鳳凰社
2024-08-29 16:05:59
作者: 請叫我小金
在希拉姆的莊園,一整個隊伍的人準備離開。除了貴族之外,大多數僕人和奴隸也會去看演出。還包括相當數量地警衛。由於馬廄里地馬夫和轎夫今天不幹活,既沒有馬,也沒有轎子。結果,每個人都在走路。
「我可以沒有這個傳統,」達莉亞在他們開始行動時抱怨道。
「每年散步一次又不會要了你的命,」嘉娜責備她。
「可是到劇院太遠了!」我地鞋根本不適合走那麼遠地路。」
「那你為什麼戴著它們?」
「這是唯一一雙配這條裙子地鞋,」達利婭以一種優越感解釋道。
「當然。」
就在他們前面的隊伍里,他們的兄弟們低聲說話。「一切都準備好了嗎?賽義夫問道。
「自然。否則我就不會這麼悠閒地走路了。」賈利勒回答說,有點生氣。
請記住𝖇𝖆𝖓𝖝𝖎𝖆𝖇𝖆.𝖈𝖔𝖒網站,觀看最快的章節更新
「只是確認一下。與委員會的會議就在今晚。」
「我知道。」賈利勒惱怒地告訴他。「在那之前,也許我們可以享受比賽。」他加快步伐與海拉姆步調一致,很快就與他交談起來。
整個拉布大都在慶祝,包括在碼頭。無論是本地人還是外國水手,每個人都樂於找個藉口狂歡。甚至在船上拖運貨物的奴隸也參加了。整個碼頭上,男男女女都在笑,喝著酒,享受著這種心情。酒館老闆是個例外;他們中的大多數人工作了半天,提供源源不斷的飲料,讓慶祝活動開始。
賈瓦德走進了一家這樣的機構;雖然很早,但這個地方已經坐滿了人。他走近店主,這是一個矮胖的男人,臉上滿是汗水,因為他在房間裡跑來跑去。「記者Fasih。」
酒館老闆看到這個老流氓,態度變了。他放下手裡的東西,朝裡屋點點頭。賈瓦德走了進來,法西緊隨其後。「是的,長官?」
賈瓦德給了他一張紙。「給阿邁勒的口信。確保它今天離開。我懷疑,拉布大的情況將很快發生變化,我們在那裡的行動也將很快發生變化。」
「你說對了。」法希用肥厚的手接受了這封信。「你找到了你需要的一切了嗎,頭兒?」
「我所做的。你可以扣下給馬哈巴爾的錢。」
「我們跟他關係不好了?」
「我們是,」賈瓦德澄清說,「但這已經不重要了。」
記者Fasih皺起了眉頭。「我們不需要他了?」這與議會和Alcázar的使者有關嗎?」
Jawad點點頭。「如果Labdah和Alcázar之間的關係恢復,貿易也會恢復,在他們之間走私貨物就沒有什麼利潤了。如果目前的局勢維持下去,這意味著馬哈巴爾和他的派系在委員會中已經被孤立了。」「在這種情況下,他很快就會被趕下台。不管怎樣,我們都不再需要他了。」
「遵命,頭兒。還有別的事嗎?」
「準備一艘船,載兩名乘客到Alcázar。可能是今晚晚些時候,也可能是明天,不過我的目標是越早越好。」
「很好。」記者Fasih點點頭。「那麼,你要堅持到底了?」
「我是。」
「他對你很重要,這個北方人?」
Jawad聳聳肩。「我最近從未見過他。但他是為王子工作的,王子的名字必須受到尊重。」
「明白」法希又熱情地點了點頭。「我希望主人知道我們在拉布大所做的一切事。」
「我一定會向他提起你的名字。」賈瓦德答應道。
雖然周末的慶祝活動可能會持續幾天,但比賽只在當天舉行。這意味著有源源不斷的人流離開城市前往位於城牆外的劇院。
「我不希望這種熱度變得更糟,」加里克喃喃地說。
