屈原和魯迅

2024-10-09 10:34:39 作者: 許廣平 等

  魯迅在弘文學院時,已經購有不少的日本文書籍,藏在書桌抽屜內,如拜倫的詩、尼采的傳、希臘神話、羅馬神話,等等。我看見了這些新書中間,夾著一本線裝的日本印行的《離騷》——這本書,他後來赴仙台學醫,臨行時贈給我了——稍覺得有點奇異。這也是早期印象之一。他曾經對我說過:「《離騷》是一篇自敘和托諷的傑作,《天問》是中國神話和傳說的淵藪。」所以他的《中國文學史》上,關於《離騷》有這樣的話:

  其辭述己之始生,以至壯大,迄於將終,雖懷內美,重以修能,正道直行,而罹讒賊,於是放言遐想,稱古帝,懷神山,呼龍虬,思佚女,申紓其心,自明無罪,因以諷諫。……次述占於靈氛,問於巫咸,無不勸其遠遊,毋懷故宇,於是馳神縱意,將翱將翔,而眷懷宗國,終又寧死而不忍去也。

  他的《中國小說史略》上,關於《天問》說:

  若求之詩歌,則屈原所賦,尤在《天問》中,多見神話與傳說,如「夜光何德,死則又育?厥利維何,而顧菟在腹?」「鯀何所營?禹何所成?康回憑怒,地何故以東南傾?」「崑崙縣圃,其凥安在?增城九重,其高几里?」「鯪魚何所?鬿堆焉處?羿焉日?烏焉解羽?」是也。

  

  記得郭沫若先生著《莊子與魯迅》一文,說魯迅熟於《莊子》,就其文章中慣用《莊子》的詞句摘了好多出來,這話是確當的。魯迅又熟於屈子,我也仿照,就其幾首舊詩中,很粗略地摘一點出來,以見一斑。其中有全首用騷詞,如:

  一枝清釆妥湘靈,九畹貞風慰獨醒。

  無奈終輸蕭艾密,卻成遷客播芳馨。

  此外,如:

  詞句? 詩題? 著作年份

  荃不察? 自題小像? 一九〇三

  扶桑? 送增田涉君歸國? 一九三一

  美人不可見? 無題? 同上

  浩歌? 同上? 同上

  佳人? 送O.E.君攜蘭歸國? 同上

  遺遠者? 同上? 同上

  湘靈? 湘靈歌? 同上

  浩蕩? 無題? 一九三二

  洞庭木落? 同上? 同上

  渺渺? 同上? 同上

  春蘭秋菊? 偶成? 同上

  華燈? 所聞? 同上

  玄雲? 無題二首? 同上

  惆悵? 同上? 同上

  無女耀高丘? 悼丁君? 一九三三

  蛾眉? 報載患腦炎戲作? 一九三四

  眾女? 同上? 同上

  芳草變? 秋夜有感? 同上

  又魯迅采作《彷徨》題詞的是:

  朝發軔於蒼梧兮,夕余至乎縣圃;

  欲少留此靈瑣兮,日忽忽其將暮。

  吾令羲和弭節兮,望崦嵫而勿迫;

  路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索。

  這八句正寫升天入地,到處受阻,不勝寂寞彷徨之感。

  又魯迅在北平阜成門內,西三條胡同寓屋書室,所謂「老虎尾巴」者,壁上掛著一副他的集騷句,倩喬大壯寫的楹聯,其文為:

  望崦嵫而勿迫;恐鵜鴂之先鳴!

  這表明格外及時努力,用以自勵之意。

  我早年和魯迅談天,曾經問過他,《離騷》中最愛誦的是哪幾句?他便不假思索,答出下面的四句:

  朝吾將濟於白水兮,登閬風而紲馬。

  忽反顧以流涕兮,哀高丘之無女!

  依我想,「女」是理想的化身。這四句大有求不到理想的人誓不罷休之意,所以下文還有「折瓊枝以繼佩」之句。

  至於說「《天問》是中國神話和傳說的淵藪」,也是正當的。可惜書中至今還有未得其解的地方,自近年來,卜辭出土,新證遂多,使難以索解之文漸次明白了。例如王國維先生考定了《山海經》中屢稱帝俊,俊就是帝嚳;又所說王亥(《大荒東經》)確是殷代的先祖。於是《天問》中,「該秉季德……恆秉季德……」,足以證明了「該」即王亥,乃始作服牛之聖。「恆」是王恆,也是殷的先祖。所以王先生說:

  王亥與上甲微之間,又當有王恆一世,以《世本》《史記》所未載,《山經》《竹書》所不詳,而今於卜辭得之;《天問》之辭,千古不能通其解者,而今由卜辭通之,此治史學與文學者所當同聲稱快也。


關閉