首頁> 玄幻奇幻> 騎士兇猛> 第191章 錢幣之城

第191章 錢幣之城

2024-08-29 16:05:42 作者: 請叫我小金

  在南部的社區裡有很多小酒館,有些名聲不太好。其中最臭名昭著的是「斷牙」。多年來,它不斷擴張,接管了鄰近地建築,直到它地大小像一個公會大廳,而不是一個酒館。這並不是巧合,因為它是黑牙的家,黑牙是統治Alcázar地下世界地犯罪團伙。

  當它來到地下室或上層時,產生地建築怪物就像一個迷宮。這裡沒有一條筆直地走廊,房間錯落有致,與直覺相矛盾。這一切都是故意的,為了愚弄不小心的人,欺騙陌生人。在法律範圍之外活動意味著黑牙是一群不可信的人。唯一看起來正常的區域是一樓,除了附屬廚房外,它有一個巨大的空間。許多桌子分布在房間裡,讓幾十名顧客喝著他們的烈酒和茶,這是Alcázar的一種習慣的晚上招待。空間的一端被抬高,與公共區域隔開,裡面擺放著柔軟的沙發和大枕頭;當她屈尊現身時,盜賊女王就在這個棲木上朝拜,周圍圍繞著幾個追隨者和隨從。

  請記住𝐛𝐚𝐧𝐱𝐢𝐚𝐛𝐚.𝐜𝐨𝐦網站,觀看最快的章節更新

  儘管現在才中午,這家店已經有很多顧客了。他們中的一些人住在大院裡,或者與大院的人有來往。作為一群流氓,許多人還忙著吹噓昨晚的勞動成果。

  「我告訴你,這個老商人把硬幣藏在每一個你能想到的地方。在抽屜里,在書架上的帳本之間,甚至在夜壺下面!我從每個裂縫裡都能掏出小鳥和銅板,」一個小偷說。

  「我覺得你的故事是從某個裂縫裡扯出來的,」另一個人嘲笑道。他瘦到憔悴的地步,有一雙長而有力的手臂。他那凹陷的臉頰上有幾道傷疤。

  「你總是滿嘴胡話,」櫃檯來了。「你談論Dār al-Imāra多長時間了?我可沒看到你手裡滿是銀子。」

  「你這麼說真有趣……」

  幾個流氓突然不敢相信。「想都別想!你沒有!」

  其中一個人轉向一個一直沉默的大塊頭。「瓦利德,告訴我們這不是真的。」前面提到的那個大塊頭只是聳聳肩。

  「來吧,」另一個人說,把注意力引回到強壯的小偷身上。「鎖盒子裡有什麼?」

  「什麼盒子?一個剛加入談話的人問道。

  幾個呻吟著。「現在你做到了。」

  「你以前從來沒有來過這裡嗎?」塔米德把這個故事從頭到尾講了至少三遍。」

  「我已經聽過四次了。」

  「但從來沒有這樣的結局。」塔米德插嘴說。「所以,如果你不介意閉上你的牙洞,我想把它完整地告訴你。」

  「那麼,繼續吧。」

  「我想你們都聽過哈迪德的吹噓,」塔米德開始說。

  「他是誰?」

  「一個鎖匠,」另一個聽眾解釋道。

  「城裡最好的鎖匠。」塔米德糾正道。「他聲稱為Dār al-Imāra的主人做了一個鎖箱子,不能被打開。即使是你的忠實的塔米德,Alcázar最好的小偷。」

  「他提到了你的名字?」有人懷疑地問了這個問題。

  「如果他知道我的事,他會的。」「當然,Dār al-Imāra的主人會把他最珍貴的財產放在這把堅不可摧的鎖里,並把它保存在他最深處的避難所。」

  「血腥塔米德現在是個講故事的人了。」有人哼了一聲。

  「考慮到Dār al-Imāra甚至訓練卡比爾人自己的馬穆拉,可以預料他們的宮殿比雞屁股還緊。到處都有警衛,從外面的場地到通往主人臥室深處的每一步都有警衛。但在別人看來不可能的地方,我卻看到了挑戰。」塔米德笑著說。

  「嗯,我聽到了一個喋喋不休的人。」

  「昨晚,我去了Dār al-Imāra。」

  其他小偷看著他,或驚訝,或懷疑,或兩者兼有。「真的嗎?」

  塔米德舉起一隻手。「我以埃拉特發誓。翻過牆,慢慢地往前走。該死的馬穆魯克擠滿了這個地方。光是穿過場地就花了我一個小時。」

  「你去哪兒了?」

  「當然是去哈囉利克。」塔米德傲慢地回答。他靠在椅背上,微笑著看著大家全神貫注地盯著他。「又花了我兩個小時。最後,我拿到了獎品。穆沙拉夫睡在旁邊的床上,我看到了一個非常可愛的小箱子,完全是用鋼做的。它在微弱的月光下閃閃發光。」

  「什麼?」

  我走上前去檢查那把鎖。我告訴你們,這是我見過的最複雜的東西。它會讓你的小脖子扭來扭去想弄清楚。我把我的鎬頭放進去翻找了一下,這把鎖和我試過的其他鎖都不一樣。」塔米德盯著桌子四周,讓他們保持著懸念。「我意識到,即使是我,Alcázar甚至整個內海最好的開鎖高手,也需要幾個小時才能弄清楚。」

  小偷們屏息凝視著他。「那你做了什麼?」

  塔米德嘴角一撇,露出了高傲的微笑。「我撿起了上鎖的盒子,把它帶走了!」

  餐桌上爆發出一陣笑聲。「一定是很重的運輸。」

  「足以讓哈塔汗流浹背。」小偷發誓。「我花了好幾個小時才不被發現,把那東西一路拖回來。」

  「你打開了嗎?」

  Tahmid咧嘴一笑。「你想看看嗎?」

  「是的!」

  「瓦利德,去我房間拿。」在他身邊,那畜生轉過身來,不以為然地瞥了他一眼。「來吧,我背起它來都覺得噁心。去拿吧,你這個大笨蛋。」瓦利德咬著嘴唇,一言不發,按照命令去做。

  「你把門打開了嗎?」有人問。

  塔米德承認:「哈迪德師傅已經超越了自己。」「當我把它拿回來,有時間和安寧來研究它的時候,我仍然發現鎖是不可能的!每次我用鎬頭扎這些玻璃杯時,它們似乎都在不同的地方。」

