四時節序·燈月闌珊嬉遊處 傾杯樂

2024-10-09 07:16:54 作者: 李白 杜甫等

  禁漏花深,繡工日永,蕙風布暖[1]。變韶景、都門十二,元宵三五,銀蟾光滿[2]。連雲復道凌飛觀[3]。聳皇居麗,嘉氣瑞煙蔥蒨[4]。翠華宵幸[5],是處層城閬苑。  龍鳳燭、交光星漢。對咫尺鰲山開羽扇[6]。會樂府兩籍神仙,梨園四部弦管[7]。向曉色、都人未散[8]。盈萬井、山呼鰲抃[9]。願歲歲,天仗里、長瞻鳳輦[10]。

  [注釋]

  [1]禁漏:即宮中之漏。漏為古代一種計時器。蕙風:即和風。

  [2]韶景:春日美景。三五:農曆十五,此指正月十五元宵節。銀蟾:比喻月亮。相傳月中有蟾蜍,故云。

  [3]復道:高樓間架空的通道。飛觀:飛閣,高閣。

  本書首發𝒷𝒶𝓃𝓍𝒾𝒶𝒷𝒶.𝒸ℴ𝓂,提供給你無錯章節,無亂序章節的閱讀體驗

  [4]蔥蒨:本指草木茂盛,此指氣象旺盛。

  [5]翠華:天子之旗,這裡指代皇帝。幸:帝王所至謂之幸。

  [6]鰲山:宋時元宵夜放花燈,疊成山狀的巨形彩燈,名鰲山。

  [7]樂府:指教坊。兩籍:宋代的東西兩教坊。參見點評中所考。神仙:指教坊中的樂工歌伎。梨園:唐玄宗創設教坊,其中的樂工號皇帝梨園弟子,故後以梨園指教坊等掌俗樂的機構。四部:宋代教坊分大曲、法曲、龜茲、鼓笛四部。

  [8]向:接近。此句謂天已漸曉。

  [9]萬井:形容京城地域之廣、人口之多。山呼鰲抃:山呼是古代臣對君祝頌的禮節。鰲抃為鰲戴山抃的縮寫,上古傳說東海仙山皆由巨鰲承載。抃,本指兩手相擊。此處指歡欣擁戴。

  [10]天仗:皇帝的儀仗。瞻:觀看。鳳輦:皇帝的車駕。

  [點評]

