16

2024-09-28 18:04:38 作者: [愛爾蘭]凱特·湯普森著;閆雪蓮譯

  雖然珍妮覺得考古隊肯定不會在周日作業,但為了以防萬一她還是爬上了石塔。幾小時後,大雨瓢潑而至。確定他們不會來之後,她在山邊緣與普卡碰了面,一起下山進了森林。

  當初是普卡告訴珍妮,上學堪比浪費時間。人類的知識儲量正變得越來越小,而學校教育就是罪魁禍首。人類的癖好,就是把自己的孩子囚禁於知識的牢籠,填鴨式灌輸過多的信息,最終剝奪他們實踐出真知的權利。對自然的學習淪為肆意的天馬行空,人類因此好似浮萍,無根無源,生命也變得一成不變,死氣沉沉,仿佛行屍走肉一般。珍妮對於普卡所說的似懂非懂,但目前所吃透的,比起學校教的,要讓她獲益更多。

  普卡像止戰鬼一樣,向珍妮剖析了自己。它說如果坐的時間足夠久,就能夠看到它的身影,它還傳授珍妮如何在寒冷、潮濕中自處。它說無法忍受極端天氣的是人的精神,而非肉體。在這個五月的星期天,普卡又教授了她觀風術。

  它解釋道,山羊是可以通過觀風來預測天象的。這也是它們總能及時找到庇護所的緣由。人類如果能得到真傳,也是可以觀風的。但預測天象並不是此術的全部精髓。一個深諳此道的讀風者完全可以見微知著,窺探出世界的奧義與玄機。

  教學從觀測最外在的風開始。這種穿行於單時空的風會刮過物體表面,從而讓鋒面運動起來,所以相對來說,是比較好感知的。但不久之後,珍妮掌握的能力不能只是預測即將到來的天氣狀況,而應是一些長期的事物,比如植物的最佳成長、收割的時間,魚群鳥群在全球遷徙過程中的可能動向。

  當珍妮掌握了觀測外在的風之後,普卡就可以進入下一步教學了:觀測瞬息萬變的風。這種風也是沿著物體表面吹的穿行於單時空的風,它們能為珍妮提供人類、動物、植物,甚至世間萬物發展趨勢的預判。近來的風帶著酸味,他說,這種風已經吹了很長時間了。普卡希望那種甜甜的風能儘快回來。

  如果珍妮能夠掌握以上兩種風,普卡就能進階到穿越複雜時空的風。一種是恆星風,它們從宇宙的一邊吹到另一邊,在時空的各種捷徑中穿梭自如;另一種是世界上無所不在,左環右繞,上浮下飄,甚至是不需要介質的風。

  最後這塊兒,珍妮有些跟不上了,普卡就決定讓她實踐下。課業授畢,他打發珍妮回家了。

  「明天會有暴風雨。」她到家後和唐納爾說。

  

  「這和天氣預報講的不一樣。」唐納爾質疑道。


關閉