  「也許應該有人去拜訪一下哈迪德,」其中一個小偷喃喃自語道。

  「我試了鉤形鎬和半菱形鎬。我拿出了切肉刀、貓的尾巴、四指猴。」塔米德列舉道。

  「開門見山。你是怎麼把它打開的?」

  塔米德狡黠一笑。「告訴你有什麼意思?」我有個更好的主意。」

  瓦利德回來了,懷裡抱著一個鋼盒子。雖然明顯很重,但瓦利德似乎沒有絲毫負擔。他把東西放在桌子上,桌子在重壓下發出微弱的嘶啞聲。幾隻手拉開蓋子往裡面看。「它是空的!其中一個小偷很失望地叫道。

  「我不會把戰利品留在裡面讓任何人看到的,」塔米德生氣地回答。「但你們都看到了,儘管哈迪德誇口,我還是打開了它。我敢跟一百隻鳥打賭,你們這些手腳滑頭的人沒有一個能像我這樣熟練地撬開那把鎖。」

  「一百年?」

  「塔米德瘋了,答應給我一百銀子!」

  就連瓦利德也驚訝地哼了一聲,而塔米德又笑了。「看看你們,這比在水手的褲襠里發現虱子要安全得多。」

  「你為什麼要付我們開鎖的錢?」他的一個同伴懷疑地問。

  「我不打算給你們這些渾蛋一分錢。當你們都慘敗的時候,你們別無選擇,只能承認塔米德是鎮上最好的小偷。」

  「只要有機會得到一百銀子,我什麼都願意承認。」

  「等一下,好主人們。」塔米德告訴他們,合上蓋子。他挖出鎬頭,插進去,當大家仔細觀察他的動作時,他轉動了鎖。「都是你的,」他微笑著說。

  立刻,這些流氓開始推搡和鏟土,吵著要第一個去撬哈迪德最著名的工藝作品。

  小男孩指著一座不起眼的建築,門上刻著龍的紋章,他轉過身來,伸出手給加里克一個大大的微笑。

  「我去死吧。」加里克大叫著,掏出兩個銅製的小硬幣。「你連國王的語言都不會說,如果你不知道該帶我去哪裡,就開我的船吧。」他把硬幣扔到孩子手裡。男孩的小手指像捕熊器一樣啪的一聲合上,笑著跑開了。加里克再次檢查錢包是否還在,然後進入神社取利希米爾。

  它看起來與阿達爾梅拉克的略有不同;整個房間是方形的,祭壇被精確地放置在中間。戰士雕像不是大理石的,而是雪花石膏的,但毫無疑問,這就是黑騎士。加里克拿出脖子上的一根皮繩;它的墜子是一個簡單的木雕,上面寫著Rihimil的符文。拿著吊墜,加里克俯身親吻雕像的腳。「謝謝你讓我一路平安。」他祈禱著。

  他直起身子,猛地一驚;黑暗的房間掩蓋了他並不孤單的事實。一個穿著黑袍的和尚站在那裡看著他。「對不起,主人。」年輕人說。「我不是有意要嚇唬你的。」

  「我不害怕。」加里克咕噥道。「你只是嚇了我一跳,僅此而已。」

  「無論如何,在這個神聖的地方歡迎你,」僧人繼續說道。「如果你剛到這個城市,需要某種幫助,我們很樂意提供。我們還可以確保任何寄往阿達梅爾弧的信件都能以你的名義迅速發送。」

  「我沒有什麼信要寄,但我有一封信要給你的主人。」加里克一邊回答,一邊拿出一張捆好的羊皮紙。「這裡有一位受膏的牧師,對吧?」

  「有,」隨從告訴他,伸出手去拿信。

  加里克把它拉了回來,讓他夠不著。「我會親自去送的。反正我還有事要跟他談。」

  如果這讓年輕人感到困擾,他並沒有表現出來。「很好。跟我來。」

  他領著加里克走進隔壁的房間,一位年長的牧師坐在那裡,胸前放著利希米爾的銀龍。「謝謝你,孩子,」他對離開他們的助手說。

  「你叫什麼名字,哥哥?」灰呂問道。

  「我是卡斯伯特修士,」牧師回答,期待地看著新來的人。

  「這是給你的,」加里克說著,把信遞了過去。「我也有這個。」他拿出一個符文五線譜。

  牧師抓起木頭和羊皮紙,讓他的眼睛掃過符文和字母。「你灰呂?」

  「沒有。」

  「是戈弗雷教你的嗎?」

  「我想他希望你這樣做。」

  黑袍點點頭。「這很簡單。我們在全城都有熟人,可以搜集有用的知識。這些人中的一些人來我們的寺廟,尤其是定期來,這似乎很奇怪。」

  「你需要一個中間人。誰來參拜你的神社不會顯得奇怪"

  「你快。很好。是的,作為一個北方人,沒有人會覺得你時不時來看我們有什麼奇怪的。」

  「這意味著有人在監視這個地方。你真的認為是這樣嗎?」加里克疑惑地問。

  「當然,」卡斯伯特乾巴巴地回答。「這就是為什麼你不應該逗留。拿著這個,」他接著說,掏出一張短紙,「上面寫著地址。找個街上的孩子給你帶路,但要小心你的錢包。」

  「我知道,」加里克點點頭,接過紙條,「他們偷東西的花招比狗身上的跳蚤還多。」

  「你可以隨意住在那個地方。在你離開之前,你的任務是這樣的。」

  「已經有工作了,是嗎?」

  「在南部麥地那地區,」卡斯伯特補充說,「有一家叫『斷牙』的討厭酒館。今晚,我會派我的助手帶你過去。你的任務就是等待貓王子和你聯繫。」

  「什麼王子?」

  「貓。」卡斯伯特不耐煩地補充道。「我以為你反應很快。管好自己。王子知道北方人會來。我們會聯繫你,告訴你需要知道什麼。」

  「如果沒有人接近我,我該怎麼辦?」

  「第二天晚上再來,第三天晚上再來,直到王子找到你。」

  加里克揚起眉毛。「你的這隻小貓是真的嗎?」

  「別跟他開玩笑。」黑袍催促他。「他是地下世界的統治者,也是Alcázar星球上最可怕的人。不要開玩笑地說他,不要嘲笑他,也不要威脅他。」

  灰呂眯起了雙眼。「你派我去見他?」

  「你不必擔心。他對我們的事業義不容辭。足夠的問題。你該知道的都知道了。」卡斯伯特站起來,示意他們的談話結束。

  「很好。我想我們會再見面的。」

  「是的,但不要太快。至少等四天。」當加里克離開房間和神社時,卡斯伯特大聲喊道,「Rihimil保重,我的兒子!」

  穿過Alcázar,加里克最終找到了他的住處,那是一棟共用建築里的一間單人房。有一罐水和最基本的家庭用品,但不包括食物。經過一番調查,加里克得知鄰居們都不會說米爾斯語,但他用手勢說服了其中一人讓她的小女兒帶他去市場。

