灞陵行送別[1]
2024-10-09 06:12:01
作者: 李白 杜甫等
送君灞陵亭,灞水流浩浩[2]。上有無花之古樹,下有傷心之春草。我向秦人問路歧,雲是王粲南登之古道[3]。古道連綿走西京[4],紫闕落日浮雲生[5]。正當今夕斷腸處,驪歌愁絕不忍聽[6]。
[注釋]
記住全網最快小説站𝘣𝘢𝘯𝘹𝘪𝘢𝘣𝘢.𝘤𝘰𝘮
[1]灞陵:又作霸陵,漢文帝陵墓。此指灞橋,為唐人折柳送別之處。橋邊有送別亭。
[2]灞水:渭河支流,在長安之東。
[3]王粲南登之古道:王粲《七哀詩》:「南登灞陵岸,回首望長安。」王粲,字仲宣,「建安七子」之一。長安戰亂,南奔依劉表,道中作《七哀詩》。
[4]西京:指長安。
[5]「紫闕」句:謂浮雲蔽日,奸邪當道。紫闕,喻唐宮,指朝廷。浮雲,喻奸佞小人。作者《古風》(其三十七):「浮雲蔽紫闥,白日難回光。」
[6]驪歌:即離歌,為《驪駒》之歌省稱。逸詩《驪駒》,其辭曰:「驪駒在門,僕夫具存;驪駒在路,僕夫整駕。」見《漢書·王式傳》注。後作為告別之歌。
[點評]
本篇為去朝還山於灞陵送別之作,意緒黯然,愁腸欲斷。其心潮澎湃,亦如灞水之浩浩。古樹春草充滿離情,盡成傷心之景。以散文句式入詩,別有氣勢,誠如方東樹所言:「奇橫酣恣,天風海濤,黃河天上來。」(《昭昧詹言》)