蝶戀花
2024-10-09 07:02:41
作者: 李白 杜甫等
密州上元[1]
燈火錢塘三五夜[2]。明月如霜,照見人如畫。帳底吹笙香吐麝[3],更無一點塵隨馬[4]。 寂寞山城人老也[5]。擊鼓吹簫,卻入農桑社[6]。火冷燈稀霜露下,昏昏雪意雲垂野。
[注釋]
[1]上元:農曆正月十五日為上元節,又稱元宵節。因有觀燈之風俗,亦稱「燈節」。
[2]錢塘:此處代指杭州城。三五夜:即正月十五日夜。
[3]麝(shè社):即麝香,名貴的香料。
[4]「更無」句:沒有做公事的車馬捲起灰塵。反用唐代蘇味道《正月十五夜》「暗塵隨馬去」句意。
[5]山城:指密州治所今山東諸城市。
[6]農桑社:農家節日賽神祭祀的場所。
[點評]
熙寧七年(1074)十一月,蘇軾抵達密州任所,此詞為次年正月十五日在密州作。作者用白描手法勾畫出杭州和密州兩地上元節情景:前者燈月交輝、花團錦簇、香飄樂奏、熱鬧繁華;後者巷空人稀、燈火零落、雲垂雪野,只有農家祭神的簫鼓聲點綴著山城的冷落寂寞。這兩幅節令風景畫和風俗畫互相映襯,前後對比,既表現了作者對杭州的懷念,更流露出他對密州連年蝗旱、百姓困苦的憂慮。全篇不用典,語言生動活潑,流暢自然,情意蘊含於景色畫面之中。