馬吉德沒有注意到他的話,抓住了他的胳膊和注意力。「看!你的未來和財富就在前方。」當他們離開城門時,他指著一個巨大的建築。在岩石上鑿出的拉布大劇場隱約出現在遠處。據傳它是同類建築中最大的,能容納數千人。在超過1200年的時間裡,這裡見證了無數的戰爭。在這些護民閣之下,一位現已被遺忘的長老曾在八百年前煽動民眾與阿達梅爾克開戰。許多人仍在談論對哈米爾卡的審判,他在打敗Alcázar後被控叛國罪。今天,偉大戲劇史上的另一章將被書寫。
附近有一個帳篷小鎮,為戰士們提供了一個準備的地方。到處都在檢查武器和盔甲,上油,擦亮。每個戰士都有自己獨特的作戰風格,很容易通過他們的裝備辨認出來。Alcázar的風格是最常見的,經過這片區域時,加里克看到了許多類似馬吉德的盾牌。加迪爾的長矛兵也很受歡迎。到處都可以看到一個翡翠戰士拿著塔盾。人們喜歡這種風格,因為這是對Labdah的致敬,但很少有教練為他們的戰士選擇這種風格;沒有多少戰士能駕馭如此大的盾牌,在競技場中取勝所需的快速機動。到了漢諾的帳篷,加里克除了他自己,沒有看到北方風格的戰士。
「第一場比賽就要開始了。」馬吉德對加里克說,漢諾的幾個戰士已經準備好離開了。
「我們什麼時候打仗?」
「要幾個小時。我的朋友,我們參加了最盛大的表演!50個戰士同時躺在沙灘上。人群的興奮就像一道閃電在你的血管中划過。我向你保證,你從未有過這樣的感覺,以後你會永遠渴望它。」馬吉德告訴他。
加里克看起來心不在焉,起初沒有回答。「那天我對你不誠實,」他終於承認。
「怎麼這麼?」
「當你問我家裡是否有東西等著我的時候。我沒有完全告訴你實情。」
"阿賈馬,這是你和你神之間的事"
「不,我想讓你知道。應該有人知道,」加里克宣稱。「這一直困擾著我。」他吞吞吐吐地繼續說。「還記得我要娶的那個女孩嗎?」她懷孕了。我是個打零工的,勉強能掙到錢。所以我加入了鳳凰社,想快速弄點銀子,養活他們倆。」
「這似乎並沒有讓你感到羞恥。」
加里克搖了搖頭。「隨著競選活動的拖延,我寄回家的銀幣減少了。都花在自己身上了。當它終於結束時,我好幾年都沒有回家。我成為了一名寺廟守衛直到他們也拒絕了我。我是在我的錢沒了,而且我沒有更好的前途之後才回來的。」
馬吉德檢查了他的武器,讓加里克不間斷地說話。
那時,她已經找到了另一個人。沒什麼意外,我也不怪她。至於那個男孩,他以前從未見過我。」老兵嘆了口氣。「我離開了這麼多年,我不能真正地說自己是他的父親,而且我認為她的新夥伴也不太關心這個小伙子。他最終會像我一樣,為了幾個小錢拼命工作,或者加入鳳凰社,在某個地方的泥地里流血。」
「阿賈馬,你不應該在打架前把這些想法填滿你的腦袋。」
「這就是為什麼我接受了這個任務,去Alcázar。這些銀子夠我請他當學徒了。如果我能確保他得到交易,他會得到比我更好的生活,」加里克說,「也許那可以彌補我的過失。」
「這些都是良好的意圖。「讓這安慰你吧,」馬吉德建議,「把你的注意力放在沙灘上。」
「但他不知道,」加里克插嘴說。在他看來,我又走了。他會以為我離開了他,就像第一次一樣。我不希望良心受到譴責。」他終於看著馬吉德。「無論如何,我必須離開。我不會在這裡呆上12年,希望有一天能成為冠軍。」
另一個戰士嚴厲地看了他一眼。「明天,你可以把這座城市付之一炬,這與我無關。但是今天,阿賈馬,今天你要戰鬥!」
