鷓鴣天

2024-10-09 07:31:46 作者: 李白 杜甫等

  讀淵明詩不能去手,戲作小詞以送之[1]

  晚歲躬耕不怨貧,只雞斗酒聚比鄰[2]。都無晉宋之間事,自是羲皇以上人[3]。  千載後,百篇存。更無一字不清真[4]。若教王謝諸郎在,未抵柴桑陌上塵[5]。

  [注釋]

  [1]去手:離手。此隱居瓢泉之作。

  [2]「晚歲」兩句:謂陶潛晚年躬耕田園,安於清貧,以薄餚淡酒邀會鄉鄰,彼此融合無間。

  [3]晉宋之間事:指東晉末年、劉宋初年,即陶潛生活的年代。這是一個南北分裂、戰亂不斷,統治階級內部傾軋得很厲害的年代。羲皇以上人:指上古以遠的純樸之人。

  [4]清真:指陶詩清新純樸。

  [5]王謝諸郎:王、謝兩家的子弟。王、謝是東晉的兩大望族,長期躋身政治上層,其子弟以瀟灑儒雅見稱。柴桑:陶潛故鄉,在今江西九江市西南,他晚年歸耕也在此地。

  [點評]

  詞上片寫陶淵明的人品,特取其歲晚躬耕之事。這是因為它與作者目前的生活境遇很接近,他可以從陶淵明的實踐行為中汲取力量。他欽仰於陶的「不怨貧」,以淳樸之心與農民相交,對於晉宋之際黑暗和兇險的政壇毫無留戀地抽身而退。這些,都是同樣處於退隱狀態的作者暫時還不能完全做到的:他作為一個失意的英雄,對於當代政治和國家命運不能無掛慮,因此也不能無牢騷;雖因屢次被讒害而灰心失望,卻不能徹底抽身,完全安於淳樸的田園生活。所以,他寫陶淵明高風亮節在這幾個方面的體現,頗有取藥自療的意思。

  記住全網最快小説站𝖻𝖺𝗇𝗑𝗂𝖺𝖻𝖺.𝖼𝗈𝗆

  下片寫陶淵明的詩品,特拈出「清真」二字,並表明這一清新淡遠、淳樸真摯的抒情風格和內容,在陶淵明詩歌中的無處不有。不僅很見出作者作為一個激情橫溢的豪放詞人對於一個不同類作家的深透理解,而且也顯示出他對於這一外素內腴的詩品的仰慕。這一對前者人品和詩品的極度仰慕,他通過一個極端化的比較表達了出來:這個比較是,像芝蘭玉樹一樣瀟灑儒雅的東晉世家子弟王謝諸郎遠不如陶淵明所居住過的江西柴桑的陌上塵土。這就將陶推崇到了從來也沒有過的高度,顯示出作者極度的情緒化心態。


關閉
📢 更多更快連載小說:點擊訪問思兔閱讀!