毫不猶豫。我不在乎。」
「我想是什麼東西變了。」
「大人,花的時間比你想像的要長。也許它已經進行了一段時間,但今天,看到那個邪惡的生物,」傑羅姆解釋道。我終於明白了。這場戰爭不是為了黃金或土地。它比我所知道的任何東西都大。我在南方腹地見過奇怪的東西,但從沒見過這樣的。這場戰爭,比我還重要。」
「我們都有自己的角色,傑羅姆。每個有戰鬥勇氣的士兵都是重要的。」
「大人,我不是這個意思。我需要你理解為什麼我今天的看法和昨天不一樣。」
品牌皺起了眉頭。「出什麼事了嗎?」
傑羅姆深吸了一口氣。「大人,谷地的康斯坦斯大人給了我一袋金子,以確保我永遠不會從河灣回來。一旦他意識到我失敗了,他就會派別人來。你需要得到警告。」
布蘭德挺直腰板,抬頭盯著傑羅姆。「我明白了。」
「大人,請您不要告訴其他人。讓我拿上東西走人。我不想讓他們用輕蔑的眼神看著我,」傑羅姆問道,聲音渾厚。
「你呆在原地別動。」布蘭德嚴厲地命令他。「只要你還在我的陣營里,康斯坦斯大人就可以認為你仍然打算執行你的任務。」
「我沒想過這個,」傑羅姆承認。
「不要對任何人說,」布蘭德繼續說,「但如果有什麼引起你的懷疑,請立即告訴我。」
「是的,老爺。」
「很好。睡一會兒。我們都需要休息。」
「是的,老爺。」傑羅姆喘著粗氣走開了,留下布蘭德盯著黑暗。儘管船長自己說過,但他還是睡不著。
第二天早上,布蘭德的副手們聚集在一起。他們誰也沒有說話;他們只是滿懷期待地盯著憔悴的首領。
「我們會回到鳳凰社的營地。」布蘭德通知他們。「威廉爵士可以向我們報告目前的情況和我們的突襲所取得的效果。如果第七和第八個人願意,外地人就會被削弱到足以考慮戰鬥和圍攻拉康。」
「很好,先生。」蓋貝里表示同意。
「我們現在堅持向北走,即使要多走幾天。沒必要冒險被巡邏隊發現。」
「我會叫他們搬出去。」多蘭宣布。布蘭德向他點了點頭,收拾好自己的一些東西,為遊行做準備。營地四圍,眾人也都這樣行。考慮到他們的行進速度,他們只花了很短的時間就組成了一個縱隊出發了。
「你覺得奇怪嗎?」尼古拉斯問昆汀。「就像我們在逃跑一樣。」
「感覺是這樣的,因為它就是這樣的,」昆汀反駁道,走在他身邊。「我們是一百名士兵入侵我們的敵人。它總是以我們的撤退而告終。」
「我想是吧,但我感覺自己像夾著尾巴的狗。」
「我們肯定殺了成百上千的人渣。」昆汀指出。「總的來說,我們損失了大約30人。你只是覺得被壓垮了,因為事情在最後變得很糟糕。」
「我想你是對的。」
「此外,這對你有好處。當我們到達營地時,你會收到一封寄給埃倫的信。」
尼古拉斯似乎恢復了一些快樂。「這是正確的。這樣她就不會忘記我了。」
「因為女人往往會忘記她們結婚不到一年的男人。」
「事實上,我們已經離開一年了,而且——」
「諸神啊,饒了我吧。」昆汀惱怒地喊道。「如果結果是這樣,我永遠不會結婚。」
「我不認為你有多大危險,」尼古拉斯溫和地說。
由於他們匆忙離去,樂隊幾乎沒有什麼給養。周圍的土地遠非鬱鬱蔥蔥,幾乎沒有覓食的機會,尤其是在春天。為了確保有淡水,這群人不顧飢餓的痛苦,沿著小溪和小溪前進。當天大黑無法繼續前進時,士兵們被鼓勵立即休息;一個睡覺的人暫時不是一個飢餓的人。
有幾個哨兵保持警惕,布蘭德也一樣。他似乎也不怎麼努力去追求睡眠;他坐在一塊大得足以充當不舒服坐位的岩石上。寒風迫使他把斗篷裹在身上,但這似乎主要是條件反射;不可避免的是,斗篷很快就會滑下來,讓他暴露在大自然中,重新開始循環。
