石州慢
2024-10-10 21:33:19
作者: (清)上疆村民 編
薄雨收寒,斜照弄晴,春意空闊。長亭柳色才黃,遠客一枝先折。煙橫水漫,映帶幾點歸鴉,平沙消盡龍荒雪[1]。猶記出關來,恰如今時節。
將發。畫樓芳酒,紅淚清歌,便成輕別。回首經年[2],杳杳音塵都絕[3]。欲知方寸[4],共有幾許新愁?芭蕉不展丁香結[5]。枉望斷天涯,兩厭厭風月[6]。
注釋:
[1]平沙:廣闊的沙漠。龍荒:指塞外荒漠之地,漠北。
[2]經年:年復一年。
[3]杳杳:渺茫。音塵:音信。
[4]方寸:指心。
[5]「芭蕉」一句:化用唐代李商隱《代贈》:「芭蕉不展丁香結,同向春風各自愁。」
[6]厭厭:同「懨懨」,精神不振的樣子。
考點:
這首詞上片寫眼前景物,觸景傷情,想起離別之時;下片回憶離別情景,一別經年,音信斷絕,生發無盡離愁。全詞由眼前想到往日,再由往日回到眼前,曲折還復,韻味悠長。