夜飛鵲
2024-10-10 21:31:21
作者: (清)上疆村民 編
河橋送人處,涼夜何其。斜月遠墜餘輝。銅盤燭淚已流盡[1],霏霏涼露沾衣。相將散離會,探風前津鼓[2],樹杪參旗[3]。花驄會意,縱揚鞭、亦自行遲。
迢遞路回清野,人語漸無聞,空帶愁歸。何意重經前地,遺鈿不見[4],斜徑都迷。兔葵燕麥[5],向斜陽、欲與人齊。但徘徊班草[6],欷歔酹酒[7],極望天西。
注釋:
[1]銅盤:一種器具,用來盛蠟燭。
[2]津鼓:古代渡口處的信號鼓。
[3]樹杪(miǎo):樹梢。參(cān)旗:星宿名。
[4]遺鈿:此處指落花。
[5]兔葵:一種植物。
[6]班草:布草而坐。
[7]欷歔(xīxū):嘆息聲。酹:以酒灑地,表示祭祀。
考點:
這是一首送別詞。上片寫送別的情景,月夜分手在即,依依惜別;下片寫別後相思,對景傷懷,情真意切。