  這是一首描寫京城元宵盛景的作品,不過和下一首以大開大闔的如椽巨筆,極力鋪敘汴京的富庶和都人爭鬧元宵的繁華場面有所不同的是,此詞側重寫宮廷盛況和皇帝出巡與民同樂的場景。起句「禁漏花深」,即點到宮禁,先寫花發,喻示著春天來臨。「繡工」,形容春色如錦上刺繡,花團錦簇。「日永」,謂白日漸長,正是春來節候。「蕙風」句,寫春風駘蕩,和氣送暖。這三句無非是寫春到人間,卻以宮禁為特殊的背景,從百花、春色、春風分三層來寫,可見柳詞鋪敘之細膩。「都門」三句,拍合到元宵佳節。舊長安城一面三門,四面共十二門,故云「都門十二」,實際上宋代汴京已不止十二門,這裡是用來借指皇帝所居的宮城。因此「連雲」以下五句直至上片結句,都是在描寫宮城的壯麗。在清亮的月光下,復道連雲,凌空高聳,雄偉壯麗。這兩句有可能是受到杜牧《阿房宮賦》中「復道行空,不霽何虹」句的啟發,不過也未必是實用其典,畢竟用奢麗豪華的阿房宮來比擬本朝的皇宮,並不是很恰當的。「嘉氣」句,謂佳氣旺盛,暗含有對繁榮太平、國運長久的祝福之意。「翠華」句,寫到皇帝出巡,玩賞天上月色和人間燈火。「層城閬苑」本來都是神話中的地名,漢代張衡《思玄賦》中說:「登閬風之層城兮,構不死而為床。」後世常用來指代宮苑,如南朝庾肩吾《山池應令》詩中亦云:「閬苑秋光暮,水塘牧潦清。」下片續寫皇帝賞燈情景。「龍鳳燭」,自然是皇家物品,「交光星漢」,謂燭光與星漢爭光,既是元宵之景,也是皇家氣象。「對咫尺」句,寫觀賞鰲山彩燈,「會樂府」二句寫鰲山前弦管歌舞之盛。「兩籍」,或謂指官妓與民妓,或謂指郊祀之神太一和后土,皆不確。據宋趙昇《朝野類要》卷一以及孟元老《東京夢華錄》卷二所載,北宋分東、西兩教坊,「兩籍」即指此而言。「四部」,或謂指唐玄宗時教坊四部:龜茲部、大鼓部、胡部、軍樂部。或謂指金石絲竹四類樂器,亦皆誤。據《宋史·樂志》、陳暘《樂書》以及《宋會要》職官二二所載,北宋教坊分四部:大曲部、法曲部、龜茲部、鼓笛部,柳詞中的「四部」分明是指本朝典章,不必遠引唐朝典實以證。這兩句歷來理解多有訛誤,故稍加辨明。關於宋代皇帝元夕觀燈的盛況,可以參見以下幾段記述。《大宋宣和遺事》載:「皇都最貴,帝里偏雄。皇都最貴,三年一度拜南郊。帝里偏雄,一年正月十五日夜。州里底喚作山棚,內前的喚作鰲山。從臘月初一日直點燈到宣和六年正月十五夜。為甚從臘月放燈,蓋恐正月十五日陰雨,有妨行樂,故謂之預賞元宵。怎見得,有一隻曲兒喚作《賀聖朝》:『太平無事,四邊寧靜狼煙杳。國泰民安,謾說堯舜禹湯好。萬民矯望,景龍門上,龍燈鳳燭相照。聽教雜劇喧笑,藝人巧……』。」而《東京夢華錄》說得更為詳細:「正月十五元宵,大內自歲前冬至後,開封府絞縛山棚,立木正對宣德樓。遊人已集,御街兩廊下,奇術異能,歌舞百戲,鱗鱗相切,樂聲嘈雜十餘里……西北悉以彩結山,上皆畫神仙故事,或仿市間賣藥賣卦之人。橫列三門,各有彩結、金書、木牌。中曰都門,道左右曰左右禁衛之門,上有大牌曰:『宣和與民同樂』。彩山左右以彩結文殊、普賢跨獅子、白象,各於手指出水五道,其手搖動。用轆轤絞水,上登山尖高處,用木櫃貯之,逐時放下如瀑布狀。又於左右門上,各以草把縛成戲龍之狀,用青幕遮籠,草上密置燈燭數萬盞,望之蜿蜒如雙龍飛走。」後來南宋時在臨安(今杭州)依然沿用了這些風俗,如《乾淳歲時記》云:「元夕二鼓,上乘小輦,幸宣德門,觀鰲山。山燈凡數千百種,其上伶官奏樂,其下為大露台,百藝群工,競呈奇技,繚繞於燈月之下。」周密在《武林舊事》中也有更細緻的記載。「向曉色」二句,寫天雖漸曉,而依然人山人海,可見已是徹夜之游。萬眾歡騰,山呼萬歲的景況,如在眼前。結句以祝願收束,在這類帶有應制性質的作品中自是常見,但同時也反映了百姓對盛世的熱切頌揚和對太平安樂的企盼,還是很有時代特徵的。此詞曾傳入宮禁,葉夢得《避暑錄話》卷下云:「永初為上元辭,有『樂府兩籍神仙,梨園四部弦管』之句,傳入禁中,多稱之。」宋代范鎮曾說仁宗四十二年太平,一於柳詞見之,像這類詞就是典型的代表。


關閉
📢 更多更快連載小說:點擊訪問思兔閱讀!