「隊長。」其中一個哨兵帶著另一個人走近。「你的間諜回來了。」
布蘭德抬起頭,發現戈弗雷也在盯著他。「我沒想到你會來。」
「我通常就是這樣。我想你已經收到我的警告了吧。」
「blackboot?我們所做的。」
「他怎麼了?」他安全嗎?」
布蘭德含糊地點了點頭。「我們讓他毫髮無損地離開了。」
「那就好。」戈弗雷鬆了一口氣。「我們應該談談。獨自一人。」
布蘭德回頭看了看;一個鄉紳靠著樹坐了起來,努力保持清醒,這樣他就可以保護他的隊長了。「待在這裡。」布蘭德告訴他,然後站起來跟著戈弗雷來到營地邊緣。「說出來。」
「你受傷了嗎?」你的腿。」
「沒什麼重要的。」傷口差不多癒合了,只是有點瘸。
「這是註定要發生的。刀刃在你身邊,血液在你血管里。」戈弗雷喃喃道。「對外地人來說,這既是好兆頭,也是壞兆頭。」
「怎麼這麼?」
「它們是跡象,是過去失敗的記憶。儘管有些人認為這是對神王力量的挑戰。他們認為這意味著他會回來。他必從山下的營寨起來征戰。」
「與此同時,我們彼此分裂,互相爭鬥,」布蘭德帶著嘲諷的微笑說道。「我手下的戰士還不到七十人。挑戰不大。」
「這種情況可能會迅速改變。即使是現在,天王也很怕你,派他的影子來對付你。他們會流你的血,偷走你的劍。」
「讓他們來吧。這些影子,我在牆上和其中一個搏鬥過。這把劍讓他逃跑了。」布蘭德把手放在腰邊的劍柄上。
「下次,他們就不會這麼厚顏無恥了。他們會偷偷溜進你的營地。他們是陰影生物,布蘭德,顧名思義。你不能指望隨時防備他們。」
「什麼?難道我的餘生都要畏縮不前嗎?」布蘭德痛苦地問。
「我有個更好的主意。你現在必須離開。我們的敵人會失去你的蹤跡,直到你回來的時候。」
「離開?」品牌喊道。「你一定是瘋了。這場戰爭遠未結束。」
「你在這裡能做什麼?」你離開鳳凰社只是因為你的存在造成了分裂。除非你復職為騎士,否則你將一事無成。」
「這在你的能力範圍之內嗎?」讓我重獲榮譽和馬刺?」布蘭德嘲笑地問。
「是的。」戈弗雷平靜地說。「但這需要時間。個月。我必須穿越各個領域,建立新的聯盟,重燃舊友誼。布蘭德,如果你信任我,我可以派一支軍隊給你。一支不僅能打這場戰爭,而且能打贏這場戰爭的軍隊!」
儘管戈弗雷言辭激烈,布蘭德似乎不為所動。「我怎麼向我的人民解釋我們要放棄戰爭?我們要去哪裡?」
「我已經考慮過了。」戈弗雷狡黠地笑著回答。「這需要一點解釋。」
「很好,繼續說。」
「Alcázar正在策劃戰爭。而且,我相信他們的準備工作很快就會完成。」
「你有多確定?」
「絕對。我見過他們的造船廠。他們正在組建一支艦隊向北航行,並聚集僱傭軍來利用這支艦隊。」
「這是個重要的消息,但這又有什麼關係呢?你想讓我西行再打一場仗嗎?」
「還沒有。我在Alcázar建立了一個間諜網絡,就像我在Reach所做的一樣。了解對抗我們的軍隊,了解他們的入侵計劃,這對王國的生存至關重要。」
「我看不出這與我們此時此地有什麼關係。」
「我需要有人去Alcázar取回情報。一個熟悉城市和語言的人,他不會引起注意。你的青春是在Alcázar度過的,不是嗎?」
「你不是認真的吧!」我不是間諜,」布蘭德憤慨地說。
「儘管間諜名聲不好,但他們還是有用的。」戈弗雷冷冷地說。「你毫無顧忌地使用我的信息。我還得補充一句,幾天前就給你提前警告了。」
「不管怎樣,我是一個指揮官,一個戰士。我的位置在戰場上。你就是間諜。」布蘭德指出。「這是你的任務。」
