五
2024-10-08 15:36:40
作者: 吉川英治 小山勝清
二人靠著合歡樹坐了下來。
城太郎問道:「這是什麼樹啊?」
阿通抬頭看了一眼,然後回答說:「這是合歡樹。」
接著又說:「我和武藏小時候經常在七寶寺里玩耍,那所寺廟裡就有這種樹。等到六月份的時候,整棵樹上都會開滿淡紅色的花,那種花就如同絲線一般。這種樹的葉子比較奇怪,當月亮升起的時候,所有的葉子都會合到一起,就跟睡著了似的。」
「哦,怪不得叫睡覺樹呢!」
「不對,不是睡覺樹,是合歡樹。雖然發音一樣,但是漢字的寫法卻不一樣。」
「為什麼呢?」
「至於為什麼,我也沒想過,可能是別人借用了漢字,卻仍用原來發音的緣故吧!……你看這兩棵樹,即使不叫那個名字,看起來是不是也非常像歡樂地靠在一起?」
「別扯了,樹木哪分歡樂還是悲傷啊?」
請記住𝚋𝚊𝚗𝚡𝚒𝚊𝚋𝚊.𝚌𝚘𝚖網站,觀看最快的章節更新
「城太郎,你仔細看看這山中的樹木,就會發現有的樹正在獨自快樂,有的樹正在暗自神傷,還有的樹和你一樣,正在哼小曲兒呢!不過大部分樹木都是看不慣這個世道的。石頭也是同樣的道理,不信你去問懂石頭的人,他們肯定也會這樣對你說。所以說樹是有生命的,他們有自己的歡樂和悲傷。」
「經你這麼一說,我也這麼覺得了——那麼你覺得這兩棵合歡樹正在想什麼呢?」
「其實我挺羨慕它們的!」
「為什麼這麼說呢?」
「白居易曾寫過一首叫作《長恨歌》的詩。」
「怎麼講?」
「在《長恨歌》的末尾有這麼兩句——在天願作比翼鳥,在地願為連理枝。詩中所說的『連理枝』,大概指的就是這樣的合歡樹吧!」
「連理?是什麼意思啊?」
「說的是兩棵樹,它們的枝與枝,干與干,根與根相互交織在一起,好得就像一棵樹一般,它們共同昂首挺立在天地之間,一起享受著春華秋實的快樂。」
「哎喲!你這不是在說你和武藏師傅嗎?」
「城太郎,別亂說話!」
「好好好,我不說了!」
「天快亮了,今天的朝霞好美啊!」
「鳥兒也出巢了。我們這就下山,找個地兒吃早飯去!」
「城太郎,你怎麼不哼小曲兒了?」
「哼什麼呢?」
「就白居易的詩歌吧!城太郎,你還記得烏丸家的家臣教你的那首詩嗎?」
「是《長干行》(43)嗎?」
「對,就是那首詩,你哼一下吧!哪怕像背書似的也無妨。」
城太郎立即開口吟誦上了:
妾發初覆額,
折花門前劇。
郎騎竹馬來,
繞床弄青梅。
「是這首詩嗎?」
「嗯!你繼續!」
同居長干里,
兩小無嫌猜。
十四為君婦,
羞顏未嘗開。
低頭向暗壁,
千喚不一回。
十五始展眉,
願同塵與灰。
常存抱柱信,
豈上望夫台。
十六君遠行,
……
背到這裡,城太郎猛地站了起來,催促聽得入迷的阿通。
「我不想背書了,肚子都快餓扁了。阿通姐,我們快點去大津吃早飯吧!」