08

2024-09-26 09:12:38 作者: (英)阿瑟·克拉克

  或早或晚,註定要發生的,薩德勒一邊富有哲思地琢磨著,一邊敲響了總監辦公室的門。他已經盡了自己最大的努力,不過在這樣的工作崗位上,傷害一些人的感情是無法避免的。去了解一下是誰發起了投訴,那會是件有趣的事情,非常有趣……

  麥克勞倫教授是薩德勒見過的最矮小的男子之一。他的體型太小了,以至於有人因此而不重視他——那可是致命的錯誤。薩德勒對此有更為透徹的了解。身材非常矮小的男人通常都會格外努力,以補償身形上的差距(平均身高以下的獨裁者難道為數還少嗎?);至於麥克勞倫,從各方面考量,他都算得上是月球上最厲害的角色之一。

  他隔著自己那張纖塵不染又井然有序的書桌盯著薩德勒。他的桌上乾淨整潔,連本便箋簿都沒有,只有一塊小小的通信控制面板——連麥克風都是隱藏式的。薩德勒聽說過麥克勞倫的獨特行政方式,以及他對筆記和備忘錄的厭惡。他對天文台日常事務的管理,幾乎完全是由口頭傳遞的指令來完成的。當然,其他人做記錄,安排日程,寫報告——麥克勞倫只需要打開麥克風發號施令即可。這套模式滴水不漏地運轉著,原因很簡單,總監會把一切都錄下來。只要有人說「可是,先生,你從來沒吩咐過這個!」,他就可以當場回放原始錄音。有傳言說——儘管薩德勒懷疑這是惡意中傷——麥克勞倫偶爾會在事後修改錄音,假造對話記錄。不用說,像這樣的指控是根本不可能證實的。

  總監對唯一的座位一揮手,示意他坐下,還沒等他坐到椅子上,就開始發言了。

  「我不知道這是誰想出來的聰明主意,」他說道,「可從來沒人通知我你要來。如果事先知道,我會要求推遲的。其實要說看重效率,沒人能比得上我,不過眼下的情況非常棘手。在我看來,我的員工如果不忙著向你解釋他們的工作情況,他們的本職工作似乎能做得更好,尤其是現在這個時候,我們正在忙著觀測新星天龍。」

  請記住𝚋𝚊𝚗𝚡𝚒𝚊𝚋𝚊.𝚌𝚘𝚖網站,觀看最快的章節更新

  「我很抱歉沒有通知您,麥克勞倫教授,」薩德勒答道,「我只能猜想,安排這次約見的時候,您正好在從地球返程的路上。」他一邊說一邊琢磨著,如果總監知道了這樣的見面方式是精心設計好的,又會怎麼想呢?「我也知道,我一定多多少少給你的員工添了一些麻煩,不過他們儘可能地協助了我,我沒什麼可抱怨的。其實,我覺得我和他們相處得相當好。」

  麥克勞倫邊思考邊揉自己的下巴。薩德勒頗為著迷地盯著他的那雙小手。它們的外形真是完美無缺,比孩子的手還要小巧。

  「你估計還要在這裡待多久?」總監問道。他顯然不會照顧別人的感情,薩德勒不悅地想。

  「非常不好說——我所調查的範圍太不確定了。我只能明確地提醒你,同科學部門有關的工作,我幾乎還沒有開始涉及。那一部分很可能是困難最大最多的。目前為止我的調查只涉及了行政部和技術服務部。」

  這個信息似乎並沒有讓麥克勞倫高興。他看起來像一座小小的火山,正醞釀著噴發。還有最後一件事可以做,薩德勒迅速行動了。

  他走到門口,輕捷地開門,向外望了望,然後又合上門。這段刻意設計的戲劇表演堵住了總監的嘴,同時,薩德勒走到書桌前一伸手,唐突地關掉了通信控制板上的開關。

  「現在我們可以談話了,」他開口了,「我本想要避免這樣,不過我看註定是躲不過的。像這樣的卡片,你多半是從來沒見過吧?」

  平生從來沒受過這種待遇的總監大人,此時已然驚得瞠目結舌,他定睛望去,只見一張空白的塑料卡片上漸漸地閃現出薩德勒的照片,旁邊還有一些文字——接著,這些都突然消失了。

  「什麼……」他調整好了呼吸,這才說道,「什麼是中央情報署?從來沒聽說過。」

  「沒聽說過就對了,」薩德勒應道,「它是個相對年輕的機構,而且絕少有過宣傳。至於我,我的實際任務恐怕與公開的工作職責有所不同。說得赤裸一些吧,我幾乎徹底不關心你這個機構的工作效率,而且我完全同意,用成本會計的尺標去衡量科研工作是荒唐的。我這麼說,有點似是而非,你不覺得嗎?」

  「繼續。」麥克勞倫說道。平靜的語氣中透露出兇險。

  薩德勒提到了職責,開始自我欣賞起來。不過,沉醉在權力之中,是會壞事的……

  「我在找一名間諜。」他冷淡而直截了當地說。

  「你是認真的?現在可是22世紀了!」

  「我是絕對認真的,我還需要向你強調,你絕不能向任何人透露這次談話的內容,即使對華格納也不行。」

  「我拒絕相信,」麥克勞倫嗤之以鼻,「我不信我的任何一個員工會參與間諜活動。這個設想真是莫名其妙。」

  「這種事兒一向都聽著挺玄的,」薩德勒耐心地答道,「但這不能改變情勢和立場。」

  「假想一下,如果這種指控有極微小的依據,而不是徹底的空穴來風,那你認為有可能是誰呢?」

  「就算我有想法,恐怕現階段也是不能告訴你的。不過我會保持徹底坦率的態度。我們不能確定是不是這裡的某個人——我們的行動只是基於一個模糊的線索,那是由,呃——我們的某一位特工提供的。不過就在月球上某個地方,發生了泄密,我此行就是針對這個具體的隱患來的。現在你明白了,我為什麼一直這麼好打聽。我一直盡力做到本色出演,到現在大家也都習慣我了。我只能希望,如果存在這麼一位神秘莫測的X先生,他已經接納了我。順便提一句,這也是我想知道誰向你提出了投訴的原因。我料想有人來投訴過了。」

