憶秦娥
2024-10-09 06:54:21
作者: 李白 杜甫等
無名氏
簫聲咽。秦娥夢斷秦樓月[1]。秦樓月。年年柳色,灞陵傷別[2]。
樂遊原上清秋節[3]。咸陽古道音塵絕[4]。音塵絕。西風殘照,漢家陵闕[5]。
[注釋]
[1]秦娥:秦地的美女。一、二句暗用蕭史和秦穆公女兒弄玉隨鳳凰比翼飛升的典故(詳見《列仙傳》卷上)。
[2]灞陵:漢文帝劉恆的墳墓,在今陝西西安以東。這裡有橫跨灞水的灞橋,唐人多在此折柳贈別。
[3]樂遊原:在今西安城南、大雁塔東北。本為秦朝時的宜春苑,西漢宣帝建樂游苑於此。唐時為士女節日游賞勝地。清秋節:九月九日重陽節。
[4]咸陽:秦代都城。在唐代隔渭河與長安相望,是由京城往西北的必經之地,故址在今陝西咸陽以東。
[5]漢家陵闕:指在長安附近的漢代皇帝的墳墓。闕:墓道外所立的石牌坊。
[點評]
記住全網最快小説站𝒷𝒶𝓃𝓍𝒾𝒶𝒷𝒶.𝒸ℴ𝓂
此詞上片寫秦娥的離懷別苦;下片由她一人的傷感升華為對江山社稷的興廢之嘆。所以「西風殘照,漢家陵闕」八個字,被認為是「遂關千古登臨之口」(王國維《人間詞話》)的弔古傷今之作。雖然後人常藉此詞之下片抒發故國之思或亡國之痛,但整首詞仍不屬於那種「天若有情天亦老」似的對於改朝換代的慨嘆,而只是一個女子在一定景物觸發下懷遠情思的變異和升華而已。
儘管這樣,此詞畢竟交織著悲涼和傷感情緒。有學者別具慧眼地據此推想:它應系時逢衰世的晚唐人所作。茲從此說,作無名氏詞。