斗百花

2024-10-09 07:14:27 作者: 李白 杜甫等

  滿搦宮腰纖細[1]。年紀方當笄歲[2]。剛被風流沾惹,與合垂楊雙髻。初學嚴妝,如描似削身材,怯雨羞雲情意。舉措多嬌媚[3]。

  [注釋]

  [1]滿搦:滿把,滿握。宮腰:據說楚靈王喜歡細腰的女子,故楚王宮中的妃嬪宮女皆節食以求寵幸。《後漢書》卷二四:「楚王愛細腰,宮中多餓死。」後世即以比擬女子的細腰。

  [2]笄(jī)歲:十五歲。笄,簪子。古時女子十五歲舉行戴簪的成年禮。

  [3]舉措:舉動,行止。

  [4]爭奈:怎奈。

  [5]未會:不懂,不明白。

  [點評]

  此詞是對一位年少歌伎的描繪,從道學家的眼光看,恐怕不堪入目,從傳統的審美角度來看,似乎也有些格調低級。不過就柳永的經歷而言,他長期和這些歌伎頻繁往來,而且這種格調的文藝形式在當時的市井民間也是最受歡迎的,他描寫的只不過是自己生活中比較熟悉的人物及其情感。對後人來說,這類詞的價值或許一方面體現在對當時社會中某一層面的展露,另一方面即是藝術技巧上的爐火純青了。

  請記住ʙᴀɴxɪᴀʙᴀ.ᴄᴏᴍ網站,觀看最快的章節更新

  此詞全部主旨都集中在兩個字上——「嬌羞」,在不同的場景、從不同的角度傾力表現了詞中女性的這一心理狀態。上片著眼於其外部神態,下片則描繪一特殊場景。起句「滿搦」、「宮腰」、「纖細」三詞,皆令人聯想到「纖腰一把」的嬌弱形象,隨即點明其年紀之幼小,更令人頓生憐愛之情。「被風流沾惹」,謂其已得意中情郎;「合垂楊雙髻」,謂其已改少女梳妝。嚴妝初成,容光明艷,「如描似削」,呼應「滿搦宮腰」;「怯雨羞雲」,呼應「風流沾惹」。「舉措多嬌媚」一句,則總束上片。其中「方」、「剛」、「初」等字眼,皆暗示了嬌羞之意,遂使一楚楚動人、千嬌百媚的女性形象展現在讀者面前。下片描寫閨房中的溫馨香艷之景,初會「佳婿」,而心下又喜又憂,不知如何舉措,此為一重「嬌羞」;門已閉,夜已深,卻「不肯便入鴛被」,此為二重「嬌羞」;羅裳初解,倩影盈盈,卻背燈而立,催郎「先睡」,此為三重「嬌羞」。隨著時間的推移,層層展開,其心理活動的複雜與豐富活現紙上,令人頓生我見猶憐之感。通首香艷至極,卻不墮惡趣。在主題上雖未能免俗,但其對女子心性之感悟能力、描寫之筆力都足以彌補這一缺憾。


關閉
📢 更多更快連載小說:點擊訪問思兔閱讀!