及第東歸次灞上卻寄同年[1]
2024-10-09 06:38:19
作者: 李白 杜甫等
芳桂當年[2]各一枝,行期未分壓春期[3]。
江魚朔雁長相憶[4],秦樹嵩雲[5]自不知。
下苑[6]經過勞想像,東門送餞又差池[7]。
灞陵柳色無離恨,莫枉長條贈所思。
[注釋]
[1]及第東歸:義山開成二年(837)進士及第,三月東歸濟源省親。灞上,在長安東三十里。
[2]芳桂:指登第。《晉書·郄詵傳》:「臣對策第一,猶桂林一枝,崑山片玉。」當年,正當妙年。
[3]分:讀去聲,料、料想。壓春期,馮浩曰:「在春梢,故曰『壓』。」
[4]「江魚」句:用魚雁傳書事,言雖音信可通,然彼此阻隔,只能相憶而已。
[5]秦樹嵩云:指同年留在長安而己則東歸洛下。秦,長安;嵩,濟源,在洛中,南有嵩山。雲、樹,喻兩地相思之情。杜甫《春日懷李白》:「渭北春天樹,江東日暮雲。」
[6]下苑:曲江。
[7]差池:《詩·邶風·燕燕》:「差池其羽。」此指分離。
[點評]
此同年未詳,意或韓瞻。詩人及第東歸省母,而同年則留長安,彼此分離,故有「江魚朔雁」「秦樹嵩雲」之謂。五、六舊解多誤。劉學鍇、余恕誠箋:「二句謂曲江之會,已成追憶,惟供異時之想像回味;今日同年東門設宴餞行,依依話別,正如雙燕之差池。」末雲己與同年雖兩地差池而無效小女子態「共沾巾」,故亦無須枉折柳條以贈我也。
王鳴盛云:「不過尋常敘別語,亦必用如許曲致。義山之思深,而解者(按指馮浩)之悟微,兩得之。」姚培謙箋云:「對此灞橋柳色,彼豈能知人離恨耶?翻覺折贈之為俗況矣。」亦可備一說。