水龍吟
2024-10-09 07:28:19
作者: 李白 杜甫等
甲辰歲壽韓南澗尚書[1]
渡江天馬南來,幾人真是經綸手[2]?長安父老,新亭風景,可憐依舊[3]。夷甫諸人,神州沉陸,幾曾回首[4]!算平戎萬里,功名本是,真儒事,公知否[5]? 況有文章山斗,對桐陰、滿庭清晝[6]。當年墮地,而今試看,風雲奔走[7]。綠野風煙,平泉草木,東山歌酒[8]。待他年、整頓乾坤事了,為先生壽[9]。
[注釋]
[1]作於淳熙十一年(1184),時稼軒罷居帶湖。
[2]渡江天馬:西晉滅亡,晉元帝司馬睿率四位兄弟渡江,建立東晉王朝。時諺云:「五馬浮渡江,一馬化為龍。」經綸:本指理亂絲,此借指治國。
[4]夷甫:西晉喜清談而誤國的宰相王衍。神州沉陸:同「神州陸沉」,指神州淪陷。幾曾:何曾。
[5]平戎萬里:指驅逐金人,恢復故土。真儒:此指真正的志士。
[6]文章山斗:言韓元吉才名卓著如韓愈。桐陰:韓家是北宋望族,在府門前廣種桐樹,人稱「桐木世家」。
[7]墮地:出生。風雲奔走:指韓為國事操勞,身手不凡。
[8]綠野句:參見《臨江仙·風雨催春寒食近》注②。平泉草木:唐宰相李德裕曾在洛陽城外造「平泉莊」,並廣搜奇花異草。東山歌酒:東晉名相謝安曾隱居於東山。此處用三相寫韓的退居生活。
[9]整頓乾坤:言完成復國大業。
[點評]
這首為韓尚書祝壽的詞,寫得慷慨激昂,豪邁奔放,內容上擺落壽詞諛頌為主的習套,以政治抒情為主,相期以「整頓乾坤」的事業,所以是一首風格豪放、境界很高的抒情詞。在稼軒詞中,是最能代表他「詞中之龍」的本色。
上片縱論國事,以中原父老和南渡諸人的對照突出其不滿時政的感情,而又以此為背景,寫自己的報國壯志。詞一上來,凌空一問,痛斥南宋統治者偏安誤國的罪行,振聾發聵。接韻轉為深深的嘆息:一邊是盼望恢復的長安父老,一邊是只知感傷對泣的南渡諸人。「可憐依舊」四字,包攏了南渡六十年來分裂依舊、沉悶依舊的令人傷心局面。摯情所在,語中帶淚。而「夷甫諸人」一韻,則借古諷今,對南宋朝廷中只顧空談、對於國家命運漠不關心的要員以及由他們影響而造成的萎靡玄空世風大加撻伐。不僅硬如矛鋒,著力一刺當政者,而且感慨遙深,對整個偏安氣氛表示殷憂。末韻急轉而上,將平戎萬里的英雄事業,託付給天下一切有報國建功之志的愛國士大夫,情調高亢,豪情四溢。一個「算」字,將愛國志士推到前台,筆力足以扭轉乾坤。
下片轉入祝壽題面,但在對韓尚書的文才武略加以稱頌時,仍不忘緊扣復國大業。在構思上,前兩韻從家世、文才和武略上全面稱頌韓尚書的不同凡俗。「綠野」一韻,將他隱居於信州時的風度和志趣寫得風流蘊藉,直可與東晉那位「談笑卻胡沙」的謝安相比,表明了他對這位老前輩全方位的傾倒之情。同時也隱含著另外的意思,即對他將如謝安的「為蒼生起」寄以期望。結韻更是綰合祝壽與抒壯懷這兩種意思。他所表明的要與韓尚書相期於整頓乾坤事業的宏偉抱負,痛快激切地顯示出主旨所在。一「了」字顯得信心十足,抱負非凡,可謂一字千鈞。
全詞通篇用典,能夠更準確地表現作者的悲壯豪邁之情。在章法上,全詞先撒後收,將祝壽的意思放在詞末。而前此則抨擊時政,感慨世風,表達建功立業之念,顯得縱放自如,起伏變化。而即使明示祝壽之意,也是透過一層來寫,變化無窮,搖曳之至。在感情調式上,全詞由悲而壯,由壯而豪,越升越高,傳盡了愛國志士身不遇而情正熱的懷抱。