  那是下午,街上瀰漫著熱浪。穿著沉重的靴子,加里克羨慕地看著周圍人穿的涼鞋。值得慶幸的是,他的年輕嚮導知道要躲在陰涼處,領著他穿過密集的麥地那,那裡狹窄的小巷幾乎沒有陽光照射到地面。

  接近碼頭時,女孩做了幾個急轉彎,直到一個擁擠的大空間在加里克眼前向四面八方延伸。「Souk,」她告訴他,帶著傲慢的笑容,慢慢地說了幾遍這個詞。

  「露天市場。」他重複道。「我猜那是指誠實的人被騙走硬幣的地方。或者簡稱為市場。」她朝他咧嘴一笑,伸出手來。一枚銅幣放在箱子裡,她就跑到一個攤位上買東西吃。

  加里克緊緊攥著剩下的硬幣,大膽地走了出去。有些東西是熟悉的,比如屠宰肉或不同種類奶酪的味道;無論是在阿達梅爾,還是在米德蘭德海邊,牛、綿羊、山羊都是一樣的。他能看到的大部分麵包都是如此;小麥就是小麥。令密西亞人印象深刻的是各式各樣的水果。他們有很多,其中很多他從來沒有聽說過。有些小販幾乎沒有時間和這個外國人在一起,但其他人則津津有味地向加里克解釋自己的名字,通常還會有一大堆其他的蘇絲語。加里克只是點點頭,對自己重複著這些名字。

  與阿達爾梅拉克的市場相比,最顯著的區別是成堆的香料發出的一連串的氣味,創造出顏色的圖案來取悅神自己。在方丹,從這些堆里拿一把辣椒、肉桂或其他東西,都要花上一天的工資或更多。在這裡,僕人和妻子們沒完沒了地討價還價,然後在小罐子裡裝滿藏紅花、丁香、肉豆蔻或任何他們想要的調味食物。

  經過考慮,加里克決定買幾塊麵包和各種水果,有些是他熟悉的,有些是他不熟悉的。她找到了他的小嚮導,把他帶回了他們的房子。加里克向小女孩告別後,回到自己的房間,大快朵頤。在這座城市裡,沒有一座寺廟用鐘聲來宣告一天的結束,但微弱的光線表明,離傍晚還有一兩個小時。加里克喝了一大口水,把飯吃完,躺在床上睡了一會兒。

  夜幕降臨時,有人輕輕敲了敲加里克的門。這聲音持續了一會兒,直到終於把他從睡夢中喚醒。打開門,他發現了來自Rihimil寺廟的年輕僧人。

  「是時候離開了。」

  「我猜到了。」加里克咕噥道。「一個。」他往喉嚨里倒了些水,又拿了幾顆無花果,把劍系在腰間,鎖上門離開了房間。黑袍悄悄地轉過身,領著他走出房子,來到Alcázar的街道上。

  這個城市不像白天那麼熱鬧了。走動的人少了,總體上速度變慢了,大多數市民都聚集在茶館和其他場所。幾乎在每個角落,加里克都能看到當地人圍坐在小桌子旁,一邊聊天,一邊從大杯子裡倒著香茶。當他走過時,他們不偏不倚地看了他一眼;在連接阿達爾梅爾克和米德隆德海貿易路線的城市裡,北方人並不少見。

  他們越往南走,周圍的環境就越荒涼。這些建築都是用粗工的手建造的,鋪著鵝卵石的街道偶爾也有失修的跡象,居民們的腰帶上掛的不是刀,而是長匕首。加里克一手扶著劍頭,匆匆追上嚮導,不讓目光停留。

  黑袍又拐了一個彎,停了下來。「在別人看到我們在一起之前,我最好在這裡停下來。沿著這條街再走三百步。在你的左邊,你會看到一個大酒館。噪音和燈光會告訴你你來對地方了。」

  加里克朝街上望去。「如你所說。」

  「記住,你可能得等幾個晚上,王子才會來找你。他可能一周只會來一兩次。」

  「我知道,我明白了,」加里克輕蔑地說,仍然看著街道。「我又沒有別的地方要去。」助手沒有回答;加里克轉過身來,發現只剩他一個人了。「黑袍。」他憤憤地自言自語道,然後繼續上路。

  「斷牙」和其他晚上一樣忙。外面的街道上到處都是醉醺醺的人,加里克不得不迂迴前進,走到入口處,走了進去。巨大的公共休息室在他眼前展開。他向左邊望去,看見一個衣著華麗的女人坐在一堆枕頭上,周圍都是警衛和馬屁精;在他的右邊,他看到了酒保。

  「有麥芽酒嗎?」他問道。

  女人盯著他,既不懂他的話,也不被他的外表所打動。她拿出一隻大杯子,往裡面倒了一杯熱液體。一隻手伸出大酒杯;另一隻伸開手掌。

  「好吧。」加里克咕噥著,把幾個小硬幣扔到空手裡。當她的行為沒有改變時,他把硬幣的數量增加了一倍,最後她才把杯子推給他。「感謝」。

  他漫無目的地站著,直到找到一張小桌子旁邊的椅子,兩張桌子都空著。加里克抓住這個位置,背靠著牆坐了下來,再次審視著周圍的環境。每一張桌子上自然都有令人陶醉的飲料和溫和的飲料。紙牌或骰子遊戲在幾個地方進行,通常是根據運氣的突發奇想來來回回地交易小堆銅或銀。

  更奇怪的是,靠近房間中間的一張大桌子上放著一個金屬鎖盒,通常是臥室或書房裡用來保護貴重物品的那種。幾個人聚集在周圍,似乎想要打開它,但似乎沒有一個人有鑰匙;偶爾能聽到沮喪的呻吟聲,圍觀的人都帶著沾沾自喜的表情。

  喧鬧聲和人們翻來覆去的聲音破壞了氣氛。兩個畜生走了進來,中間還拖著第三個人。幾處傷口表明,他並沒有不戰而降,他的抵抗造成了青眼圈和其他瘀傷。顧客們歡呼雀躍,誰也不同情那個俘虜;有幾個人朝他吐唾沫,他被拖著穿過公共休息室,一直拖到另一邊。

  歹徒們把他推倒在那個戴著珠寶的女人坐的台子前面的地板上,就像一個乞丐站在王后面前。她輕蔑地望著他,說了幾句刻薄的話,同時迅速地把頭一揚。俘虜想用什麼方式回答,但一隻靴子抵住了他的嘴,使他沉默了,俘虜他的人又把他扶了起來。他被拖向更遠的地方,穿過一扇門,消失在遠處下降的黑暗中,房間裡一片寂靜。