勇士們在接下來的幾個小時裡離開了,又回來了。有人勝利,有人失敗,都帶著傷痕。在某個時刻,馬穆魯克離開了,同時向加里克射出了一個威脅的眼神;當他回來時,他被制服了,醫生開始治療他的傷口。
「我猜那個渾蛋沒贏,」加里克高興地說。
「把你的心思放在戰鬥上。」馬吉德提醒他。「保持頭腦清醒。」
加里克檢查了他的設備。除了盔甲之外,他還得到了一把長刃劍、一頂遮住眼睛的頭盔和一面圓盾。「為什麼我的盾牌上有個馬頭?」那是和平的象徵。」他指著馬吉德說。
「為什麼一匹馬意味著和平?」另一個人困惑地問。
灰呂皺起了眉頭。「你知道,我不確定。肯定和迪斯法拉有關。一個女神,」他補充道。
「如果我不知道,觀眾也不會知道。只要結實就行。」
加里克用盾牌的鋼邊敲了幾下地面。「看起來是這樣。」一名官員與他們的主人交換了幾句話,並迅速檢查了加里克,加里克也瞪著他。「那是幹什麼用的?」
「他們正在檢查他們的記錄。你一定是初來乍到,記得嗎?否則就違反了神聖的規則。一個冠軍,一個初學者。」馬吉德提醒他。漢諾走過去用蘇絲語說了幾句,馬吉德點點頭。「下一個就是我們,阿賈馬。自己做好準備。」
加里克握緊了他的護身符。「利希米爾,保護我。」他嘟囔著,捏了捏木雕。
「你的神嗎?」馬吉德問,檢查了他盔甲上的許多帶子。
「利希米爾,黑騎士。」加里克證實道。「我曾經在他的廟裡服務過。」
「嘿?他像我一樣,不像你一樣蒼白?」
「不,我想那是他的盔甲。加里克困惑地承認。
「太糟糕了。你可能會把我變成一個皈依者。」馬吉德咧嘴笑著說。「在這裡!我們必須完成你的外貌。」他拿出一個罐子,開始往加里克臉上抹一些。」。這才是北方勇士的樣子。」
「我從沒見過一個島民長這樣,」加里克反駁道。
觀眾也不知道,但他們還是期待著。來了!是你站在沙灘上的時候了。」
兩名拳手腳踝上綁著鐵鏈,跟著漢諾。穿過帳篷組成的城鎮,其他戰鬥人員加入了他們。留下來的人用各種方式向他們致敬。馬吉德對每個人都點了點頭;加里克只是喘著粗氣。
「活下來吧。」密西亞人對自己說。「你可以做到。只是存在。」
他們終於踏上了沙灘。護民座圍成半圓形,成千上萬的觀眾歡呼著迎接他們。馬吉德在空中揮舞著他的劍,加里克則伸長脖子環顧四周。似乎拉達的所有人都來看他們戰鬥。沙子在他們腳下嘎吱作響;頭頂上,陽光反射在他們的盔甲上。當所有25對拳手都回答了觀眾的問候後,他們在競技場上散開,轉身面對著對方。
「Ajama!像我一樣。」馬吉德吩咐他,彎下腰讓沙粒流過他的手。「向沙子問好。讓它知道誰站在上面。在你最後一場比賽之前,你會這樣做很多次,」他告訴加里克。
「聽起來很傻。」北方人嘟囔著,但他還是照我說的做了。
所有的護民官都是一樣的,除了最上面的那些;座位和檐篷已經安裝好,讓拉布達的貴族們舒適地享受比賽。長老會的老大馬戈向身旁的吹號者點了點頭。從他的樂器里發出一聲,戰鬥就要開始了。
五十個戰士在殺戮中大喊。一些人在專家的協調下向前沖,另一些人堅守陣地。「Ajama!」馬吉德喊道。有一對朝他們撲來,加里克發現自己陷入了絕望的防禦之中。他的敵人像攻城槌一樣沖向他,把他們倆都撞倒在地。他竭盡全力地刺,但在如此近距離的戰鬥中,他的長刃無法找到目標。他的敵人有一把更短的劍,把它刺了下去;就在關鍵時刻,加里克的盾牌擋了過來。
鮮血四濺,馬吉德的武器從後面刺穿了敵人的戰士,他的戰友用一隻腳把屍體從加里克身邊推開。「站起來,阿賈馬!」