「是的,但我已經有任務了。我必須把鳳凰社團結起來,這樣我們才有機會對抗我們所面臨的一切。」戈弗雷反駁道,他的聲音變得尖銳起來。「我有很多事情要處理。你有什麼計劃嗎?」
布蘭德盯著他,臉上閃過一絲憤怒。「如果我知道,我就不會在荒野里只有七十個戰士聽從我的召喚了。」
「那麼你應該相信我。難道我不是每一次都遵守了我的諾言嗎?」
布蘭德的下巴緊咬著,但他的回答聲音很柔和。「你有。」
「這一切都不是巧合。Alcázar將在我們的注意力在東方時襲擊,造成嚴重的打擊。一旦西方國度戰火紛飛,我們就無力抵抗天王了。一個誕生於赫爾的聯盟已經在兩者之間建立起來了。」戈弗雷耐心地解釋道。「我敢肯定。」
布蘭德環視了一下四周,然後目光又落在了他的同伴身上。「我不能離開我的人民。他們會認為我拋棄了他們。我該怎麼跟他們說呢?」
「你有一項只有你自己才能完成的任務。他們對你很有信心,跟著你來到了河段。」戈弗雷指出。「他們會等你回來的。」
布蘭德搖了搖頭。「一個上尉不會丟下他的士兵就這麼走掉。你必須找別人。」
「沒有人能令人信服地扮演這個角色——你在Alcázar度過的青春讓你成為這個角色的完美人選。而且,這也解決了你的安全問題。影子不知道該追你這麼遠。」
「因為間諜是一種非常安全的職業,」布蘭德說。
「這將是。你只要進城去見我的管家就行了。我會安排你來回的行程。這需要幾個月的時間,在此期間,你將遠離所有敵意的目光。當你回來的時候,我會讓你再次指揮鳳凰社的軍隊,我向你保證。」戈弗雷目不轉睛地盯著布蘭德。
布蘭德轉過身去,發現傑羅姆正在營地邊上睡覺。「這些信息有什麼用呢?」我們在阿達梅爾弧西部沒有軍隊。」
「它將轉交給我在Thusund的同事。如果島民和騎士團知道他們面臨的是什麼,上帝保佑,他們會阻止Alcázar的艦隊進入德雷克河。」
「你有多確定Alcázar專門計劃對我們發動戰爭?」布蘭德猶豫地問。「他們的目標可能是南方的其他城市。」
「布蘭德,我們可以爭論到天亮。我可以告訴你我辛苦積累的每一點知識。歸根結底,這一切都取決於同一個問題。你相信我能做到我要求你做的事嗎?」
布蘭德慢慢地嘆了口氣,點了點頭。「我做的。但我無法忍受丟下我的族人。當我告訴他們這些的時候,我怎麼能和他們對視呢?」
「你生來意志堅強是有原因的,布蘭德。你有能力承受這樣的負擔。此外,獨自旅行去執行一項確保勝利的任務,」戈弗雷宣布,「這讓我想起了西瓦德本人。」
「你的魚兒省省吧,」布蘭德反駁道,但他的聲音沒有刺痛。「我已經接受了。」
「對不起。習慣使然。」戈弗雷笑了。他的聲音和表情變得嚴肅起來。「我知道你們要做出巨大的犧牲。我希望我能向你保證他們會得到回報,但命運不會安排公平。好人受苦,壞人得逞。」
「你激勵別人的能力是無與倫比的。」
「對不起。了。」戈弗雷又笑了。「我會陪你走一段距離,確保你得到所有需要的指導。當我們再次見面時,很可能是在波特蘇爾或赫貝里加,你將再次成為一名騎士。」
「很好。」布蘭德抬頭望著夜空。「只要時間允許,我會儘量休息。」
「一個明智的決定。」
早晨來臨時,布蘭德沒有像昨天那樣下令離開營地。相反,他命令部下召集所有人。為了讓所有人都能看見自己,布蘭德走上一塊岩石,目光掃視著聚集在一起的男男女。他們的表情很疲憊,衣服很髒,但當他說話時,他們全神貫注。
