首頁> 其他類型> 道德經> 第二十七章

第二十七章

2024-10-04 16:42:12 作者: (春秋)老子 著;張茉 譯註

  善行無轍跡,善言無瑕謫[1];善數不用籌策;善閉無關楗[2]而不可開,善結無繩約[3]而不可解。是以聖人常善救人,故無棄人;常善救物,故無棄物,是謂襲明[4]。故善人[5]者,不善人之師;不善人者,善人之資[6]。不貴其師,不愛其資,雖智大迷,是謂要妙。

  【注釋】

  [1]瑕謫:過失、缺點。

  

  [2]關楗(jiàn):古時鎖門的木質結構,相當於現代的插銷。橫著的是關,豎著的是楗。

  [3]繩約:繩索。

  [4]襲明:傳承智慧。襲,傳承。

  [5]善人:河上公注曰:「人之行善者,聖人即以為師。資,用也。」

  [6]資:取,用,借鑑。

  【譯文】

  善於行動的人,做事不會留下痕跡;善於說話的人,言辭不會有過失;善於計算的人,用不著計算工具;善於閉守的人,不用關楗也令人打不開;善於打結的人,不用繩子捆別人也解不開。聖人總是善於拯救他人,所以不會放棄哪一個人;總是善於保留物品,所以不會拋棄哪一樣物,這就承襲了「道」的智慧。所以,行為完滿的人,是不完滿人的老師;完滿的人應以行為不完滿的人為借鑑。不看重老師,不珍惜教訓,即使聰明,遲早也會迷惑,這是精微奧妙所在。

  【闡釋】

  本章老子以行善、說話、算術、關門、結繩五事為例,提出了他心目中善的最高境界,並提倡善者與等而次之者互相對比,共同提高。這樣的教義,有明顯的實用性。

  善行無轍跡,此處「行」的意思就是做事。至於是做善事還是做壞事,不必致詰。善行的意思是把事情做得漂亮。善言無瑕謫的「言」是指把話說得圓滿,不可攻訐。「善數不用籌策」則不是高明的心算法,而是因為不計算,所以用不著籌策;「善閉無關楗而不可開」,不是換了個高級防盜門,而是沒有什麼可失去的,不用關門;「善結無繩約而不可解」,不是有隱形的捆仙索,而是不與人交惡,從而不用化解糾紛。

  老子提出這五善,是在把「自然無為」的主張擴展應用到更廣泛的生活領域之中。他重在要求人們——尤其是聖人——要恪守「無為而治」的原則,「處無為之事,行不言之教」。只要符合於自然,不花費多少氣力,就可以取得無可挑剔的最佳效果。

  「無棄人、無棄物」體現了老子包容萬物、奉養萬物的寬廣胸懷。這也是「道」的胸襟,是自然的情懷。

  「善人者,不善人之師;不善人者,善人之資」既可理解成善者與等而下之者互相學習、實現共贏;也可從一個旁觀者角度理解前兩者。這就是孔子所說的「三人行,必有我師。擇其善者而從之,其不善者而改之。」這個旁觀者是誰呢?就是得道的聖人。還可以從另一個角度理解,對於某一個人,必定有對立的善與不善兩面;聖人對待每一個人,都應有包容心,善者為師,惡者為資,一律加以善待;尤其是在看到他人不足的一面時,並不因此而鄙棄他,而應勸勉他,讓他轉向好的一面。否則,就算他有才智,遲早都會舉步維艱;不善者不向善者學習,只能越來越喪失智慧,無法進步。


關閉
📢 更多更快連載小說:點擊訪問思兔閱讀!