傷田家
2024-10-09 06:59:30
作者: 李白 杜甫等
聶夷中
二月賣新絲,五月糶新谷[1]。
記住全網最快小説站𝖇𝖆𝖓𝖝𝖎𝖆𝖇𝖆.𝖈𝖔𝖒
醫得眼前瘡,剜卻心頭肉。
我願君王心,化作光明燭。
不照綺羅筵[2],只照逃亡屋。
[注釋]
[1]糶(tiào跳):賣糧食。
[2]綺羅筵:由身穿華貴的綢緞衣服的人物出席的豪華筵席。
[點評]
對「我願君王心,化作光明燭」二句,有論者以為它是在向皇帝祈恩,表現出階級局限性云云。但是,如果將這類看法,與「夷中語尤關教化」(胡震亨語)和「唐時尚有采詩之役,故詩家每陳下民苦情,如柳州《捕蛇者說》,亦其一也。此詩言簡意足,可匹柳文」(沈德潛語)等見解相對照,後者似乎更加符合彼時之實情。