高陽台
2024-10-09 07:45:02
作者: 李白 杜甫等
和周草窗《寄越中諸友》韻[1]
王沂孫
殘雪庭陰,輕寒簾影,霏霏玉管春葭。小帖金泥[2],不知春在誰家?相思一夜窗前夢,奈個人、水隔天遮。但悽然,滿樹幽香,滿地橫斜[3]。 江南自是離愁苦,況游驄古道,歸雁平沙。怎得銀箋[4],殷勤說與年華。如今處處生芳草,縱憑高、不見天涯。更消他,幾度東風,幾度飛花?
[注釋]
[1]所謂「和……韻」就是只須按照他人詩(或詞)原作的形式而不必使用原作所用之韻。周草窗即當時的著名詞人周密。
[2]金泥書帖,原指皇上對進士及第者以金泥書帖向其報喜的特別恩賜,這裡代指報春的喜訊。
本章節來源於𝘣𝘢𝘯𝘹𝘪𝘢𝘣𝘢.𝘤𝘰𝘮
[3]「滿樹」二句:隱括宋初林逋《山園小梅》「疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏」詩意。
[4]銀箋:即精美的信箋。
[點評]
本詞所表現的,是一個發生在乍暖還寒季節里思春念遠的個人情景故事。上闋主要描寫春天欲來未來之際時的微妙景象(殘雪庭陰,輕寒簾影)與感受(相思一夜窗前夢),下闋轉向對於江南離愁的傾訴。全詞似乎句句寫春,但是無處不在寫人。在這裡,詞人對於春天的呼喚實際上已經轉化為對於朋友的思念之情了。尤其煞拍的「更消他,幾度東風,風度飛花」三句,更使這種思念糅進了一些憂鬱的成分,但也給讀者留下了更大的想像空間。