浣溪沙
2024-10-09 07:08:43
作者: 李白 杜甫等
元豐七年十二月二十四日,從泗州劉倩叔游南山[1]。
細雨斜風作小寒。淡煙疏柳媚晴灘。入淮清洛漸漫漫[2]。
雪沫乳花浮午盞[3],蓼茸蒿筍試春盤[4]。人間有味是清歡。
[注釋]
[1]泗州:宋時泗州臨淮郡,舊治在今江蘇盱眙縣東北。劉倩叔:名士彥,字倩叔,時任泗州知州。南山:即都梁山,是泗州南郊風景區。
[2]洛:洛澗,由安徽合肥北流,至懷遠入淮河。漫漫:水勢浩大無際涯的樣子。
[3]雪沫乳花:煎茶時水面浮現的白色泡沫。
[4]蓼茸:蓼芽。蒿筍:蒿莖。都是早春的菜蔬。
[點評]
元豐七年(1084)十二月,蘇軾在赴汝州途中到達泗州,與友人同游南山時作此詞。上片寫沿途景觀,從早上寫到中午,從細雨寫到天晴,從近景寫到遠景,層次清晰,筆筆都捕捉住冬末春初乍暖還寒、景物生機勃勃的特徵,造語清新,狀景生動。「細」「斜」「淡」「疏」「晴」,字字貼切、精妙。「淡煙」句用一個「媚」字,將煙、柳、灘連成一幅浮漾著明媚陽光的風景畫,既傳達了景物的新機動態,又表現出作者欣喜春天將至的心情。「入淮」句由眼前實景引出虛摹之景,在對清洛的讚美和對其入淮後浩茫渾濁的感嘆中,似隱含深意,耐人尋味。下片寫野外午餐。浮著白色乳花的香茶一甌和翡翠般的春蔬一盤,相互映襯,色彩鮮麗,透出濃郁的節令氣氛,也透出作者的清雅意趣與歡快心情,並自然生發出結句「人間有味是清歡」。詞人深情品出一種清閒、清悠、清淡、清雅的歡樂,有別於笙歌宴樂熱鬧喧闐,是人間生活中最有滋味的。這一句語淡意深,飽含情趣與哲理,照徹全篇,升華詞境,確是點睛妙筆。
此詞語言清麗俊爽。上下片的對偶句,對仗工整熨帖,又流轉自如,分別與單句相配合,整散兼得。