水調歌頭
2024-10-09 07:33:32
作者: 李白 杜甫等
和王正之右司吳江觀雪見寄[1]
造物故豪縱,千里玉鸞飛[2]。等閒更把萬斛,瓊粉蓋玻璃[3]。好卷垂虹千丈,只放冰壺一色,雲海路應迷[4]。老子舊遊處,回首夢耶非[5]?
請記住𝕓𝕒𝕟𝕩𝕚𝕒𝕓𝕒.𝕔𝕠𝕞網站,觀看最快的章節更新
謫仙人,鷗鳥伴,兩忘機[6]。掀髯把酒一笑,詩在片帆西。寄語煙波舊侶,聞道蓴鱸正美,休裂芰荷衣[7]。上界足官府,汗漫與君期[8]。
[注釋]
[1]作於淳熙二三年(1175—1776)間。王正之:名正己。曾任右司郎官,此時已罷職。吳江:即松江。南接太湖,江上有垂虹亭和垂虹橋。和:和韻。見寄:寄給我。
[2]言造化本有豪放之情,所以讓雪片廣飛天地間。玉鸞:雪的美稱。
[3]此言造物又將無數雪花覆蓋在吳江大地上。瓊粉:雪粉。玻璃:指水面平靜透明如同玻璃。
[4]垂虹:一語雙關。兼指吳江絕景垂虹亭、橋,和天上垂虹景象。冰壺:本指盛冰的玉壺。此借指天地之景的晶瑩清冷。
[5]此言吳江雖是他往日所到之處,但在此雪境中如仙如幻,簡直像夢一樣。老子:稼軒自稱。夢耶非:是不是夢呢?
[6]謫仙人:原是賀知章對李白的讚嘆,此用以稱王正之。「鷗鳥伴」兩句:《列子·黃帝篇》載,有個愛好鷗鳥的「海上之人」,每天到海上與鷗鳥同游息。後其父親要其捉鳥回家,鷗鳥再見他則翔舞而不下。後世藉以指無欲忘機者。
[7]蓴鱸句:用張翰事。參見《水龍吟·楚天千里清秋》注⑥。裂芰荷衣:借典於《離騷》:「制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。」言背棄潔身自愛的隱士行為準則。
[8]上界足官府:借典於韓愈《奉酬盧給事》「上界真人足官府」句,言自己不求進身於上界官府之中,而將與王相約,游於汗漫無羈之境。
[點評]
詞上片極力展現吳江雪景的奇麗,在想像中雜著回憶。起韻直寫雪景的遼闊無垠,以「玉鸞」形容雪片,十分新巧。接韻以「瓊粉」形容積雪,以「玻璃」形容水面,直顯出雪景世界的潔白無瑕之美。其中「等閒」二字,尤其下得有趣,寫出了造物的絕大才情。第三韻,寫天地一色皆白、雲海茫茫迷路的奇觀。「好卷」一詞,表現捲起千丈垂虹(兼指垂虹橋和天上彩虹)的鏡頭,完全出自詞人的奇思妙想,正能顯示他指揮萬物的豪情。末韻一筆雙綰,既點出這是自己的舊遊之地,又有今日境界全換、舊跡難尋的迷惑。「夢耶非」的疑問,妙在表意空靈。此處以「老子」自稱,也反映了他的豪酣之情。
下片則轉入對於王正之的懷想與勸勉,並表達了與他偕隱的意願。「掀髯」一韻,寫足王正之的詩興與豪情,展示了一個江湖英豪的不羈形象。「寄語」一韻,勸勉王正之繼續過這種煙波五湖的生活,享受吳江的蓴菜鱸魚,而不要有出仕之念。這樣的勸勉,有前文所寫的吳江美景做基礎,也包含著詞人自己的政壇體驗,所以是水到渠成。結韻更進一步,表達了自己願意與王正之偕隱吳江的意願。這才是一篇主旨所在。