張嘴就說「差不多」的人
2024-10-08 15:02:12
作者: 金文
不要把「好像」「有人會……」「大概」「晚些時候」「或者」「說不定」之類的詞語放在嘴邊,尤其是和上級談論工作的時候。
從上小學開始,我們就被告知中國的國土面積約有960萬平方公里。雖然人人耳熟能詳,但很少有人注意960萬的數字前有個「約」字。這一「約」可能「約」掉一個省的面積。這種不精確的國土面積數據,可謂中國特色。
在精確嚴謹這一點上,我們中國人確實需要向德國人好好學習一番。我曾在《南方周末》上看到一個中國人向德國人問路的故事,很受觸動。
有一次,幾個中國人搭伴到世界文化名城——法蘭克福旅遊。他們知道鼎鼎有名的歌德故居就在他們所站位置的周邊,但就是不知道應該朝哪個方向走。於是,他們很有禮貌地向一位德國人問路:「請問歌德故居怎麼走?大概需要多長時間能到?」誰知,那個德國人像沒聽見似的根本不予理睬。
「算了,求人不如求己,還是自己找找看吧。」幾個中國人吐吐舌頭、努努嘴,走開了。他們沒想到的是,剛向前走了幾步,那個德國人就追了上來,指了指自己的左邊,說道:「往左邊走大概1500米就是歌德故居了,估計需要15分鐘。」
其中一個中國人很是納悶:「為什麼你剛才沒有回答我們呢?」那個德國人鄭重其事地說:「因為你們不單是問怎麼走,還問需要走多久,我必須了解你們走路的速度,據此才能算出時間啊。」
德國人的嚴謹,由此可見一斑。但對於中國人來說,「好像」「大概」「說不定」之類的詞語,我們每天可能會聽到或說到十多次。用胡適先生的話說,我們中國人都是「差不多先生」。
為什麼人們對這些詞如此熱衷呢?因為這樣說話有兩個好處:一是給自己留下了廣闊的迴旋餘地;二是不會給別人造成很大的壓迫感,好像什麼事情一定要弄個水落石出似的。
但從老闆的角度來說,他們最痛恨從下屬那裡聽到的一句話就是:「我晚些時候會把這個文件發給所有人。」以下這些說辭同樣會讓老闆們覺得厭惡至極:
請記住𝔟𝔞𝔫𝔵𝔦𝔞𝔟𝔞.𝔠𝔬𝔪網站,觀看最快的章節更新
「到時候有人會把那些東西都準備好。」
「大概是明天。」
「明天或者後天客戶會過來拜訪。」
「好像他說……」
反思一下,看看自己是不是正在犯類似的錯誤。如果回答是肯定的,那你遲早會失去老闆對你的信任,因為:
◎他沒有得到自己所提問題的確切答案。
◎他需要再次提醒你,因為他不知道你是否真正落實了工作。
◎在你已經答應的事情中,他不知道有多少是像這樣沒有得到落實的。
◎因為沒有得到滿意的答案,上司自己的計劃不得不推遲,或不知道明確的結束時間。
除此之外,似是而非、模稜兩可的應答還會暴露出你更多的弱點。諸如:
◎你是一個做事不嚴謹、沒有魄力的人。
◎你之前沒有想到這個工作,或者一直在拖延。
◎你沒有責任心,認為這些並不重要。
◎你應付上級。
◎你不敢說真話。
◎你喜歡逞能,答應一些做不到的事情。
◎你不能獨立完成工作。
當你的上司根據你的回答在以上選項中進行懷疑的時候,在他的潛意識中,你已經同時具備了以上所有弱點。所以,作為員工,你千萬不要把「好像」「有人會……」「大概」「晚些時候」「或者」「說不定」之類的詞語放在嘴邊,尤其是和上級談論工作的時候。