九罭

2024-08-04 20:30:40 作者: 小岩井

  九罭(1)之魚鱒魴,我覯之子,袞衣(2)繡裳。

  鴻飛遵渚,公歸無所,於女信處(3)。

  鴻飛遵陸,公歸不復,於女信宿(4)。

  是以有袞衣兮,無以我公歸兮,無使我心悲兮。

  注釋

  (1)九罭(yù):網眼較小的漁網。九,虛數,表示網眼很多。

  (2)袞(gǔn)衣:古時禮服,一般為君主或高級官員所穿。

  (3)信處:住兩夜,兩宿為信。

  (4)信宿:同「信處」,住兩夜。

  本書首發𝚋𝚊𝚗𝚡𝚒𝚊𝚋𝚊.𝚌𝚘𝚖,提供給你無錯章節,無亂序章節的閱讀體驗

  譯文

  拿密眼漁網捕魚,捕到鱒魚與魴魚。路上遇見一個人,龍紋錦衣真貴氣。

  大雁沿著沙洲飛,閣下回去無住處,希望留您住兩晚。

  大雁沿著河岸飛,閣下一去不再回,希望留您住兩宿。

  將你華服藏起來,希望閣下不要走,不要讓我心悲傷。


關閉
📢 更多更快連載小說:點擊訪問思兔閱讀!