  那女人用目光掃視著即興集會的人群。她的左手撫摸著項鍊上的吊墜,那是一顆價值不可估量的巨大藍寶石。她用更嚴厲的語氣向男男女女們講話,然後迅速回到座位上。加里克喝了一口茶,向後靠在椅子上,直到他感到牆壁壓在他身上。

  時間一小時一小時地過去了,加里克杯子裡的茶也在以同樣緩慢的速度減少。他不止一次叫人把瓶子裝滿,然後回到他的崗哨上,觀察著公共休息室,但目光從不停留在任何人或任何事情上。午夜過後很久,一個當地人終於坐在加里克對面的空椅子上,咧嘴笑著。

  「等著見人?」塔米德用北歐語問道。

  「是啊。」加里克鬆了一口氣。「我都開始想明天晚上是不是還得再來了。」

  「不用再想了。」流氓微笑著告訴他,露出了一顆被塗成黑色的牙齒,看起來很壞。

  「你就是他,嗯?」加里克問道,身子前傾,低聲說下去。「你是王子?」

  塔米德臉上掠過一絲表情。「啊,不,我不是——他。他,怎麼說來著,他很害羞。不喜歡見到不認識的人。」

  加里克把這個消息咀嚼了一會兒。「可是你知道他想對我說什麼嗎?」

  「不完全是。我只是一個卑微的信使,被要求在兩者之間穿梭。」

  「我知道那種感覺。」加里克哼了一聲。

  「和我們一起工作的人都很可疑,但猜疑讓我們活了下來,朋友,」塔米德笑著說。「我帶你去見他。等一會兒,喝完你的茶,離開牙齒。從你強壯的一邊下去——」

  「我堅強的一面?」

  塔米德舉起右手。「一到外面就往這邊走。我會在街上等你。明白了嗎?」

  「一清二楚。」

  塔米德又給了他一個燦爛的微笑。「回頭見,朋友。」

  不久,加里克離開了斷牙酒吧,向右拐。他沒走多遠,塔米德就默默地落在他身邊。「希米爾的蛋蛋,你太安靜了。」加里克注意到另一個人,大聲喊道。

  「這對我的工作有幫助,」塔米德笑著說。「我要求你說話小聲點。」

  「哦,對了。」加里克咕噥道。「我沒想過。」

  「所以我才被派來接你。」

  「你的這位王子是個謹慎的傢伙。」

  塔米德舔了舔嘴唇。「在Alcázar很少有人談起他。沒有人公開這樣做。這種方式。」他打手勢讓他們拐進一條小巷。

  「就像那些該死的黑袍,跟這樣的人混在一起。」加里克搖頭表示不贊成。「喂,剛才的騷動是怎麼回事?」那個被拉進來的傢伙。」

  「誰?啊。他是個小偷。他偷了。」

  灰呂皺起了眉頭。「我本來以為——我無意冒犯,但是……」

  「他從其他小偷那裡偷東西,」塔米德解釋說。「在我們這樣的樂隊裡,不能容忍這種行為。」

  「我想是的。」加里克承認道。他接下來的話沒來得及說,一根棍子擊中了他的後腦勺,他癱倒在地。

  「小心,」塔米德咬牙切齒地低聲說,然後換成了薩斯提夫。他俯下身去仔細檢查倒下的北方人。「你最好沒有殺了他。」

  瓦利德從陰影中走出來。"我知道怎麼把人打暈"

  「他還有呼吸,」塔米德用手捂住加里克的臉說。「快點,把他綁起來。」

  他的大塊頭同伴拿出一些繩子和破布。「我有不祥的預感,塔米德。」

  「現在太晚了!」塔米德惱怒地喊道,把布塞進加里克的嘴裡,想堵住他的嘴。「再說,他至少要給我們捉一百隻鳥。」

  「你上次就是這麼說的。」瓦利德傷心地說。

  「也許有80個,」塔米德承認。「快點。讓我們在天亮前把他送到奴隸販子那裡去。」

  瓦利德把繩子系在加里克的屍體上,站了起來。「我有一種不好的預感,」他反覆說。「這傢伙有點不對勁。」

  「你媽媽也是這麼說的,但她還是留下了你。現在閉嘴,走吧。」瓦利德帶著悲傷的表情,把加里克扛在肩上,開始走路。

  「破牙」有兩個地窖。其中一個裝著食物、桶裝飲料和酒館可能需要的其他東西。另一個地下室里有鐐銬、籠子和刑具。在昏暗的火把燈光下,這些樂器環繞著黑牙夫人,她穿著鮮艷而昂貴的衣服和珠寶,非常引人注目。

  「怎麼會發生這種事?」她憤怒地說。

  「原諒我,夫人,」施刑者喃喃地說。「他一定是心臟不好。」

  阿邁勒在房間裡踱來踱去。「他死前至少說過什麼嗎?」

  她的跟班盯著架子,上面躺著一具屍體。「沒有條理,太太。他只是懇求我停下來,而我才剛剛開始。不久之後,他就走了。」

  阿邁勒抓住死者的下巴,把他的臉轉向自己的臉。「你怎麼敢,」她咬著牙嘟囔著,把腦袋推開。「你失敗了,」她看著施虐者繼續說道。

  「我深感抱歉,」他絞著雙手說。「我不知道。」

  「我以後再決定對你的懲罰。」阿邁勒冷笑著從他身邊走過,準備離開地窖。

  她一走,施虐者哭訴的表情就消失了。他走到衣架前,開始解開綁在屍體上的帶子。「原諒我,老夥計,」他平靜地對屍體說,「但我們不能冒險讓你說話。」他在死者的臉頰上拍了幾下,一邊吹著口哨,一邊繼續解開扣子。

  在Alcázar港口周圍無數的倉庫中的一個,兩個人進去發現塔米德正在等他們。陪同他的是瓦利德,瓦利德用他的身材和重型武器表現出威懾力。塔米德從板條箱上跳下來,推開蓋子,讓人看到裡面裝滿了劍。「遵約,我的好主人。」塔米德宣布。