「活下來吧。」他嘟囔著,一邊站起來,一邊重複賈瓦德的話。他看見另一個拳手,馬吉德的第一個對手,被解除了武器,坐在地上。「只是存在。」
另一對更小心地走近。加里克和他的對手互相量了量;他面對一個長矛兵。尖刺向他,他用盾牌擋住了。他想往前走,卻發現自己被拉住了;在每一次向前移動的嘗試中,長矛手都巧妙地攻擊,迫使他後退並防守。最後,他嘗試了在希拉姆的宮殿裡同樣的策略。當他的敵人衝上前用長矛刺向他時,加里克放下盾牌,伸手抓住矛柄,把它拉向自己。
它在海拉姆大廳狹窄的空間裡起了作用;在這裡,長矛手有足夠的距離來平衡自己,並停止自己的勢頭。他用雙手從加里克手中奪過長矛。當他看到自己被丟棄在地上的盾牌時,絕望的表情掠過北方人的臉龐。
馬吉德的劍揮向矛兵的頭盔,留下一個凹痕,將他擊倒在地。「別犯傻了!」馬吉德向加里克大喊,加里克急忙撿起他的盾牌。「保護你自己!」長矛手的戰友已經躺在地上,張開雙臂投降。「他們來了!」
又是一對敵人。一名翡翠戰士沖向加里克,兩人互毆。想要找到一條穿過塔盾的路似乎是不可能的;它幾乎從頭到腳蓋住了持用者。他大膽地朝馬吉德看了一眼,也被逼得很緊;他面對的是一個與他風格相同的戰士,顯然技能相當。
加里克微微移動了一下,直到太陽在他身後,讓他的對手眯起眼睛抵擋刺眼的光線。憑藉這一點小小的優勢,加里克向前衝去,但馬上就倒在地上,痛中了敵人的腳。翡翠戰士痛苦地叫了一聲,踉踉蹌蹌地後退到他夠不著的地方,同時揮劍阻止加里克靠近。這是不需要的;加里克又站了起來,眼看著一個敵人在後撤,他轉身朝馬吉德的對手後背砍去。
馬吉德沒有浪費這個機會,把他打倒在地。二對一,他們轉向翡翠戰士,像狼發現一隻受傷的鹿一樣圍著他轉。加里克的佯攻吸引了他的注意力,讓馬吉德靠近;片刻之後,他失敗地躺下了。
在沙灘上,幾乎沒有人還站著。沒有人急於投入下一場戰鬥;所有人都評價了他們剩下的反對意見。對此,觀眾的歡呼聲有所減弱,而人們的期待卻在增強。加里克把頭盔往上推,擦去額頭上的汗水。「現在?」
「我們把別人當作目標。」馬吉德朝另一對夫婦點了點頭。「跟上。」他們開始走路,兩人之間的鏈子像蛇一樣在沙灘上嘎嘎作響。
他們選擇的對手注意到了威脅,轉而保護自己,從而從另一個角度使自己變得脆弱。這一點在另一對戰鬥機上也沒有失去,他們開始利用這一點。兩對一,沒有任何機會。
馬吉德在喧鬧聲中對他們的臨時盟友喊了幾句話,就達成了協議。他們都轉向沙灘上的第三對,重複他們的策略。和以前一樣,孤立被證明是災難性的。其中一人設法投降了;另一個人的選擇權被一把劍刺穿了胸膛。
只剩下兩雙了。「活下來。」加里克咕噥道。
馬吉德指示他:「別讓你的手靠近。」「不要倒下,不要讓我脆弱。站好,拿好武器。很快就會結束的。」
自從戰鬥開始以來,加里克第一次面對一個鏡像對手;他的敵人手持和他一樣的北方風格的長刃圓盾。藍色的眼睛與他同樣色調的眼睛相遇;看來他的對手是另一個密西亞人。
他的對手向前撲去發起進攻;在沙灘上,他們都是敵人,不管是不是密西亞人。在一旁,馬吉德也與他的對手交戰。
劍盾不斷碰撞;加里克遇到對手後,不斷受到壓制。他腳踝上的鏈子伸長了,不願再後退。
「Ajama!」馬吉德感到鐵鏈拉著他,威脅到他的平衡,他大聲喊道。
