第61章 缸中物
2024-05-07 06:18:40
作者: 龍飛有妖氣
黑色的大缸閃耀著點點光芒,神秘莫測。
咔嚓
神秘的亮光一閃而過,大缸承受不住天雷的威壓,缸身崩裂,幾道裂痕急速的蔓延,等到老馬追著小船離開的時候,黑色的大缸緩緩的裂開了。
我並不知道大缸里裝的是什麼東西,等大缸真正裂開之後,我就感覺自己的腦子有點轉不過彎。
月光朦朧,半空的電芒還沒有徹底消失,我先是驚奇,可緊跟著,一種極度的訝異,就讓我的目光凝固了起來。
我不知道這到底是怎麼回事,我只能說,真是活見鬼了!
這口大缸,不知道是何年何月的東西了。崩裂的大缸里,露出的是一具小小的屍體。
記住全網最快小説站ʙᴀɴxɪᴀʙᴀ.ᴄᴏᴍ
那應該是一具出生沒多久的嬰兒的屍體,在大缸里的時間可能很久,乾癟成了小小的一團。
這么小的一具乾屍,又裝在一口寫滿怪字的大缸里,確實讓人看著很不舒服。可是,讓我真正感覺驚訝和不解的,是這具小小的屍體嘴巴里的一張紙條。
紙條就在屍體的嘴裡,一指寬,三寸長。白紙條上用硃砂之類的東西寫著一行字。
那行血紅的小字,我看的非常清楚。
我說不上是不是湊巧,紙條上的字,是我的生辰八字。
一個封閉多年的大缸,缸里的嬰兒乾屍嘴巴里有一張寫著我生辰八字的紙條,這件事,不管怎麼想,都讓我脊背直冒涼氣。
而且,這口大缸還是在牙子溝亂馬湖這樣邪門的地方被發現的。
這到底是怎麼回事?
我腦子裡冒出的第一個念頭,就是有人要害我!
用人的生辰八字做法,這在民間是常有的事情,最嚴重的,被害的人一輩子流年不利,多災多難。
可是一轉眼,我又覺得不太像,這口大缸在這兒那麼多年了,難道我還沒出生的時候,就有人算準了我的生辰八字,在這兒布局害我?
這是個能把人腦袋想大的問題,可現在偏偏又沒有時間去琢磨太多。我的耳邊一直都不斷傳來轟鳴的雷聲。
阿俏他們都還沒有甦醒,我一個人也不可能把他倆一起帶走。老馬始終在追擊斷腿女人,斷腿女人如果不解決掉,始終都是個麻煩事。
我抬頭看了看,斷腿女人似乎一直不肯遠離,就繞著亂馬湖的範圍,來回的兜圈子。
片刻間,斷腿女人又逼近了,老馬頂著破瓦罐,在後面窮追不捨。但追來追去,他頭頂的那片雷雲,漸漸的開始消散。
雷雲原本就是老馬用那張銀色的符籙聚攏起來的,肯定不會太長久。雷雲一散,雷霆也跟著消失,斷腿女人放慢了速度,冷冰冰的盯著老馬。
「大妹子,有話好說,有話好說,你這眼神看著怪嚇人嘞
」老馬抬頭看看上空已經消散的雷雲,臉就綠了。
那女人又一次晃動起自己的腦袋,她脖子上那隻鈴鐺,開始噹噹作響。鈴鐺一響,亂馬湖旁邊,轟然升騰起了成千上萬隻黑鳥。
黑鳥化作了一片鉛雲,翻滾而來。老馬回頭看見數都數不清楚的黑鳥,臉綠的和黃瓜一樣。
「老弟!俺都已經在玩命了!把該分給俺的黃金給俺吧!」
老馬一溜煙的逃竄起來,跑到我近前,遠遠的朝我伸出手,索要報酬。
「都這時候了!命都保不住了!你還想著黃金!」
「俺就是這脾氣啊,想改也改不了,就算死了,抱住黃金死,俺也死的踏實
」
老馬的話還沒說完,鴉群已經靠近,他實在是沒辦法了,一揚手裡的小劍,另一張紙符飄飄忽忽的飛上半空。
紙符升空,很快又聚攏起一片白茫茫的雲。剎那之間,雲層里開始掉落冰雹,都是拳頭大小的冰雹。
老馬一鼓作氣,靠著這片冰雹,開始驅趕鳥群。那麼大的冰雹砸落下來,鳥群里不斷有黑鳥被砸的慘叫橫飛,沒過多久,黑壓壓的鳥群就散了。
「大妹子!這事兒到底有沒有商量的餘地!」老馬頭頂的破瓦罐被冰雹砸的噹噹亂響,估計也是急了,大喊道:「俺們就是來這兒溜達溜達,何必非要魚死網破!沒完了是吧!」
斷腿女人似乎絲毫都不把老馬的話放在心上,她縮著身子,響尾蛇一般不斷的爬動,跟老馬游斗不止。
說實話,我有些擔心,老馬是有點門道,可他那些方外術法,都是權宜之計,時間一過,頭頂的白雲消失,冰雹就又沒了。
長此以往,老馬總有體力耗盡的時候,真到那種地步,又該怎麼辦?
老馬叫嚷了一陣子,得不到回應,只能繼續跟小破船斗下去。
果不其然,老馬頭頂那片白茫茫的雲,又開始消散,這一次,老馬慌了,撒丫子跑的飛快,斷腿女人就在後面追他。
兩個人穿梭如飛,繞過亂馬湖,跑到了前方的一個土坡跟前。老馬慌不擇路,爬上了土坡。
我一直在關注著戰團,等他們翻過土坡之後,視線受阻,我就看不到什麼了。
緊跟著,土坡後面的聲響,好像消失了,變得寂靜無聲。我看不見,也聽不到,心裡不免有些發慌。
就這樣等了很長時間,老馬終於從土坡那邊連滾帶爬的出現了,我一看見他回來,急忙收拾了一下,打算讓他幫忙,先把阿俏他們給弄出去。
「老弟。」老馬一溜煙的跑了過來,大口大口的喘著氣,我突然發現,他望著我的眼神,好像有點怪怪的:「老弟,俺以為你是個厚道人,誰知道你可夠雞賊的!」
「怎麼了?」
「你是童虎的兒子?」
「誰說的!?」
「都這時候了,你就別再騙俺這樣的實誠人了,那個瘸腿大妹子跟俺說的,你是童虎的兒子。」老馬顯然很不滿意,指著身後說道:「那個瘸腿大妹子不是跟俺過不去,她是衝著你來的。」