行宮[1]

2024-10-09 06:53:28 作者: 李白 杜甫等

  元稹

  寥落古行宮[2],宮花寂寞紅。

  白頭宮女在[3],閒坐說玄宗。

  請記住𝔟𝔞𝔫𝔵𝔦𝔞𝔟𝔞.𝔠𝔬𝔪網站,觀看最快的章節更新

  [注釋]

  [1]此首或作王建詩,題為《古行宮》,學者多以為當以元稹詩為是。行宮:皇帝外出所住之處。

  [2]寥落:寂寞、冷落的意思。古行宮:這裡是指洛陽的行宮「上陽宮」。

  [3]白頭宮女:即「上陽白髮人」。

  [點評]

  這首詩是元稹在東都洛陽監察御史任上所作,時在唐憲宗元和四年(809)。詩中所寫的「古行宮」是唐高宗時所建,玄宗天寶末年曾有一批宮女被秘密遷謫於此,距離元稹寫此詩時已經四十多年,倖存者已滿頭白髮。由於一直被禁閉在深宮之中,外界的事無從知曉,她們在百般寂寞中彼此閒聊,也只能談說唐明皇李隆基(廟號玄宗)時代的陳年舊事。此詩之旨,一則對白髮宮女抱有深切同情;一則寓有今昔盛衰之感,讀來備覺含蓄蘊藉。所以宋洪邁謂其「語少意足,有無窮之味」(《容齋隨筆》卷二),清潘德輿稱其「足賅《連昌宮詞》六百餘字,尤為妙境」(《養一齋詩話》卷三)。後者的意思是說,元稹的這首二十字的小詩,兼具他本人六百餘言的長詩《連昌宮詞》的全部內容。

  關於此詩的藝術表現手法,有論者曾指出:一是以少總多,一是以樂景寫哀。所見誠是。


關閉
📢 更多更快連載小說:點擊訪問思兔閱讀!