  男人的衣著表明他們是高級僕人;胸前有一隻獵鷹的徽章表明他們為卡比爾本人服務。其中一人伸手掏出一把劍,把它從鞘外抽出幾英寸。他用拇指摸了摸邊緣,向同伴點了點頭。

  「你是怎麼把諾鋼的武器弄到Alcázar的?」另一個僕人問。

  Tahmid笑了。「西迪,你必須讓我保守一些秘密。我只想說,在北方人當中,有很多人想賺外快。」他瞥了一眼檢查武器的人。「你滿意了嗎?」

  「就質量而言,是的。數量很低。」

  「走私限制了貨物的運輸數量,」塔米德遺憾地解釋道。「但我可以安排更多的發貨,只要你準備提前付款。」

  兩位官員互相點了點頭。「這樣做。一年內能買多少就買多少。明年就太晚了。」

  塔米德微笑著微微鞠了一躬。「快樂。至於我的報酬?」

  其中一個人把一袋沉重的銀子扔給那個流氓。「過幾天還會有另一批貨,準備好下一批貨。」他停頓了一會兒。「那個北方間諜怎麼樣了?」

  「都安排好了。你不會再在Alcázar看到他了。」塔米德向他們保證。

  「很好。你為尊貴的卡比爾做了一件大好事。」其中一名官員走到倉庫門口,示意工人進入並開始搬運板條箱。

  「這是我的榮幸,西迪。」塔米德順從地說。他示意瓦利德跟他走,他們很快就離開了。一出門,塔米德就給了瓦利德一小把硬幣。「看到了嗎?你手裡拿的是銀子,朋友。」

  「我不喜歡。」瓦利德喃喃道。「從牙島抓人,從北方走私武器……你們做的都是女主人禁止做的事。」

  「情婦,」塔米德嘲笑道。「我們一周賺的銀子比幾個月還多!」而且,你也聽到了。我們在招待卡比爾。別告訴我你怕阿邁勒。」

  「我不是。」瓦利德回答。「我害怕王子。」

  Tahmid哼了一聲。「你現在怕鬼了嗎?」

  「王子是真的。」瓦利德簡單地說。「阿邁勒就是因為他才成為情婦的。」

  「誰說的?阿瑪爾?」塔米德朝地上吐了一口唾沫。「這是她唯一剩下的東西了。謠言和謊言讓她緊緊抓住權力不放。」他把那包銀子放進上衣里。「她讓我們賺不到一筆真正的錢,還有很多牙齒家族的人也這麼想!」

  「我不喜歡。」瓦利德喃喃道。

  Alcázar總是有很多北方人。大多數人都是在這裡和Herbergja或Portesur之間航行的無數貿易船隻上的水手,他們通常在履行宗教職責或需要神的幫助時為迪斯法拉尋找寺廟。即便如此,Rihimil的神社每天都有遊客,尤其是德拉科尼亞人,因為阿達里克的所有公民都對這位神有特殊的親緣關係。

  又一天結束時,接受供品和照顧信徒,卡斯伯特兄弟向他的助手道了晚安,然後回到他的小房間裡。這是他作為聖殿領袖所享有的為數不多的特權之一;他的隨從睡在靠近祭壇室的開放的房間裡。

  卡斯伯特剛吹滅蠟燭,躺下,黑暗中就有一個聲音對他低語。「我們需要談談。」

  牧師猛然從床上坐了起來。「誰在那裡?」

  「安靜。你知道我是誰。」

  卡斯伯特咽了口唾沫,在黑暗中環顧四周。「是的。你來幹什麼?」

  「幾天前的晚上,你的人進了破牙酒吧。從那以後他就走了。」

  「發生什麼事了?」

  「問得好。」那聲音表示贊同。「他被背叛了。指出並移除。卡比爾的人一開始就知道他是誰。」

  「可是什麼?卡斯伯特問。「他和其他來我們聖殿的人沒有什麼區別。」

  「怎麼。只有你信任的人才能揭露他的真面目。」

  牧師的嘴張得大大的,他看著門。「沒有。不可能。」

  「那是。」

  「我不相信你!」他是我的助手,他永遠不會背叛我們的秩序。」

  然而他還是這麼做了。他出賣了你。」那聲音堅定地說。「我懷疑他這麼做已經很長時間了。」

  「我不相信。」卡斯伯特聲音嘶啞地重複道。

  「如果你不對付他,我來對付他。」

  「不,不!我要把他送走。」卡斯伯特答應道。「他已經被Alcázar腐化了。他太年輕了。沒必要殺他。」

  「不是我想要的方式,」那個聲音沉思著,「而是你認為合適的方式打掃你的房子。」

  「接下來會發生什麼?」牧師問。

  「我自己做一些清潔工作。但這一切,包括我來這裡,都引起了很多關注。卡比爾的人像老鷹一樣盯著這裡。他們看到我進來,也會看著我離開。我冒了很大的風險來這裡。我不能再這樣做了。」

  「我會找一個人代替那個本該去見你的人。」

  「至少過兩個月,他才會去牙島。事情需要平靜下來。」

  「很好。」卡斯伯特表示同意。

  「告訴哈立德,這是我為他、為阿達梅爾克做的最後一件事。」那聲音宣布。「貓之王子不會再欠任何人的人情。一旦戰爭爆發,我就完了。」

  「明白。」一陣微風吹進房間,告訴卡斯伯特小窗戶被打開了,他聽到聲音消失後迅速移動了一下。

  那天晚上晚些時候,在日出前不久,阿邁勒被一隻捂著嘴的手弄醒了。她的眼皮一下子睜開了,她的手猛地伸出去抓了一把刀。當她的手臂向後彎曲時,它被攔截了,刀刃沒有刺傷闖入者。「阿邁勒,是我。」

  她在黑暗中眨著眼睛,放鬆著身體,手慢慢地從嘴裡拿了出來。「看在哈塔的份上,你在幹什麼?」她嘶嘶地說。

  「你的船漏水了,」那個聲音平靜地告訴她。「如果你不儘快採取行動,它就會下沉。」

  「我正在處理。」阿邁勒冷冷地回答。

  「你是嗎?幾天前,有一批武器不顧我的禁令,被偷運到Alcázar。你的人不尊重你,阿邁勒。」

  「在一群小偷中,有些人不遵守規則是可以預料到的,」她為自己辯護。「我很快就會找到有罪的人。」

  「不到一周前,我給了你一個。」那個聲音說。「他現在應該已經透露出他的同謀了。」

  「有一個小挫折,」阿邁勒喃喃地說。「他還沒來得及說什麼就死在了刑架上。」

  "什麼樣的白痴會在受害者坦白之前就殺了他"

  「這顯然是個錯誤。顯然,他的心臟很虛弱。」

  可以聽到一聲嘆息。「是施虐者告訴你的嗎?」

  「當然,還有誰?」

  「那麼他是陰謀的一部分。沒有一個稱職的拷問者會從無關緊要的事情開始,以至於導致死亡,即使是在最弱小的人身上。顯然你從未被專家折磨過。」那聲音冷冷地說。

  「我沒有,沒有。」她冷笑著說,聲音裡帶著一絲尖刻。

  「給自己找一個新的拷問者,把舊的拷問者送上絞刑架。這應該有助於你的調查。」

  「會沒事的。這件事我已經控制住了,」她聲稱。「我會把剩下的人都找出來。」

  那聲音沒有回答;它的主人已經從房間裡消失了。

  加里克失蹤幾天後,斷牙酒吧的一切似乎都很正常。幾位贊助人聚集在塔米德的獎品——哈迪德製作的保險箱周圍。到目前為止,還沒有人設法了解它的秘密,以及如何打開它。另一個小偷沮喪地把她的開鎖撬扔到了桌子上。「我以為我找到了!」

