首頁> 其他類型> 魯迅往事1881-1936> 魯迅先生年譜1

魯迅先生年譜1

2024-10-09 10:38:46 作者: 許廣平 等

  許壽裳

  凡例

  一、先生自民國元年五月抵京之日始,即寫日記,從無間斷,凡天氣之變化如陰、晴、風雨,人事之交際如友朋過從,信札往來,書籍購入,均詳載無遺,他日付印,足供參考。故年譜之編,力求簡短,僅舉犖犖大端而已。

  二、先生著作既多,譯文亦富,另有著譯書目,按年排比,故本譜於此二項,僅記大略,未及詳寫。

  三、先生著譯之外,復勤於纂輯古書,抄錄古碑,書寫均極精美,譜中亦不備舉。

  四、先生工作畢生不倦,如編輯各種刊物,以及為人校訂稿件之類,必忠必信,貢獻亦多,譜中亦從略不述。

  五、本譜材料,有奉詢於先生母太夫人者,亦有得於夫人許廣平及令弟作人、建人者,合併聲明。

  二十六年五月 日 許壽裳記

  1.選自1938年出版的《魯迅全集》。

  本章節來源於𝒃𝒂𝒏𝒙𝒊𝒂𝒃𝒂.𝒄𝒐𝒎

  民國前三十一年 清光緒七年辛巳/西曆一八八一年 先生一歲

  八月初三日,生於浙江紹興城內東昌坊口。姓周,名樹人,字豫才,小名樟壽,至三十八歲,始用魯迅為筆名。

  民國前三十一年 十二年丙戌/一八八六年 六歲

  是年入塾,從叔祖玉田先生初誦《鑒略》。

  民國前二十四年 十四年戊子/一八八八年 八歲

  十一月,以妹端生十月即夭,當其病篤時,先生在屋隅暗泣,母太夫人詢其何故,答曰:「為妹妹啦。」

  是歲一日,本家長輩相聚推牌九,父伯宜公亦與焉。先生在旁默視,從伯慰農先生因詢之曰:「汝願何人得贏?」先生立即對曰:「願大家均贏。」其五六歲時,宗黨皆呼之曰「胡羊尾巴」。譽其小而靈活也。

  民國前二十年 十八年壬辰/一八九二年  十二歲

  正月,往三味書屋從壽鏡吾先生懷鑒讀。在塾中,喜乘間描畫,並搜集圖畫,而對於《二十四孝圖》之「老萊娛親」「郭巨埋兒」獨生反感。

  先生外家為安橋頭魯姓,聚族而居,幼時常隨母太夫人前往,得在鄉村與大自然相接觸,影響甚大。《社戲》中所描寫者,皆安橋頭一帶之景色,時正十一二歲也。外家後遷皇甫莊,小皋步等處。