「我們已經走了很遠,」他開始說。「你們中的一些人在我們越過沃爾坎人之前就和我在一起了。」一些人,包括一對Hæthian弓箭手,發出了噪音。「你們有些人和我一起在布萊頓或庫德里安戰鬥過。你們有些人在托瑟莫爾或波利薩斯。」又有幾個人加入進來。「你們中間有人寧肯被擄,不願受辱,和我一同去了希奧倫。」國王們發出疲憊的歡呼。「你們中的一些人離開赫奧隆是為了追尋血緣紐帶。」高的人舉手致意。「不管你們什麼時候加入這支樂隊,你們都和我一起進入了Reach。」他們聽到後都做出了反應。
「我們進軍了我們的人民都不敢涉足的地方。我們教會了敵人恐懼。」布蘭德給他們留下了深刻的印象。「總有一天,他們會歌頌這一百名英雄。」他大聲宣布。「沒有人會比我更大聲地歌頌你。這是我對你的莊嚴承諾。你們所有人的名字都印在我的心上,你們將坐在我的桌旁。總。」士兵們又鼓起全力歡呼起來。
「下面是我希望永遠不必說的部分。」大家交換了擔心的目光。「雖然你們所有人都必須回到鳳凰社的營地,但我不能跟上。」懷疑壓倒了人群。
「不!」
「為什麼?」
「你必須!」
布蘭德舉手示意大家安靜。「我在營地里只會造成混亂。但另一項任務擺在我面前,僅憑武力是無法完成的。我向你發誓,我會回來的。總有一天,我會再次走在你們中間。我以第七和第八的名義發誓。但現在,我必須請求你們大家相信我,就像你們跟著我來到河段時一樣。」可以聽到一些竊竊私語,尤其是在布蘭德最親密的追隨者和副手中間。有幾個人瞥了戈弗雷一眼。
「你上哪兒去?」一個高大人喊道。
「我不能說。我只能請求你對我的回報保持信心。」
「我有信心,船長,」有人說。是傑羅姆。他環顧四周,好像要挑戰誰來反駁他。
「你打算怎麼辦?」
「我也不能這麼說。」
「我等著,船長。你從來沒有把我們引入歧途。」
「是啊,我也會的。」
「我也去。」
布蘭德不高興地笑了。「我知道你會的。我從來沒見過這麼有勇氣的戰士。我知道你在等著我,我再也不會感到孤獨了。」他的表情似乎與他的話不一致。「威廉爵士會歡迎你們堅強的夥伴,為了我的緣故會好好待你們的。直到我回來。」
「直到你回來!」布蘭德下台時,幾個人喊道。
他轉向他的副手們,對多蘭說。「我不在的時候,保持公司的團結。寫信給我在米達哈爾的姐姐要錢。這將幫助你了解他們的需求。」
「是的,隊長。」
「很好。打破營地。你應該很快就能出發了。」
「遵命,船長。」多蘭向布蘭德行了個禮,匆匆離去,一邊組織遊行。
布蘭德還沒來得及對其他人說話,蓋貝里就開口了。「是那個密探,對嗎?」他轉向戈弗雷。「他給了你一些你不能忽視的信息,現在你卻在逃避。」
布蘭德簡短地說:「這裡有很多考慮因素。」「我會在鳳凰社營地和你們會合。」
「不是我,」蓋貝里回答,並迅速補充道,「我和你一起去。」
「謝謝你的好意,但你的出現只會在我的目的地給我帶來危險。我必須一個人呆著。」
格勞科斯插嘴說:「那麼,我們會儘可能地跟著你。」「我是國王之刃。我需要為國王而戰。再說,我暫時已經殺夠了外地人。」
阿拉里克朝他點點頭。「就像他說的。」
在他們身後,格溫奮力向前。「我不是來打仗的。我是來陪你的。我和你走同一條路。」
「你們不能一直跟著我,」布蘭德告訴他們。看到他們都盯著他,他繼續說。「我想我不介意有人陪我走一段路。」他們笑了。
「我們該走了。」戈弗雷走了過來,輕聲對他說。
布蘭德點了點頭。「收拾你的東西。」
他們這樣做的速度很快;過了一會兒,他們準備離開。當剩下的人準備向北進軍時,布蘭德則向西進發。當他踏出第一步時,那些留在後面的人用拳頭拍打胸膛,做最後的敬禮。「」布蘭德轉身給他們最後看了一眼;帶著悲傷的微笑,他又上路了,後面跟著另外五個人。