  「英勇的努力,」塔米德用傲慢的聲音宣布。「唉,只是努力一下,僅此而已。看來我的一百塊錢是安全的了。」

  其他兩個流氓面面相覷,顯然很懊惱。「我不會讓這塊金屬把我打敗的!」其中一人聲稱。「讓開!」他往前推,掏出他的開鎖撬,想碰碰運氣。

  塔米德笑嘻嘻地坐在他的老夥伴瓦利德旁邊的座位上。「給我們拿點喝的,好嗎?」他問道。

  「這要看誰付錢了。」

  塔米德挖出一枚銀幣,拋給瓦利德。「給你,我的孩子。確保它是從桶里倒出來的,而不是把所有的剩菜倒在一起的罐子裡。」

  「我知道,我知道。」瓦利德離開時喃喃自語。

  當他的大塊頭同胞離開時,塔米德用眼睛掃視了一下房間。他們很快就看到一個50多歲、身材瘦小的男人走進了「斷牙酒吧」。新來的人在房間裡四處掃視,不引人注意地到處交談。他的外表沒有什麼值得注意的地方。他的衣服很普通,腰帶上什麼也沒裝,沒有硬幣錢包,甚至連刀都沒有。只有他的動作和手勢暴露了他的靈巧和敏捷,對其他盜賊來說,這是一個熟練小偷的標誌。這本身並沒有把他和其他贊助人區別開來;他們中的大多數人都有這方面的經驗。唯一可能讓旁觀者停下來的是,在一個很少考慮到年齡的職業中,他已經有了白頭髮。

  當瓦利德回來時,塔米德朝新來的人點了點頭。「你認識他嗎?」

  「我以前可能見過他。我不能告訴你他的名字。」瓦利德回答說,放下兩個杯子。

  「他看起來很自在,但我確定我從來沒有在這裡見過他,」塔米德沉思著,深深地喝了一口飲料。「這讓我很困擾。」

  「你不會是想在他身上留下什麼痕跡吧?」瓦利德抱怨道。「北方人失蹤還不到一個星期。」

  「提到這個的地方要小心,」塔米德環顧四周時警告他。

  「因為如果女主人知道了,她會把我們的皮都剝了。」瓦利德喃喃地說著,陰沉地看著塔米德。

  「你今晚是一縷陽光,」塔米德反駁道,又喝了一口。「我在你錢包里放的硬幣比牙族任何人都多!」

  "如果你死了,錢也沒用"

  「我有比聽你發牢騷更重要的事情要做,」塔米德說著,一口喝光了他的杯子。「你自己解決吧!」這個房間裡有很多人很樂意取代你的位置。」他起身離開公共休息室,躡手躡腳地上樓。瓦利德落在後面,又喝了一杯麥芽酒,他一個人喝著,臉色陰沉。

  「嗯。有人告訴我,你是瓦利德。」塔米德之前觀察到的那個人坐到了瓦利德對面的座位上。

  「關你什麼事,」對方粗魯地回答。

  「我是賈瓦德,」陌生人自我介紹。「也許你認得這個?」他把一枚銀幣放在手心,但它的形狀很奇怪。它沒有Adalmearc的鷹或Alcázar的獵鷹作為它的象徵;相反,上面印著鋸齒狀的刀刃。

  「你是阿邁勒的狗。」

  賈瓦德笑了笑。「一種說法是。她信任我。」

  「那你在我身邊嗅什麼?」

  「我們的女主人注意到,並不是所有人都遵守她的法令。」賈瓦德開始解釋。「在這個地方保護下的人們被襲擊、搶劫,甚至更糟。木材,鐵礦石和武器不顧她的禁令從北方走私到Alcázar。」

  「我對此一無所知。」瓦利德說。

  「我確定。但你的朋友知道。事實上,他深深地參與了這一切。」

  「聽著,我不知道你在找什麼——」

  「說實話,瓦利德,僅此而已。」

  「那你為什麼跟我說話,而不是跟女主人說話呢?」如果你已經知道的話。」

  「我喜歡徹底。瓦利德,我只需要你確認塔米德違反了我們的法律。」

  「如果你以為我會出賣他,那你就是個傻瓜。」瓦利德輕蔑地咆哮道。「如果我從背後捅塔米德一刀,其他牙族也會捅我一刀,」他爭辯道,「只不過他們用的是真刀。」

  「沒人會知道是你乾的。」

  「好像。」瓦利德嘲笑道。「我說的任何話只有在大家面前說才有用。阿邁勒需要證據才能指控任何人。」

  「阿邁勒喜歡,」賈瓦德平靜地說,「但貓王不喜歡。」

  瓦利德臉上掠過一絲表情。「我不會上當的。」

  「幾天前的晚上,一個人被引誘離開了牙齒,再也沒有回來。不幸的是,他受到了王子的保護。」

  「我對此一無所知,」瓦利德聲稱。

  「有人看見他和另一個人一起離開了這個地方。短的人。你這麼顯眼,我知道那不是你。所以我猜你的角色是實施伏擊,而塔米德是把他引到外面的人。」

  「我絕不會破壞牙齒的安寧!」瓦利德大聲說,聲音大到周圍的人都轉過頭去看。「你不能只是指責我。沒有證據表明我做錯了什麼,」他壓低聲音繼續說。

  「沒有,但王子不需要證據。他有時會不分青紅皂白。」賈瓦德身體前傾。「他想知道是誰沒有給予他應有的尊重。我可以告訴他兩個可疑的名字,或者一個有罪的名字。」

  「我沒做錯什麼,」瓦利德堅持說。

  「王子不會在乎的。他要殺人了。選擇權在你。」

  瓦利德舔了舔嘴唇。「你說得對,是塔米德。他計劃伏擊那個外國人並把他賣了。但我不會再說第二次了,而且你不許把我的名字扯進來!」

  「當然。」賈瓦德微笑著說。

  「不然我就知道該找誰了。」瓦利德咆哮道。

  賈瓦德臉上的笑容消失了。「我親愛的朋友,你永遠不會有這樣的機會。現在,我建議你在別的地方過夜。」他立刻起身離開了。

  賈瓦德穿過顧客的人群,走到公共休息室的高架區域。衛兵們用威脅的目光盯著他,而首領的同伴們幾乎沒多看他一眼;小偷的頭也咬緊了下巴。

  賈瓦德出示他的銀信物。「我要和女主人談談。」衛兵驚訝地站到一邊。老流氓從他們身邊走過,踏上了高地。他聞到了薰香的味道;躺在沙發和枕頭上的是女主人最喜歡的僕人和追隨者,他們中的許多人穿著精緻的衣服和珠寶。看到賈瓦德走近,他們的目光在他和中間的女人之間飄蕩。