  十二月三十日曾祖母戴太君卒,年七十九。

  民國前十九年 十九年癸巳/一八九三年 十三歲

  三月祖父介孚公丁憂,自北京歸。

  秋,介孚公因事下獄,父伯宜公又抱重病,家產中落,出入於質鋪及藥店者累年。

  民國前十六年 廿二年丙申/一八九六年 十六歲

  九月初六日父伯宜公卒,年三十七。

  父卒後,家境益艱。

  民國前十四年 廿四年戊戌/一八九八年 十八歲

  閏三月,往南京考入江南水師學堂。

  民國前十三年 廿五年己亥/一八九九年 十九歲

  正月,改入江南陸師學堂附設礦路學堂,對於功課並不溫習,而每逢考試輒列前茅。

  課餘輒讀譯本新書,尤好小說,時或外出騎馬。

  民國前十一年 廿七年辛丑/一九〇一年 二十一歲

  十二月,礦路學堂畢業。

  民國前十年  廿八年壬寅/一九〇二年 二十二歲

  二月,由江南督練公所派赴日本留學,入東京弘文學院。

  課餘喜讀哲學與文藝之書,尤注意於人性及國民性問題。

  民國前九年  廿九年癸卯/一九○三年 二十三歲

  是年為《浙江潮》雜誌撰文。

  秋,譯《月界旅行》畢。

  民國前八年  三十年甲辰/一九〇四年 二十四歲

  六月初一日,祖父介孚公卒,年六十八。

  八月,往仙台入醫學專門學校肄業。

  民國前六年  三十二年丙午/一九〇六年 二十六歲

  六月回家,與山陰朱女士結婚。

  同月,復赴日本,在東京研究文藝,中止學醫。

  民國前五年 三十三年丁未/一九〇七年 二十七歲

  是年夏,擬創辦文藝雜誌,名曰《新生》,以費絀未印,後為《河南》雜誌撰文。

  民國前四年 三十四年戊申/一九〇八年 二十八歲

  是年從章太炎先生炳麟學,為「光復會」會員,並與二弟作人譯域外小說。

  民國前三年 宣統元年己酉/一九○九年 二十九歲

  是年輯印《域外小說集》二冊。

  六月歸國,任浙江兩級師範學堂生理學化學教員。

  民國前二年 二年庚戌/一九一〇年 三十歲

  四月初五日祖母蔣太君卒,年六十九。

  八月,任紹興中學堂教員兼監學。

  民國前一年 三年辛亥/一九一一年 三十一歲

  九月紹興光復,任紹興師範學校校長。

  冬,寫成第一篇試作小說《懷舊》,閱二年始發表於《小說月報》第四卷第一號。

  民國前元年 一九一二年 三十二歲

  一月一日,臨時政府成立於南京,應教育總長蔡元培之招,任教育部部員。

  五月,航海抵北京,住宣武門外南半截胡同紹興會館藤花館,任教育部社會教育司第一科科長。八月任命為教育部僉事。

  是月公餘纂輯《謝承後漢書》。

  民國二年 一九一三年  三十三歲

  六月,請假由津浦路回家省親,八月由海道返京。

  十月,公餘校《嵇康集》。

  民國三年 一九一四年 三十四歲

  是年公餘研究佛經。

  民國四年 一九一五年 三十五歲

  一月輯成《會稽郡故書雜集》一冊,用二弟作人名印行。

  同月刻《百喻經》成。

  是年公餘喜搜集並研究金石拓本。

  民國五年 一九一六年 三十六歲

  五月,移居會館補樹書屋。

  十二月,請假由津浦路歸省。

  是年仍搜集、研究造象及墓誌拓本。

  民國六年 一九一七年 三十七歲

  一月初,返北京。

  七月初,因張勳復辟亂作,憤而離職,同月亂平即返部。

  是年仍搜集、研究拓本。

  民國七年 一九一八年 三十八歲

  自四月開始創作以後,源源不絕,其第一篇小說《狂人日記》,以魯迅

  為筆名,載在《新青年》第四卷第五號,掊擊家族制度與禮教之弊害,實

  為文學革命、思想革命之急先鋒。

  是年仍搜羅、研究拓本。

  民國八年 一九一八年 三十九歲

  一月發表關於愛情之意見,題曰《隨感錄四十》,載在《新青年》第六卷第一號,後收入雜感錄《熱風》。

  八月買公用庫八道灣屋成,十一月修繕之事略備,與二弟作人俱移入。

  十月發表關於改革家庭與解放子女之意見,題曰《我們現在怎樣做父親》,載《新青年》第六卷第六號,後收入論文集《墳》。

  十二月請假經津浦路歸省,奉母偕三弟建人來京。

  是年仍搜羅、研究拓本。

  民國九年 一九二〇年 四十歲

  一月,譯成日本武者小路實篤著戲曲《一個青年的夢》。

  十月譯成俄國阿爾志跋綏夫著小說《工人綏惠略夫》。

  是年秋季起,兼任北京大學及北京高等師範學校講師。

  是年仍研究金石拓本。

