書懷贈南陵常贊府[1]
2024-10-09 06:17:58
作者: 李白 杜甫等
歲星入漢年,方朔見明主[2]。調笑當時人,中天謝雲雨[3]。一去麟麒閣,遂將朝市乖[4]。故交不過門,秋草日上階。當時何特達,獨與我心諧。置酒凌歊台[5],歡娛未曾歇。歌動白紵山,舞回天門月[6]。問我心中事,為君前致辭。君看我才能,何似魯仲尼[7]?大聖猶不遇,小儒安足悲!雲南五月中,頻喪渡瀘師。毒草殺漢馬,張兵奪秦旗。至今西二河,流血擁殭屍[8]。將無七擒略[9],魯女惜園葵[10]。咸陽天下樞,累歲人不足。雖有數斗玉,不如一盤粟[11]。賴得契宰衡[12],持鈞慰風俗[13]。自顧無所用,辭家方未歸。霜驚壯士發,淚滿逐臣衣[14]。以此不安席[15],蹉跎身世違。終當滅衛謗,不受魯人飢[16]。
[注釋]
[1]南陵:唐屬江南西道宣州,今屬安徽。常贊府:常姓縣丞。太白曾與游五松山,有《與南陵常贊府游五松山》詩。
[2]「歲星」二句:以東方朔自喻,謂奉詔入京。歲星,指東方朔。漢武帝仰天嘆曰:「東方朔生在朕旁十八年,而不知是歲星哉!」見《太平廣記》六引《洞冥記》及《東方朔列傳》。
[3]雲雨:喻恩澤。《後漢書·鄧騭傳》:「托日月之末光,被雲雨之渥澤。」謝雲雨,失恩寵。指賜金還山。
[4]麒麟閣:漢宮殿名,借指唐宮。去麒麟閣,指去朝。
[5]凌歊台:南朝宋高祖劉裕於此築離宮。故址在今當塗西北小黃山。
[6]「歌動」二句:言與常贊府於凌歊台歡會歌舞情況。白紵山,本名楚山,在當塗之東五里。晉桓溫曾領妓於此唱《白紵歌》,因更名白紵山。天門,即天門山。在當塗之西長江兩岸。
[7]魯仲尼:孔子名丘字仲尼,春秋魯人。
[8]「雲南」六句:寫征南詔敗師事。《資治通鑑·唐紀》載,天寶十載,鮮于仲通征南詔,大敗於瀘南西洱河;天寶十三載李宓再擊南詔,復敗於西洱河。瀘,瀘水,又名瀘江,指今雅礱江下游,在今雲南境。西二河,即西洱河,今稱洱海,在今雲南大理、洱源之間。
本章節來源於𝒃𝒂𝒏𝒙𝒊𝒂𝒃𝒂.𝒄𝒐𝒎
[9]七擒略:指諸葛亮的謀略。三國諸葛亮為鞏固蜀漢後方,平定南中,七擒七縱南夷酋長孟獲。見《三國志·蜀書·諸葛亮傳》注引《漢晉春秋》。
[10]「魯女」句:魯穆公時,君老太子幼,漆室女悲而憂,鄰女笑之,曰:「昔晉客舍吾家,系馬園中,馬逸馳去,踐吾葵,使我終歲不食葵。今魯君老悖,太子少愚,奸偽日起。夫魯國有患者,君臣父子皆被其辱,禍及眾庶。婦人獨安所避乎?吾懸憂之。」鄰女心服之。見《列女傳·仁智傳》。
[11]「咸陽」四句:天寶十二、十三載秋,長安霖雨,物價暴貴,人多乏食。見《舊唐書·玄宗紀》。咸陽,秦都,此指唐都長安。
[12]契:虞舜之臣,助禹治水有功,任為司徒。宰衡:指宰相。其時宰相為楊國忠。《漢書·王莽傳》:伊尹為阿衡,周公為太宰。以伊尹周公稱號加於王莽,稱之為「宰衡」。後因稱宰相為宰衡。
[13]持鈞:秉政。鈞,制陶器的轉輪,喻國政。
[14]逐臣:自指。
[15]不安席:坐臥不安。
[16]「終當」二句:謂雖如孔子恓恓惶惶,到處受訕謗,然終當弭謗轉運。《莊子·漁父》:「孔子愀然而嘆,再拜而起,曰:『丘再逐於魯,削跡於衛,伐樹於宋,困於陳蔡。丘不知所失而離此四謗者,何也!』」
[點評]
詩敘寫於凌歊台置酒歡會,常贊府詢及其所思,因述及長安放還之感慨,且憂國事,嘆兵禍年荒。太白詩多以抒情為主,本篇則兼敘時事,有樂府遺意。其寫兵敗洱海,飢及長安,可與杜甫即事名篇並稱「詩史」。