  那個和他年齡相仿的女人,舉手示意她的隨從們走開。「離開我們,」她命令道。他們中有幾個人嘟囔著,散開時狠狠地瞪了新來的人一眼。他沒有理會他們,直到他們都走了,坐在她身邊。「這是什麼?」她問道。

  「正如我所懷疑的,塔米德是罪魁禍首。」

  阿邁勒咬著下唇。「他最近非常咄咄逼人。吹噓自己的名聲,拉攏其他小偷。我開始覺得他可能是衝著我的位置來的。」

  「總是貪婪的人。」

  「你怎麼知道?」

  賈瓦德微微聳了聳肩。「我提到了所有未經批准的活動,嚇唬了他的同胞瓦利德。我認為塔米德至少會參與其中一部分,瓦利德承認塔米德是襲擊阿賈馬的幕後黑手。」他回頭望向公共休息室里的瓦利德。「派人盯著他。我們不希望他警告他的朋友。」

  阿瑪爾點了點頭。「問題是該拿塔米德怎麼辦。」

  「我會安排他的死。很快。」

  「這不是沒有問題,」阿邁勒爭辯道。「如果塔米德的死只是因為他對我構成了威脅,其他牙齒不會容忍我的領導。他們會暴亂。」

  「如果塔米德被判偷了你的東西,他們就不會了。」

  「他永遠不會那麼蠢。」

  Jawad笑了。「除非我們來安排。」

  阿邁勒仔細地看了他一眼。「你要怎麼做?」

  賈瓦德的目光停留在她項鍊上的大藍寶石上,然後轉過頭盯著房間中央的鎖箱。甚至在幾天之後,哈迪德的傑作就已經擊敗了黑牙派的每一次開鎖。「這是一個有趣的保險箱。有人告訴我,那是塔米德的驕傲。」

  「是的,沒有人知道怎麼打開它。我敢打賭,即使是你也要花好幾個小時。」

  Jawad笑了。「這就是我所指望的。」

  第二天晚上,賈瓦德回到了破牙酒吧。他發現這地方還是象往常一樣熱鬧。「斷牙」的公共休息室從不睡覺,隨時都有顧客光顧。這個老流氓以他慣常的不引人注目的方式上樓去了。

  過了一會兒,賈瓦德從樓上回來,再次進入公共休息室。他四處張望,直到他發現了一個看起來特別兇惡的人,手臂像桅杆一樣。強盜昨晚喝得很晚,喝得很醉,賭得很慘。

  賈瓦德滑到他身邊;儘管站著而另一個人坐著,他們的身高差可以忽略不計。「骰子今晚不是你的朋友,我明白了。」

  那個惡棍慢慢地轉過頭來瞪著賈瓦德。「走開,小蚊蚋。」他的呼吸中充滿了醉意。

  「我聽說那邊那個傢伙,巴特,也不是你的朋友。」賈瓦德不受打擾地繼續說。「聽說那天晚上他把你贏來的錢都拿走了。但我可以做你的朋友。」他低聲補充道。「這袋二十塊銀子也一樣。」他把錢包舉到桌子底下,以免別人看見。

  他的談話對象眯著眼睛盯著他。「你想要什麼?」

  「我也不喜歡那個傢伙。但看看我,我根本不是一個挑戰。」賈瓦德承認道,聳了聳瘦骨嶙峋的肩膀。「所以我給你這20隻鳥,你所要做的就是給一個你已經不喜歡的人一拳。」

  那畜生眯起眼睛看了一會兒,然後露出了笑容。「交易」。

  賈瓦德把袋子遞過來,仍然放在桌子下面,然後溜達走了。片刻之後,公共休息室爆發了一場打鬥,一片混亂和騷動。還有幾個人被拖了進來,家具被砸碎了,警衛衝過去把兩個人分開,其他人都忙著觀看、歡呼,並對結果下注。

  與此同時,當所有人的目光都在別處時,賈瓦德走到桌子前,桌子上放著哈迪德那臭名昭著的上鎖盒子。他擺弄了一會兒,環顧四周,確定沒有人在看他。他離開「斷牙」後不久,就聽到了打鬥和喊叫聲。

  第二天早上,塔米德從「大牙」的樓梯上下來。像黑牙的大多數成員一樣,他永久地住在旅館裡,吃飯,大部分時間都在那裡度過。當賈瓦德坐在他對面時,他正忙著喝一盤粥。

  「我認識你嗎,朋友?」塔米德問道。他的語氣是親切的,但他的眼睛不是。

  「即使我們從未見過面,你也需要。」他的同伴回答。「我的名聲往往在我之前。」

  塔米德的眼睛掃了一眼賈瓦德那不起眼的身影。「不確定。」他嘴裡含著一勺粥喃喃地說。

  「我是貓中的王子。」

  塔米德咳嗽了一聲,他的勺子掉到了桌子上。他再次打量賈瓦德。「你撒謊。」

  「你信不信我沒關係。」賈瓦德漫不經心地說。「事實上,你所說的或所做的都不再重要。我只是想讓你知道為什麼會發生這種事。你背叛了我。」

  塔米德盯著賈瓦德,他的表情在難以置信、懷疑和恐懼之間徘徊。「你做了什麼?」他的眼睛掃視著房間,手伸向腰帶上的匕首。

  賈瓦德沒有回答,只是站起來走開了。塔米德盯著他,最後決定站起來。他還沒來得及說下去,雇來當看守的各色強盜就從樓上涌了進來。他們迅速封鎖了每個出口,把人們趕出去,讓他們呆在裡面。阿邁勒從樓梯頂下來。她穿過房間,竊竊私語和說話聲越來越多,到達了房間的高處。

  「昨晚,」她當著所有人的面說,「有人偷了我的東西。我的藍寶石項鍊,我最珍貴的東西在我睡覺時被偷走了。」她的手指撫摸著胸前通常用來裝飾她的地方。「你們都知道我們協會關於偷竊的規定。」她冰冷的眼睛掃視著人群的面孔。「這是不能容忍的。」誰也不敢說話,她繼續說下去。「警衛正在搜查樓上的房間。你們也會被搜查。在找到這顆牙齒之前,誰也不能離開它。」