雨點般落在加里克身上,迫使他向後退。鐐銬拉長了,鼓勵他的敵人繼續前進。陽光刺眼地照在他的臉上,汗水湧進他的眼睛,失敗的感覺籠罩著他。敵人迅速一揮,在他的右臂上劃了一道口子,加里克丟下劍。加里克孤注一擲,把盾牌扔向敵人。這為他爭取了一點時間,他常常跳到一邊。他和馬吉德之間的鎖鏈張起來,成了纏住他仇敵雙腿的網絡,他就仆倒在地。
加里克立刻撲向他,抓住他掉落的盾牌,將盾牌邊緣猛擊進敵人的喉嚨。他的氣管破裂,他不停地漱口,然後窒息而死。加里克站起來,解開鎖鏈,拿起劍,朝著最後一個敵人走去。他從背後攻擊,砍傷了他的腿筋。隨著一聲痛苦的尖叫,戰士跪倒在地,放下武器投降。
「Ajama!」馬吉德驚奇地吼道。「我們做到了!」我們贏了!」
「我們贏了?」加里克茫然地問。他環視了一下競技場,發現這是真的。他勝利地舉起他那把沾血的劍。「我們贏了!」
「他們是你的勇士,不是嗎?」賽義夫問希蘭。
「的確如此。漢諾大師已經證明值得我的贊助,」海拉姆高興地說,「作為他的贊助人,我有幸提名其中一位為勇士。」
「你在這兩個之間做決定?」賈利勒問道。
賈娜解釋說:「按照慣例,經驗豐富的戰士才能獲得這種榮譽。」她是他們當中唯一的女人;達莉亞坐在馬哈巴旁邊。「還有他的自由。」
「習俗改變了,」賈利勒聲稱,「讓這樣一個熟練的戰士自由似乎是一種浪費。」
「這一對特別有趣,」海勒姆說,「他們以Alcázar和Adalmearc的方式戰鬥並不是巧合。有人告訴我,高的那個是你們城裡的人,另一個是北方人。」
有經驗的拳手個子越高,對吧?賈利勒問道。
「確實。但他是更好嗎?Alcázar和Adalmearc應該在沙灘上戰鬥,這看起來幾乎是吉祥的。但真正的戰鬥只有一個贏家,不是嗎?」希蘭看著坐在他身旁的王子們。
「在這種情況下,他們是合作的,」賽義夫指出。
「希蘭勳爵說得對。戰爭只有一個勝利者,」賈利勒宣稱。海拉姆微笑著從座位上站起來。
比賽結束後,大批觀眾仍處於狂熱狀態;過了一會兒,他們才注意到護民閣頂上那個穿著昂貴的男人,他舉起雙手示意大家安靜。
「拉布大地好百姓啊,我們今天玩的是什麼遊戲啊!」希蘭說。人群大聲附和。「我是希拉姆勳爵,議會的長老,也是今天勝利站在沙灘上的戰士們的保護者!」他停頓了一下,臉上帶著燦爛的微笑。"按照傳統,在捆綁遊戲中獲勝的人將被釋放。雖然我堅信Labdah站在我們祖先的傳統之上,但我也認為Labdah應該與它的朋友們站在一起。在我們面前,有一位Alcázar戰士和一位阿達梅爾弧戰士。誰更強壯?」
海勒姆等著讓這個問題生根發芽。「只有一個辦法知道!」他繼續說。「讓沙子決定吧!」兩個人站在我們面前,只有一個可能是自由的。只有一個人能活下來。至死不渝!讓沙子來決定吧!他咆哮著重複道。
海勒姆說話時,馬吉德和加里克都面帶微笑。現在,隨著真相越來越明顯,他們的笑容也消失了。
「戰鬥!人群喊道。
「你說我們贏了,」加里克困惑地說,「你答應!」
「這是聞所未聞的。」
「戰鬥!」
「我不想跟你打。」加里克說,但他仍將劍對準馬吉德。
「戰鬥!」
「對不起。」「我等這一刻等得太久了。」
「戰鬥!」
加里克毫無徵兆地跳了過去,舉起了劍。馬吉德將他擊倒時,躲過了每一擊,很快恢復了體力。北方人擺出一個弧線,打算割斷馬吉德的喉嚨。後者冷血地向後傾,加里克的劍尖從他身邊擦身而過。加里克還沒來得及止住揮桿的勢頭,馬吉德就拉近了距離,把短劍刺進了肉里。
