30 秘密

2024-10-02 01:39:38 作者: (英)阿瑟·克拉克

  海伍德·弗洛伊德看來沒怎麼合眼,操心就寫在臉上。但不論心情如何,他的聲音聽起來還是堅定而有把握。他正在盡最大的努力,給太陽系另一頭那個孤獨的人灌注信心。

  「首先,鮑曼博士,」他這麼說,「我們要恭喜你能如此處理這麼棘手的事情。就這件毫無前例可循,又毫無徵兆可言的突發事故來說,你應變的方法完全正確。

  「你那邊的哈爾9000會崩潰的原因,我想我們有所了解。不過反正已經不是緊急問題,所以等過些時候再談。目前我們最關心的,還是怎麼提供你各種可能的支持,以便你可以完成任務。

  「現在,我必須把這趟任務的真正目的告訴你。這件事情,我們花了很大的力氣,才沒暴露在社會大眾面前。在你抵達土星以前,應該可以收到所有的數據,現在我只是很快地總結一下,讓你了解情況。完整的任務指示會錄成帶子,在接下來幾個小時裡傳送給你。現在我要告訴你的每件事情,都屬於極機密等級。

  

  「兩年前,我們第一次發現了地球以外存在智慧生命的證據。在月球的第谷環形山,出土了一塊高約十英尺,通體漆黑、堅硬的石板。就是這塊。」

  屏幕上出現TMA-1,以及環繞在周圍的那些穿著航天服的人影。鮑曼才瞄了一眼,就目瞪口呆地俯身向前。目睹這個秘密的披露,他在興奮中幾乎把自己艱難的處境忘在腦後了——就和任何一個對太空著迷的人一樣,這是他一生所期待又不敢期待的事情。

  驚異之後,緊接而來的是另一種情緒。這塊石板的確非比尋常,但是,這和他又有什麼關係呢?答案只會有一個。隨著海伍德·弗洛伊德又出現在屏幕上,他趕快把自己翻騰的思緒收了回來。

  「這個物體最令人驚奇的,就是年份。地質證據顯示,這個東西毫無疑問已經有三百萬年之久。因此,早在我們的祖先還是原始猿人的時候,這個東西就已經放上了月球。

  「年代如此久遠,我們想當然地以為這個東西已經沒有作用了。但當月球日出的時候,它就發出極為強力的電波能量。我們相信這種電波能量只是一種未知的輻射形態的副產品,或是說餘波,因為就在那同時,我們在太空中好幾處的探測器都感應到一種橫跨太陽系,非比尋常的干擾。我們很精確地作了追蹤。所有的能源都精準地瞄向土星。

  「這件事情之後,我們把點點滴滴的跡象拼湊起來,認為這塊石板是一種以陽光為能源,或者最起碼是由陽光啟動的信號發送裝置。太陽升起之後,它在歷經三百萬年之後頭一次得見日光就立刻發出電波,這不可能只是巧合。

  「然而,這個東西是刻意掩埋的,這一點不必有任何懷疑。為了埋這個石板,必須挖一個三十英尺深的坑洞,把石板放在坑底,然後再把坑洞仔細地填平。

  「你也許會奇怪我們開始是怎麼發現的。其實,這個東西很容易找到,容易到令人起疑。它的磁場很強,因此一旦我們開始執行低空軌道的勘查,它便異常顯著地突顯出來。

  「至於為什麼要把一個太陽能裝置埋在三十英尺的地底呢?儘管我們無從理解領先我們三百萬年的生物的動機,但還是得出了幾十種說法。

  「其中大家最能接受的一個說法,最簡單,也最合乎邏輯。不過,也最令人不安。

  「你為什麼要把一個太陽能裝置,埋藏在黑暗中?一定是因為你想掌握它到底是什麼時候會重見天日。換句話說,這塊石板應該是某種警報裝置。而我們啟動了警報。

  「設定這個東西的文明,今天是否還存在,我們不知道。可是我們不能不假設,人家既然能夠設計在三百萬年之後還可以運作的機器,就能建造一個可以持續同樣時間的社會。我們也不能不假設,他們可能帶有敵意——除非我們能找到一些相反的證據。過去很多人主張,先進的文明一定是仁厚的,但我們不能冒任何風險。

  「此外,我們自己過去的歷史也已經不止一次地說明:原始種族碰上開發程度比較高的文明時,經常無法倖存。人類學家都會談『文化衝擊』——也許,我們必須幫全體人類有面對這種衝擊的準備。但是除非我們對這些三百萬年前造訪過月球,應該也造訪過地球的生命,多少有所了解,否則無從準備。

  「因此,你們的任務遠不只是一趟發現之旅。這也是一趟偵察之旅,到一個未知並且可能充滿危險的領域去偵察。卡明斯基博士領導的團隊已經為這趟任務受過特別訓練,而現在,你要在沒有他們協助的情形下獨立進行了……

  「最後,是你的特定目標。目前看來,要說土星,或者它的任何衛星上存有,或曾進化出任何先進形態的生命,似乎相當不可思議。我們原來的計劃是把整個土星系都檢查一遍,現在也還是希望你能夠繼續執行一個比較簡化的計劃。不過現在我們或許應該把力氣集中在第八個衛星——伊阿珀托斯(Japetus)。等到要進行最後階段的行動時,我們會決定是否要你接觸這個很值得注意的物體。

  「在整個太陽系裡,伊阿珀托斯都是獨一無二的。當然,你也早就知道這一點,不過,如同過去三百年所有的天文學家,你可能對它還是太輕忽了。所以,我還是要提醒你,1671年發現伊阿珀托斯的卡西尼早就注意到,這顆星在軌道一側的亮度,是另一邊的六倍。

  「這種亮度的比例是非比尋常的,到現在也沒有一個令人滿意的解釋。伊阿珀托斯是顆很小的星,直徑大約八百英里,所以通過月球望遠鏡也難以辨認。不過在它的某一面,似乎有一個很亮、形態很勻稱的光點,可能和TMA-1有關聯。有時候,我覺得過去三百萬年來,伊阿珀托斯就像宇宙里的一個日光反射器,一直向我們打著閃燈,而我們則愚蠢至極,根本不了解其中的信息……

  「現在,你已經明白你真正的目的了,應該也可以體會這趟任務極其重要。我們全都會為你祈禱,希望你還是能夠提供我們一些資料,讓我們可以預備對大眾有些初步的說明——我們不可能永遠守住這個秘密。

  「就目前來說,我們不知道應該期待,還是恐懼。我們也不知道在土星的那些衛星上,迎接你的是善意還是惡意,或者,只是比特洛伊還古老一千倍的廢墟。」

  [1] 出自英國作詞家哈里·戴克(Harry Dacre,1857—1922),1892年所寫的流行歌曲《黛西·貝爾》(Daisy Bell)。


關閉