十四

2024-10-09 10:43:51 作者: (日)夏目漱石

  我這個年輕人容易鑽牛角尖,至少在先生看來是這樣的。對我來說,先生的話比學校的課堂更有益,先生的思想比教授的觀點更可貴。總之,比起那些在講台上教我的大教授們,我覺得甘於獨處而且沉默寡言的先生似乎更了不起。

  「你不能太沉迷了。」先生說道。

  「我是醒悟之後才意識到的。」我滿懷自信地回答。可先生卻不認同這種自信。

  「你這是頭腦發熱,一旦冷靜下來就會厭倦的。看見你如此沉迷,我感覺很痛苦。而當我想像到你接下來將要發生的變化時,我就更加痛苦了。」

  「在您眼中,我就這麼輕浮,這麼不可信嗎?」

  「我感到很同情。」

  「您的意思是說,同情我但卻不相信我,是嗎?」

  先生有點為難地望著院子。院子裡,前不久還點綴著一朵朵沉甸甸的深紅色山茶花,現在卻一朵也看不見了。先生常常在客廳里眺望這山茶花。

  「我說的不相信,並不是針對你,而是不相信所有的人。」

  這時,籬笆牆外傳來了賣金魚的吆喝聲。除此之外,沒有別的任何聲響。從大街拐進兩百米深處的這條巷子出乎意料地安靜。屋裡也跟平時一樣靜悄悄的。我知道夫人就在隔壁房間。我還知道,她正默默地做著針線活什麼的,能聽見我的說話聲。可是我卻完全忘記了這一點。

  記住全網最快小説站𝑏𝑎𝑛𝑥𝑖𝑎𝑏𝑎.𝑐𝑜𝑚

  「那麼,您連夫人也不相信嗎?」我問道。

  先生流露出一絲不安的神情。他沒有正面回答。

  「我甚至連我自己都不相信。既然自己都不相信自己,當然也就無法相信別人了。我只能詛咒我自己,除此之外別無他法。」

  「如果想得那麼複雜,那就沒人靠得住了呀。」

  「不,我不是想出來的,而是親身經歷過。經歷過之後才大吃一驚,覺得非常可怕。」

  我正想順著這個話題繼續往下問時,忽然聽到夫人在房門後喊了他兩聲。聽見喊聲,先生問道:「什麼事?」「你來一下。」夫人把先生叫到隔壁房間去。我不知道他倆之間有什麼事。我還沒來得及多想,先生就回到客廳來了。

  「總之,你不能太相信我喲,不然遲早會後悔的。而且,一旦發現自己受騙時,就會採取殘酷的報復。」

  「這是什麼意思?」

  「曾經跪拜在某人膝下的記憶,到時會讓你想把腳踩到他頭上去。我為了避免將來受這種侮辱,所以現在才拒絕受別人的尊敬。我寧可現在忍受孤獨,也不願將來忍受更悽慘的孤獨。我們既然生在充滿自由、獨立和自我的時代,就必須付出體驗這種孤獨的代價。」

  面對著早有覺悟的先生,我不知道該說什麼。


關閉