加里克的劍從他手中滑落,他倒在沙灘上。他想說話,但沒有用。當馬吉德跪在他身邊時,只有一雙死氣沉沉的眼睛盯著他。「對不起,阿賈馬,」馬吉德對死者說。他伸手抓住加里克的吊墜,把它拉了出來。「你應該得到更好的。」馬吉德一手抓著利希米爾的雕刻,一手拿著劍柄,站起來接受人群的讚美和他的自由。
「人們當然不介意這種背離習俗的行為,」賽義夫漫不經心地說。
「今天證明它是有益的,」嘉娜承認,「但放棄傳統意味著放棄對傳統的保護。」
海勒姆略帶輕蔑地宣稱:「拉布大受傳統束縛的時間太長了。」「12個人不能掌船或騎馬。這就是它應該有的樣子。」他指了指競技場。「一個冠軍。今天,沙子向我們展示了真相。」
賈利勒指出:「如果北方人贏了,看起來就不太好了。」
「沒有這種危險。他的技術遠不如他,」嘉娜爭辯道。「我相信希拉姆勳爵已經考慮到了這一點。」
「當然。」希蘭笑了。「Alcázar展現出的力量是我們今晚與長者委員會談判的好兆頭。」
嘉娜俯視著競技場,那裡正在打撈被殺戰士的屍體。「當然是一個血腥的預兆。」但沙子已經被替換掉了,消除了所有流血的痕跡。
賈瓦德站在護柱上看著加里克的屍體被拖走,他嘆了口氣。
在漢諾的房子裡,新戰士們逐漸習慣了他們的日常生活,特別是當他們在老兵中找到了自己的位置時,爆發的爭吵越來越少了。發生這種事時,都是在訓練場解決的,事後很少有人記仇。馬穆魯克是個例外,無論他們是在洗澡、吃飯還是訓練,他都用惡意的目光盯著加里克。
「別理他。」馬吉德建議道。早上的訓練結束後,他們正在休息,用涼水提神。「你得到了其他人的尊重,這超出了我對一個ajam的期望。」
「有很多朋友是好事,但只要有一個敵人就能把你打倒。」加里克喃喃自語,把水潑在臉上。
「背叛你的是你的朋友,而不是你的敵人。你無法抵禦你從未預見到的利刃。」馬吉德反駁道。
「你這麼開朗。我很高興我們不是朋友,」加里克反駁道,笑著緩和了語氣。
「你應該這樣!」如果我是你的朋友,我會隱瞞你糟糕表現的真相。幸運的是,我很高興地告訴你,你可能會進步。」
「幸運的我。」
「你在出手之前還在猶豫。這一定是本能,阿賈馬,本能!」
「我將盡我最大的努力,爭取我們在星期五的比賽中獲勝,」加里克保證道,「因為這似乎是我擺脫你的最好機會。」
「只要能激勵你,」馬吉德回答;他用抹布擦著臉上的汗和水,露出了笑容。「誰知道呢?若干年後,你可能會成為冠軍,在星期五贏得自由和名聲。」
「好多年了。」加里克嘲笑道。「我現在會玩這個遊戲,但我不會堅持太久。」
「你這麼想回北方去?」有人在等你嗎?」
「不,不是那樣的,」他承認,「嗯,有一段時間,家裡有個女孩。」
Majid咧嘴一笑。「在這些故事裡總是這樣的。」
「我加入鳳凰社是為了一場運動。弄點銀子,足夠在別處開始新生活。我們只打算住一兩個夏天。」
「我想事情不是這樣的。」
加里克搖了搖頭。競選持續了數年。家信不再寄來。我再也沒有回去——在騎士團待了整整七年,之後成為了一名寺廟守衛。」
「我只聽到,」馬吉德開始說,「你家裡沒有什麼東西等著你。事實上,在這片沙灘上,你可能會生平第一次完成一些有價值的事情。」加里克還沒來得及回答,這位經驗豐富的拳擊手就把頭盔戴上了。「回去訓練!」光說不做是打贏不了仗的。」
在他們私人廂房的客廳里,嘉娜坐著看書。它有點舊了,因為她從Alcázar帶來了它,多年來讀過很多次。達利婭在附近踱步。在通往側翼的門口,薩利姆站著放哨。
