霜月
2024-10-09 06:39:19
作者: 李白 杜甫等
初聞征雁[1]已無蟬,百尺樓南水接天。
青女素娥[2]俱耐冷,月中霜里斗嬋娟[3]。
[注釋]
[1]征雁:飛雁。劉潛《從軍行》:「木落雕弓燥,氣秋征雁肥。」
[2]青女素娥:《淮南子》高誘註:「青女,青腰玉女,主霜雪也。」素娥,嫦娥,月色白,故曰素娥。謝莊《月賦》:「引玄兔於帝台,集素娥於後庭。」
[3]嬋娟:色態妍美。江淹《丹砂可學賦》:「女嬋娟兮可觀。」孟郊《嬋娟篇》:「花嬋娟泛春泉,竹嬋娟籠曉煙。妓嬋娟不長妍,月嬋娟真可憐。」
[點評]
一句蟬咽雁飛,暮秋風急。二句登高南眺,霜月如水。水,喻指霜華,與皎潔之秋空一色,故云「水接天」。「百尺樓」隱含高遠之志。《三國志·魏志·陳登傳》:「許汜與劉備並在荊州牧劉表坐,表與備共論天下人,汜曰:『陳元龍湖海之士,豪氣不除。』……備問汜:『君言豪,寧有事耶?』汜曰:『昔遭亂過下邳,見元龍。元龍無客主之意,久不相與語,自上大床臥,使客臥下床。』備曰:『君有國士之名,今天下大亂,帝主失所,望君憂國忘家,有救世之意,而君求田問舍,言無可采,是元龍所諱也,何緣當與君語!如小人(按劉備自謂),欲臥百尺樓上,臥君於地,何但上下床之間耶?』」義山用此以抒寄自己「憂國忘家,有救世之意」,所謂「匡國之心」。然蟬咽雁征,秋高霜冷,「高處不勝寒」!紀曉嵐云:「首二句極寫搖落高寒之意,則人不耐冷可知。卻不說破,只以青女、素娥對照之,筆意深曲。」所謂「對照」,一以青女素娥之「耐冷」與己之不耐高寒相對,一以己之「憂國忘家,有救世之意」,與青女素娥之寒中斗妍爭艷相照,寄託遙深。屈復曰:「三、四霜月中猶斗嬋娟,何其耐冷如此!吾每見世亂國危,而小人猶爭權不已,意在斯乎?」屈箋可謂探得義山心曲。《幽居冬暮》云:「如何匡國心,不與夙心期。」義山之高情遠志未申,匡國之心難期,正是此輩小人借朋黨之爭排擯所致。