  塔米德的目光在阿邁勒和賈瓦德之間移動。「如果項鍊是在別人房間裡發現的,就能證明有罪嗎?」這將是一種非常簡單的陷害某人的方式,」他聲稱,「如果我們有人偷了,他們會把它藏在這裡嗎?」不,」他轉向人群繼續說,「他們現在早就走遠了。」

  「塔米德說得對,」幾個人喃喃地說。「沒人會蠢到偷了東西還留下。」

  「除非,」賈瓦德插嘴說,「他們知道自己永遠也逃不掉。黑牙的耳目無處不在,對吧?如果有人在盜竊發生的當天晚上就失蹤了,他們走不遠。」

  「你憑什麼說這種話?」塔米德咄咄逼人地問道。「我以前從沒見過你。你的牙齒是白色的。你不是我們的一員。」他指著人群直截了當地說。

  「賈瓦德是我的一個熟人。」阿邁勒宣布。「他會像其他人一樣接受搜查。」

  「我不反對。」賈瓦德同意了。「事實上,唯一關心這件事的人是你,塔米德。」

  所有的目光都轉向了前面提到的小偷。塔米德大張旗鼓地拍著自己的口袋。「恐怕這裡沒有項鍊。」這引起了人群中的一些笑聲。

  「塔米德,我聽說你是個好小偷。」賈瓦德也對觀眾說。「如果你真的偷了項鍊,你肯定有一個絕佳的藏項鍊的地方。」

  「你怎麼能讓這個外人來指責我?」塔米德憤怒地問阿邁勒。「我是黑牙軍團的一員,你們都認識我!」

  阿邁勒舉起了手。「我要聽他說話。若他所告的是假的,你可以定他的罪。」

  塔米德平靜地笑著。「很好。繼續說,賈瓦德。」他冷笑著說出了那個名字。「讓我猜猜。你偷了項鍊放在我的房間裡。你把它藏在我的水罐里了嗎?我希望你不會那麼滑稽,把它藏在我的床墊下。那會很尷尬的。」

  「我敢肯定,你會找到一個完美的藏身之處。在顯眼的地方,沒有人會想到去看的地方。」賈瓦德繼續說。他的頭慢慢轉了過去,直到他看到了哈迪德的鎖箱。「像。」

  Tahmid哼了一聲。「你越來越絕望了。那東西好幾天沒打開了。就像你的腦袋一樣空。」

  「如果是這樣的話,你不會介意打開它,讓我們看看吧。」賈瓦德微笑著說。

  被指控的小偷環視了一下房間,突然露出一副被逼到牆角的野獸的表情。四面八方都有面孔期待地盯著他。「這是個詭計,」他喃喃地說。「你會做某種轉換,讓它看起來好像一直在那裡。」

  「我會一直到這裡來。」賈瓦德向他保證,後退了幾步。

  「塔米德,打開鎖。」阿邁勒命令道。她的幾個衛兵走近他。

  「很好,」他說。「但一旦它被證明是空的,我要割掉他說謊的舌頭。」

  「這似乎很合理。」賈瓦德表示贊同。

  塔米德走了過來,拿出他的開鎖鉗。他四處摸索了一會兒,直到聽到一聲可以聽見的咔噠聲。一個衛兵立刻打開蓋子,把手伸了下去。所有的眼睛都盯著他,因為他拿出了一個巨大的藍寶石吊墜項鍊。「不可能。」塔米德結結巴巴地說。「你!是你放的!他對賈瓦德喊道。

  「我怎麼能呢?」即使是最好的小偷也要花幾個小時才能學會如何解鎖。」賈瓦德指出。「這個保險箱幾天來一直在眾目睽睽之下。有人見過我日夜不停地修修補補嗎?」圍觀的人搖搖頭,低聲否認有這樣的事情發生。

  「你做到了!」塔米德尖叫起來,警衛抓住了他的手臂。「他是個騙子!」他——」有人用棍棒打了他的後腦勺,這對這個流氓有鎮靜作用。

  「把他扔進地窖。」阿邁勒用輕蔑的語氣對他們說。她舉起項鍊給大家看。「永遠記住,我們要奪走他們!」她指了指酒館外面的城市。「從來沒有從對方那裡得到過!」

  「聽,聽!」塔米德被拖到地下室後,人們憤怒地看著他。與此同時,賈瓦德退到人群中溜走了。

  當天晚些時候,阿邁勒解僱了她的隨從,回到了自己的房間。她感到一陣微風吹過房間。「你用過這扇門嗎?」

  Jawad笑了。「我被看見的越少越好。此外,它還能讓我不斷練習。」

  「我猜你不是來祝賀你的詭計的吧?」

  「不,不過你說得對。我值得表揚,」他笑著說。

  「你是怎麼做到的?」阿瑪爾問道。「你是怎麼把項鍊弄進哈迪德的鎖箱的?」這就像魔法一樣。」

  賈瓦德舔了舔仍在微笑的嘴唇。「我很想讓你相信這一點,但我更想解釋我的才華。」

  「我都忘了你有多討厭了,」阿邁勒嘟囔著。「說吧,告訴我。你是怎麼把它打開的?」

  「簡單。我去了al-Hadid。我讓他做了一把一模一樣的鎖讓我練習,直到我把它的秘密牢記於心為止。」

  「聰明。」他勉強承認了這一點。「哈迪德現在死了嗎?」

  「什麼?賈瓦德皺著眉頭問。「那是在浪費他的技術。他樂於幫助我,以換取觀察我的努力。下周我要去拜訪他,測試他的改進。」

  「如果他成功地製造了一把你打不開的鎖,會怎麼樣?」

  「我猜這將是他鎖的最後一把鎖。」

  「他根本不知道你到底是誰,是不是?」

  「當然不是。」

  阿邁勒盯著他。「我分不清你是扮演王子的賈瓦德,還是那個面具。」

  「很好。廢話夠多了。你的地位還不穩固。」

  「我以為塔米德是罪魁禍首。不管怎樣,他會在嚴刑拷打下供出其餘的。」

  「如果他認識他們的話。你的船已經漏水很久了,阿邁勒。發生了太多未經批准的活動。塔米德不可能全部參與其中。」

  阿邁勒從杯子裡喝了一些酒,掩飾著臉上緊張的表情。這似乎有點牽強。由一個團體負責似乎比兩個團體負責更明顯。」

  「我一直崇拜你的樂觀。」賈瓦德冷冷一笑,掩飾了他的感情。「我相信這將幫助你剷除任何持不同政見者。」阿邁勒還沒來得及回應,他就轉身跳出了窗戶,消失在屋頂上。


關閉