「也許我應該回到我的房間去,」嘉娜想著,合上了書。
「什麼?為什麼?」
「達莉亞,你有沒有試過有人圍著你讀書?」
「別傻了,親愛的,你知道我從來不讀書。」
「我真傻。」嘉娜承認道,站了起來。
「不,不要離開我!」達莉亞走過去擋住她的去路。「如果你讓我一個人呆著,我會發瘋的!」
「看來太晚了,」她姐姐說。
「我需要你的陪伴來分散我的注意力!」再說,那些無聊的古詩你已經讀過一遍又一遍了。你把這些放在一邊,在我需要的時候安慰我,這並沒有什麼壞處。有些人甚至會說這是你的職責,」達莉亞嗤之以鼻。
「我將忽略你對al-Tayir的評論,」嘉娜尖銳地告訴她。「雖然我會後悔開口,但我接受我的命運。你怎麼變成這樣了?」
「馬哈巴來拜訪已經一個多小時了,他還在希蘭大人那裡!」達莉亞的臉上充滿了惱怒。「薩利姆,你能去看看他們是否已經結束了討論嗎?」
「親愛的,我相信他們一做完,馬哈巴就會過來的。沒有必要給薩利姆帶來不便,」賈娜指出。在門邊,薩利姆在他面前揮舞著雙手,表示他非常高興能離開。「很好。繼續。」嘉娜告訴他。「叛徒,」她用口型對他說;薩利姆帶著寬慰的表情離開了房間。
「我簡直無法理解他們為什麼要花這麼長時間!」達莉亞沮喪地喊道。
「他們都是理事會的長老,即將做出重要決定。他們當然有事情要討論。」嘉娜提醒她。
「我認為這是一件簡單的事情。為什麼安理會會反對Labdah和Alcázar之間的友好關係?你和我要嫁給兩位長老,現在看來這是一種形式。」達莉亞坐在沙發上,一臉困惑。
「十二個長老中的兩個。這遠遠不能讓我們的父親得到他想要的聯盟。」
「聯盟?我以為這只是為了把過去的戰爭拋在腦後,」達利婭困惑地說。
「你不太了解我們的父親,是嗎?」
「我從來沒有和他呆過很多時間。」達莉亞聳了聳肩。
「從我記事起,父親就一直痴迷於阿達爾美虎。」
「那些北方來的野人?」達莉亞發出笑聲。
煩惱掠過嘉娜的臉龐,又消失了。「那些『野人』擁有世界上最好的鋼鐵,他們的騎士在戰爭中可以與我們的馬穆魯克抗衡。」
「這當然不是問題。我敢打賭薩利姆能在戰鬥中對付這些騎士。」
「也許吧,」嘉娜同意道,「但每一個薩利姆,王國就有十個騎士。不管怎樣,這不是重點。」
「那麼,這個講座有意義嗎?」達莉亞問。
「他們的船隻控制著他們的土地和我們城市之間的貿易。此外,我們城市的大部分商品都必須賣給阿達爾梅拉克——他們的數量遠遠超過內海周圍的城市。如果北方人願意,他們可以停止一切貿易,讓我們沒有錢。」嘉娜耐心地解釋道。
「但他們也會傷到自己的!」達莉亞急切地指出。「他們不會收到我們賣給他們的任何貨物!」
「沒錯,但那些都是奢侈品。絲綢、棉花、香料之類的東西——沒有這樣的貿易,王國也能生存下去。如果沒有北方貿易的貨幣,更不用說北方的木材和鐵,Alcázar將會衰落。」
「你說的是奢侈品,但說真的,你能想像不穿絲綢衣服就能度過夏天嗎?」達莉亞擺出一副居高臨下的表情。「或者想像一下沒有香料的食物!我敢肯定,人們會暴動的。」
嘉娜深吸了一口氣。「我想我聽到馬哈巴爾在走廊里。你應該去看看。」姐姐毫不猶豫地從沙發上跳起來,急忙去看。
海勒姆靠在一張軟椅子上。一個奴隸出現了,用托盤端上了一杯冷飲。「沒必要這麼激動,」海勒姆說,從遞給他的杯子裡喝了一口。