  民國十年 一九二一年 四十一歲

  二、三兩月又校《嵇康集》。

  仍兼任北京大學、北京高等師範學校講師。

  民國十一年 一九二二年 四十二歲

  二月、八月又校《嵇康集》。

  五月譯成俄國愛羅先珂著童話劇《桃色的雲》。

  仍兼任北京大學、北京高等師範學校講師。

  民國十二年 一九二三年 四十三歲

  八月遷居磚塔胡同六十一號。

  九月小說第一集《吶喊》印成。

  十二月買阜成門內西三條胡同二十一號屋。

  同月,《中國小說史略》上卷印成。

  是年秋起,兼任北京大學、北京師範大學、北京女子高等師範學校及世界語專門學校講師。

  民國十三年 一九二四年 四十四歲

  五月,移居西三條胡同新屋。

  六月,《中國小說史略》下卷印成。

  同月又校《嵇康集》,並撰校正《嵇康集》序。

  七月往西安講演,八月返京。

  十月譯成日本廚川白村著論文《苦悶的象徵》。

  仍兼任北京大學、北京師範大學、北京女子高等師範學校及世界語專門學校講師。

  是年冬起為《語絲》周刊撰文。

  民國十四年 一九二五年 四十五歲

  八月,因教育總長章士釗非法解散北京女子師範大學,先生與多數教職員有校務維持會之組織,被章士釗違法免職。

  十一月雜感第一集《熱風》印成。

  十二月譯成日本廚川白村著《出了象牙之塔》。

  是年仍為《語絲》撰文,並編輯《國民新報》副刊及《莽原》雜誌。

  是年秋起,兼任北京大學、北京女子師範大學、中國大學講師,黎明中學教員。

  民國十五年 一九二六年 四十六歲

  一月女子師範大學恢復,新校長易培基就職,先生始卸卻職責。

  同月教育部僉事恢復,到部任事。

  三月,「三·一八」慘案後,避難入山本醫院、德國醫院、法國醫院等,至五月始回寓。

  七月起,逐日往中央公園,與齊宗頤同譯《小約翰》。

  八月底,離北京向廈門,任廈門大學文科教授。

  九月《彷徨》印成。

  十二月因不滿於學校,辭職。

  民國十六年 一九二七年 四十七歲

  一月至廣州,任中山大學文學系主任兼教務主任。

  二月往香港演說,題為:《無聲的中國》。次日演題:《老調子已經唱完》。

  三月黃花節,往嶺南大學講演。同日移居白雲樓。

  四月至黃埔政治學校講演。

  同月十五日,赴中山大學各主任緊急會議,營救被捕學生,無效,辭職。

  七月演講於知用中學,及市教育局主持之「學術講演會」,題目為《讀書雜談》《魏晉風度及文章與藥及酒之關係》。

  八月開始編纂《唐宋傳奇集》。

  十月抵上海。八日,移寓景雲里二十三號,與番禺許廣平女士同居。

  同月《野草》印成。

  滬上學界,聞先生至,紛紛請往講演,如勞動大學、立達學園、復旦大學、暨南大學、大夏大學、中華大學、光華大學等。

  十二月應大學院院長蔡元培之聘,任特約著作員。

  同月《唐宋傳奇集》上冊出版。

  民國十七年 一九二八年 四十八歲

  二月《小約翰》印成。

  同月為《北新月刊》譯《近代美術史潮論》,及《語絲》編輯。

  《唐宋傳奇集》下冊印成。

  五月往江灣實驗中學講演,題曰:《老而不死論》。

  六月《思想山水人物》譯本出。《奔流》創刊號出版。

  十一月短評《而已集》印成。

  民國十八年 一九二九年 四十九歲

  一月與王方仁、崔真吾、柔石等合資印刷文藝書籍及木刻《藝苑朝花》,簡稱朝花社。

  五月《壁下譯叢》印成。

  同月十三,北上省親。並應燕京大學、北京大學、第二師範學院、第一師範學院等校講演。

  六月五日回抵滬上。

  同月盧那卡爾斯基作《藝術論》譯成出版。

  九月二十七日晨,生一男。

  十月一日名孩子曰海嬰。

  同月為柔石校訂中篇小說《二月》。

  同月盧那卡爾斯基作《文藝與批評》譯本印成。

  十二月往暨南大學講演。

  民國十九年 一九三〇年 五十歲

  一月朝花社告終。

  同月與友人合編《萌芽》月刊出版。開始譯《毀滅》。

  二月「自由大同盟」開成立會。

  三月二日參加「左翼作家聯盟成立會」。

  此時浙江省黨部呈請通緝「反動文人魯迅」。

  「自由大同盟」被嚴壓,先生離寓避難。

  同時牙齒腫痛,全行拔去,易以義齒。

  四月回寓。與神州國光社訂約編譯「現代文藝叢書」。

  五月十二日遷入北四川路樓寓。

  八月往「夏期文藝講習會」講演。

