01

2024-10-10 20:41:38 作者: 簡·奧斯汀

  愛瑪只消稍稍平靜地想一想,就可以判斷出,在聽說弗蘭克·邱吉爾即將到來的消息後,她心裡有幾分激動。她很快就明白了,她不是為了她自己擔心或尷尬,而是為了他。她對他的愛意早已消失殆盡了,根本不值得去想。毫無疑問,他一直是他們二人里愛得比較深的那個,他這次回來,對她的感情若是依然與他走時一樣強烈,就太叫人煩惱了。如果兩個月的分離還不能使他的愛情之火平息,那麼擺在她面前的就是危險和罪惡了。他和她自己都必須小心謹慎。她不想再使自己的感情陷入混亂,她一定不可以再給他任何鼓勵。

  愛瑪希望能阻止他向自己求愛。他們目前的關係若是就這樣走向終點,必定叫人十分心痛。然而,她還是覺得會發生什麼重要的事。她感覺好像今年春天一定將出現一場危機,一件大事,而她目前的平靜生活也將隨之改變。

  沒過多久——雖然比韋斯頓先生預料的時間長了一些——愛瑪就有機會判斷弗蘭克·邱吉爾的感情了。恩斯庫姆的那家人並沒有像想像中那麼快來到倫敦,但他們到了倫敦沒幾天,弗蘭克就來了海伯里。他是騎馬來的,騎了幾個小時,不可能再快了。他去過蘭德爾斯後,馬上直奔哈特菲爾德,愛瑪於是可以運用敏銳的觀察力,迅速判斷出他對這段感情的付出,以及她自己該採取什麼對策。他們見面的氣氛極其友好。毫無疑問,他見到她非常開心。然而,她幾乎立刻就感覺到,他不像以前那樣關心她,對她那麼溫柔了。她仔細注視著他。很明顯,他心中的愛意減弱了。分開了那麼久,再加上他認為愛瑪無意於他,會出現這樣的結果,也是理所當然的事,而這正中愛瑪的下懷。

  弗蘭克整個人喜氣洋洋,像往常一樣喜歡聊天、大笑,似乎很高興談起他上次來海伯里的事,很享受重溫昔日的時光,可見他並不是不激動的。愛瑪不是從他的鎮靜中看出他相對冷淡了。他並不鎮靜,他的情緒顯然很亂,一副心神不定的樣子。他很活躍,但這種活潑似乎並不能使他自己滿意。他只待了一刻鐘,就匆匆到海伯里去拜訪別人了,因此,愛瑪更加堅信自己的判斷沒有錯。「我來的時候,在街上碰到了一群老熟人,我只是停下來和他們打了個招呼,並沒有多做停留。不過我的虛榮心認為,我不去拜訪他們,他們準會失望。我很想在哈特菲爾德多待一會兒,不過我還是得趕快走了。」

  愛瑪毫不懷疑他的情意已然消散,可是他那激動的心情和匆匆忙忙的離去,似乎都稱不上十全十美的靈丹妙藥。她願意相信,這表示他害怕受她影響,心中的愛火將重新燃起,只得慎重地決定減少與她相處的時間。

  在十天當中,弗蘭克·邱吉爾只來了這麼一次。他常常盼望著能來,也打算要來,但總是沒能成行。他的舅媽受不了他離開她身邊。這是他在蘭德爾斯親口承認的。倘若這是真話,倘若他真想去哈特菲爾德,那麼可以推斷,邱吉爾太太這次來倫敦,對她的任性和緊張情緒毫無幫助。她確實病了,這是千真萬確的。弗蘭克在蘭德爾斯宣稱對此深信不疑。雖然不免有幾分無病呻吟,但他十分肯定,回想起來,她的身體確實不如半年前了。他相信,只要精心護理,再服用藥物,她的病定然可以好轉,他還相信她至少並不會不久於人世。不管他父親有什麼懷疑,他都不會承認,邱吉爾太太是沒病裝病,或是和以前一樣強壯。

  本章節來源於𝚋𝚊𝚗𝚡𝚒𝚊𝚋𝚊.𝚌𝚘𝚖

  很快,邱吉爾太太就發現倫敦並不適合她。她忍受不了倫敦的吵鬧,神經經常受到刺激,覺得非常痛苦。到了第十天頭上,她的外甥在給蘭德爾斯的信中提及計劃有變。他們將立即起程前往里奇蒙。有人向邱吉爾太太推薦了那裡一位醫術高明的名醫,此外,她本人對那個地方也很有興趣。他們在一個不錯的地點租了一幢帶現成家具的房子,盼著換個地方,能讓邱吉爾太太的病好起來。

  愛瑪聽說,弗蘭克在信中提到這一安排的語氣十分歡喜,還覺得很幸運,因為他有兩個月的時間可以住得離許多朋友很近,他們租房子的時限是五月和六月。愛瑪還聽說,他在信中很有信心地表示可以經常跟他們在一起,想常見面就能常見面。

  愛瑪看出韋斯頓先生如何理解這種愉快的前景。他認為所有的快樂都是愛瑪帶來的。她反倒希望不是這樣。未來兩個月一定會帶來證明。

  韋斯頓先生的幸福是毋庸置疑的。他開心極了。這正是他所希望看到的情況。現在,弗蘭克真的離他們不遠了。對一個年輕人來說,九英里路算得了什麼呢?騎上馬,一個鐘頭就到了。他可以經常過來。里奇蒙和倫敦在這方面有很大的差別,在里奇蒙,他們可以經常見到他,而在倫敦,他們就見不到他。十六英里路……不,是十八英里……到曼徹斯特街肯定有十八英里了,可謂一個很大的障礙。即使弗蘭克有時間,往返一次也需要一整天。他住在倫敦並沒有什麼消遣,還不如在恩斯庫姆。但是里奇蒙很近,來往很方便。再近一點兒,反倒沒有這麼便利了!

  這次邱吉爾一家搬去另一個地方,立即促成了一件好事:克朗旅店的舞會終於可以舉辦了。大家都沒有忘記舞會的事,只是很快意識到無法把時間定下來。現在舞會終於可以舉辦,一切準備工作重新拉開了序幕。在邱吉爾一家搬去里奇蒙後不久,弗蘭克寫來了一封簡訊,稱舅母搬到新地方後好了很多,他隨時都能來和他們待上二十四個小時,讓他們把舞會時間儘可能定得早一點兒。

  韋斯頓先生的舞會即將舉辦。再過幾天,海伯里年輕人的快樂時光就要到來了。

  伍德豪斯先生表示不會前往。每年的這個時節,他都覺得輕鬆一點兒。在各個方面,五月都強過二月。愛瑪約好了貝茨太太,請她在舞會當天晚上來哈特菲爾德陪伴伍德豪斯先生,還囑咐詹姆斯照應好家裡。詹姆斯樂觀地希望,在愛瑪出門的這段時間,親愛的小亨利和小約翰可以乖乖聽話。


關閉