「你怎麼能這麼冷靜?」馬哈巴爾問。「理事會馬上就要開會了,他們中至少有一半人反對我們的提議!」他激動得坐不下來,甚至站不穩,在海勒姆接待客人的豪華房間裡走來走去。
「我們只需要另一半,」海勒姆平靜地說。
「我們需要更多!」我真誠地懷疑馬戈長老會決定對我們有利的平局,因為他是反對我們的人之一,」馬哈巴爾抱怨道。
「當然,我只是想說,如果有人反對我們,這無關緊要。」另一位貴族略帶惱怒地澄清道。「我們得到了所需的支持。」
「怎麼可能呢?」我已經和幾位長老討論過這次會議,他們似乎都堅決反對。」
「就像我指示的那樣,」海拉姆耐心地解釋說,「否則馬戈會發現並迫使他們支持他。我不打算事先出示我的帳簿。最好還是把老人蒙在鼓裡。」
「你確定受騙的是馬戈長者,而不是你嗎?」
「是的,」海勒姆自信地說,「現在冷靜下來。我已經把事情辦好了。」
「我們的未來取決於此。如果我們不能為卡比爾保證這一點,我們誰也不能指望他會讓我們娶他的女兒。」
「既然如此,我建議你相信我,」海勒姆粗魯地告訴他。「就這些嗎?」我在開會前確實有準備工作要做。」
馬哈巴咽了口唾沫,然後低下頭。「很好。我相信你,希蘭大人。」
「很好。我能建議你去看看你的未婚妻嗎?我相信她會很高興的。」
「我會聽從你的建議。」馬哈巴爾微微鞠了一躬,轉身離開。在外面的走廊里,賈瓦德把耳朵從門上拿開,繼續假裝成馬哈巴爾的一個不起眼的僕人。
在其中一個庭院裡,Alcázar的王子們正在互相攻擊。由於刀片是鈍化的,所以幾乎沒有危險;兩人受的最嚴重的傷是幾處擦傷。最後,賽義夫舉起了手。「夠了。」他屏住呼吸喊道。
「你喝夠了嗎?」雖然賈利勒的呼吸也很吃力,但他還有力氣微笑。
「沒有必要過度勞累,小弟弟,」賽義夫回答道,帶著溫和的嘲諷說著這個家族術語。「我們面臨著重要的日子。」
「我幾乎沒有力氣。」賈利勒吹噓道,揮舞著劍轉了幾圈。「如你所願。」他們都把武器交給一個奴隸藏起來,而其他人則拿著布和酒杯接近。「我很高興這一切很快就結束了。這個城市沒有Alcázar那麼令人興奮。」
「哪座城市能與Alcázar相比?」賽義夫擦去汗水,問道。他把布還給了奴隸,拿起了那杯酒。「雖然我們可能不公平。我敢肯定,星期五的比賽一定會是一個令人難忘的場面。」
他的兄弟模仿賽義夫的動作,把自己擦乾,然後讓布掉到地上,奴隸立即把布取了下來。「我想。我承認,這個想法令人興奮,但我不確定它是否真的能讓人滿意。據我所知,他們不會戰鬥到死。」他把酒杯里的酒一飲而盡,又把它舉了出來,以便再斟滿。「我想這就使事情變得乏味了。如果他們的生命沒有受到威脅,你就不能指望他們真正全力以赴。」
「我不確定,」賽義夫想。「在希蘭主的筵席上,戰士們給我們表演了精彩的表演,這只是為了我們的利益。想像一下,當他們真的在整個城市面前的沙灘上戰鬥時。」
「我沒想到能從這些毒販子身上學到什麼,」賈利勒承認道,又喝了一口酒,「但也許我們應該考慮在Alcázar舉辦比賽。」
「如果你認為你能說服父親。我想他腦子裡還有別的事。」
「我很有說服力,」賈利勒聲稱,「更不用說,父親不會永遠是卡比爾。我不懷疑他的繼任者會看到我的想法的智慧。」他那得意的笑容毫無疑問地告訴我們,他想像中卡比爾的繼承人會是誰。
「小弟弟,船還沒造好就別出海。」賽義夫警告說,轉身離開了院子。
「至少我在建造自己的房子。」賈利勒喃喃自語,盯著他哥哥的背影。