(八)
2024-10-09 21:47:40
作者: 錢穆
子夏間曰:「『巧笑倩兮,美目盼兮,素以為絢兮。』何謂也一」
子曰:「繪事後素。」曰:「禮後乎?」子曰:「起予者商也,始可與言《詩》已矣。」
巧笑倩兮:倩,口旁兩頰。人笑則兩頰張動。此處用作笑貌美好之形容辭。兮,語辭,如今言啊。
美目盼兮:盼,目之黑白分明者。此處形容目睛轉動時之美好貌。
素以為絢兮:素,白色。絢,文采義。此喻美女有巧笑之倩,美目之盼,復加以素粉之飾,將益增面容之絢麗。巧笑、美目兩句見於《詩·衛風》之《碩人篇》,惟三句相連,不見今《三百篇》中,或是逸詩。子夏不明此三句詩意而問於孔子。
繪事後素:古人繪畫,先布五彩,再以粉白線條加以勾勒。或說:繪事以粉素為先,後施五彩,今不從。
禮後乎:子夏因此悟人有忠信之質,必有禮以成之。所謂忠信之人可以學禮,禮乃後起而加之以文飾,然必加於忠信之美質,猶以素色間於五彩而益增五彩之鮮明。
記住全網最快小説站𝒷𝒶𝓃𝓍𝒾𝒶𝒷𝒶.𝒸ℴ𝓂
起予者商也:起,啟發義。予,我也。孔子自指。子夏因論《詩》而及禮,孔子喜而贊之,謂其能起發我之心意。必如此,乃可與言《詩》。
此章亦是禮必有本之意。又見孔門論《詩》,必推明之於人事。
文學本原在人生,故政治文學者,必本於人生而求之,乃能發明文學之真蘊。此皆孔門論學要義。此章當與《學而篇》子貢言「如切如磋」
章相參。
【白話試譯】
子夏問道:「古詩說:『巧笑倩啊,美目盼啊,再用素粉來增添她的美麗啊。』這三句詩指的是什麼呢?」先生說:「你看繪畫,不也是臨後始加素色嗎?」子夏說:「不是說禮是後起之事嗎?」先生說:「開發引起我心意的是商了。如他那樣,才可和他言《詩》了。」