  同月譯雅各武萊夫長篇小說《十月》訖。

  九月為賀非校訂《靜靜的頓河》畢,過勞發熱。

  同月十七日,在荷蘭西菜室,赴數友發起之先生五十歲紀念會。

  十月四、五兩日,與內山完造同開「版畫展覽會」於北四川路「購買組合」第一店樓上。

  同月譯《藥用植物》訖。

  十一月修正《中國小說史略》。

  民國二十年 一九三一年 五十一歲

  一月二十日柔石被逮,先生離寓避難。

  二月梅斐爾德《士敏土之圖》印成。

  同月二十八日回舊寓。

  三月先生主持「左聯」機關雜誌《前哨》出版。

  四月往同文書院講演,題為:《流氓與文學》。

  六月往日人「婦女之友會」講演。

  七月為增田涉講解《中國小說史略》全部畢。

  同月往「社會科學研究會」演講《上海文藝之一瞥》。

  八月十七日請內山嘉吉君教學生木刻術,先生親為翻譯,至二十二日畢。二十四日為一八藝社木刻部講演。

  十一月校《嵇康集》以涵芬樓景印宋本。

  同月《毀滅》制本成。

  十二月與友人合編《十字街頭》旬刊出版。

  民國二十一年 一九三二年 五十二歲

  一月二十九日遇戰事,在火線中。次日避居內山書店。

  二月六日由內山店友護送至英租界內山支店暫避。

  四月編一九二八及二九年短評,名曰《三閒集》。編一九三〇至三一年雜文,名曰《二心集》。

  五月自錄譯著書目。

  九月編譯新俄小說家二十人集上冊訖,名曰《豎琴》。編下冊訖,名曰《一天的工作》。

  十月排比《兩地書》。

  十一月九日,因母病赴平。

  同月二十二日起,在北京大學、輔仁大學、北平大學、女子文理學院、師範大學、中國大學等校講演。

  民國二十二年 一九三三年 五十三歲

  一月四日蔡元培函邀加入「民權保障同盟會」,被舉為執行委員。

  二月十七日蔡元培函邀赴宋慶齡宅,歡迎蕭伯納。

  三月《魯迅自選集》出版於天馬書店。

  同月二十七日移書籍於狄思威路租屋存放。

  四月十一日遷居大陸新村九號。

  五月十三日至德國領事館為「法西斯蒂」暴行遞抗議書。

  六月二十日楊銓被刺,往萬國殯儀館送殮。時有先生亦將不免之說,或阻其行,先生不顧,出不帶門匙,以示決絕。

  七月,《文學》月刊出版,先生為同人之一。

  十月,先生編序之《一個人的受難》木刻連環圖印成。

  同月「木刻展覽會」假千愛里開會。

  又短評集《偽自由書》印成。

  民國二十三年 一九三四年 五十四歲

  一月《北平箋譜》出版。

  三月校雜文《南腔北調集》,同月印成。

  五月,先生編序之木刻《引玉集》出版。

  八月編《譯文》創刊號。

  同月二十三日,因熟識者被逮,離寓避難。

  十月《木刻紀程》印成。

  十二月十四夜脊肉作痛,盜汗。病後大瘦,義齒與齒齦不合。

  同月短評集《准風月談》出版。

  民國二十四年 一九三五年 五十五歲

  一月譯蘇聯班台萊夫童話《表》畢。

  二月開始譯果戈理《死魂靈》。

  四月《十竹齋箋譜》第一冊印成。

  六月編選《新文學大系》小說二集並作導言畢,印成。

  九月高爾基作《俄羅斯的童話》譯本印成。

  十月編瞿秋白遺著《海上述林》上卷。

  十一月續寫《故事新編》。

  十二月整理《死魂靈百圖》木刻本,並作序。

  民國二十五年 一九三六年 五十六歲

  一月肩及脅均大痛。

  同月二十日與友協辦之《海燕》半月刊出版。

  又校《故事新編》畢,即出書。

  二月開始續譯《死魂靈》第二部。

  三月二日下午驟患氣喘。

  四月七日往良友公司,為之選定《蘇聯版畫》。

  同月編《海上述林》下卷。

  五月十五日再起病,醫雲胃疾,自後發熱未愈,三十一日,史沫特黎女士引美國鄧醫生來診斷,病甚危。

  六月,從委頓中漸愈,稍能坐立誦讀。可略作數十字。

  同月,病中答訪問者O. V.《論現在我們的文學運動》。

  又《花邊文學》印成。

  七月,先生編印之《凱綏· 珂勒惠支版畫選集》出版。

  八月,痰中見血。

  為《中流》創刊號作小文。

  十月,稱體重八十八磅,較八月一日增約二磅。

  契訶夫作《壞孩子和別的奇聞》譯本印成。

  能偶出看電影及訪友小坐。

  同月八日往青年會觀第二回「全國木刻流動展覽會」。

  十七日出訪鹿地亘及內山完造。

  十八日未明,前疾作,氣喘不止,延至十九日上午五時二十五分逝世。


關閉