  麥克勞倫哼哼哈哈了一陣,隨後作出了讓步。

  「是詹金斯,下面商店裡的那位,他的意思是你占去了他太多的時間。」

  「非常有意思。」薩德勒說著,頗有些迷惑。詹金斯,商店總經理,根本不在他的嫌疑對象之列。「說實在的,我在那個地方花的工夫相對較少。只是為了讓我的使命顯得更完整些,我才去那裡做了點工作。我以後不得不注意一下詹金斯先生了。」

  「整件事情對我來說非常新鮮,」麥克勞倫深思著說,「不過即使我們這裡有人給大聯邦方面遞消息,我也想不出他們是怎麼辦到的。當然,如果他是信號部的某一位主任,那就另當別論了。」

  「這是關鍵所在。」薩德勒承認道。他樂意寬泛地談論這個案件,因為總監也許能提供些線索。薩德勒也很了解自己的難處,以及自己承擔了多麼大的擔子。作為一名反間諜人員,他絕對是業餘的。唯一的安慰是,他假想中的偵破對象和他的處境是一樣的。在任何時代,職業偵探都是為數不多的,真正的行家在一個多世紀以前就已經絕種了。

  「順便說一句,」麥克勞倫說著,一邊勉強地假笑了一聲,「你怎麼知道我不是間諜?」

  「我不知道,」薩德勒歡快地回答,「在反間諜的工作中,極少有十足肯定的結論。不過咱們盡力而為吧。我想你在訪問地球期間沒遇到太多的不方便吧?」

  麥克勞倫不解地盯了他一會兒。接著他垂下了下顎。

  「所以你要調查我!」他焦躁而憤怒地說道。

  薩德勒聳起了雙肩。

  「這樣對你我都好。如果你想心裡好過些,不妨想想他們交給我這項任務之前,我需要經歷些什麼。我可從來沒主動請纓過……」

  「那你想讓我做什麼呢?」麥克勞倫低沉地吼著。相較於他的身材,他的嗓音卻深沉得驚人,不過有人也告訴過薩德勒,當他真的躁怒時,這副嗓子會發出尖聲的高叫。

  「自然,我會希望你一見到可疑的事情就通知我。我會時常向你諮詢各種問題,我會很樂意得到你的指教。除此之外,還請儘可能少關注我,繼續把我當成不速之客好了。」

  「這個,」麥克勞倫帶著幾分厭惡地微笑著說,「一點也不難做到。不過,我可以在各個方面給你提供協助——就算是為了證明你的懷疑是沒有根據的吧。」

  「我當然希望如此,」薩德勒答道,「謝謝你的合作,我很感激。」

  他很及時地終止了會談,回手關門的時候還吹了個口哨。他很高興,面談竟如此順利。不過他也立刻意識到,沒有人會在和總監談話後吹口哨。於是他調整表情,作出極為鎮靜的模樣,一路走過華格納的辦公室,然後轉到大走廊上。在那裡,他迎面撞上了哲美森和惠勒。

  「你見過老男人了?」惠勒焦急地問,「他的情緒好嗎?」

  「因為這是我第一次見到他,所以我沒有評判的參照。我們相處得還好。有什麼事?你們看起來像一對淘氣的學生。」

  「他剛剛叫我們去,」哲美森說道,「我們不知道為什麼,不過他多半是要追問什麼他不在的時候發生的事情。他已經祝賀過惠勒發現新星天龍了,所以肯定不是這事兒。我擔心他是發現我們借了一輛『毛蟲』出去玩。」

  「這又有什麼不對?」

  「它們只能用來執行公務。不過人人都借了開出去玩。只要我們自己把用掉的燃料加足,沒有人做出格的事就行了。糟了,我想我不該告訴你這個,這還涉及了其他人。」

  薩德勒腦筋轉了兩個彎,隨後釋然地意識到哲美森只是把他當作一位財務審計人員。

  「別擔心,」他笑道,「我聽了這些會有的最惡劣反應,也不過是要挾你們帶我兜風。我希望那老男……呃,麥克勞倫教授別太難為你們。」

  這三人如果知道總監面對這次面談,懷著怎樣的不安,他們都會吃驚的。按照通常的分寸,像這樣擅自使用「毛蟲」的輕度違規,都是由華格納去處理的,不過這一次涉及更嚴重的問題。五分鐘之前,總監還不知道事情有這麼要緊。他只是叫惠勒和哲美森過來,問詢一下工作的進展。麥克勞倫教授凡事都要掌握最新情況,他很為此而自豪,他的員工必須花費些時間、耍些小聰明才能讓他偶爾落空一回。

  惠勒仗著發現新星天龍為他贏得的寵愛,給總監準備了一套說辭,匯報了這次不合規範的出遊。他試圖把他們描寫成一對身披鎧甲的騎士,勇闖荒野,為的是發現危害天文台的妖魔毒龍。他沒有隱瞞重要的情節,這樣對他自己最好,因為總監已經知道他到過了什麼地方。

  聽著惠勒的匯報,麥克勞倫好像發現了幾塊相互吻合的拼圖板。曾有一則來自地球的神秘消息,命他今後不要讓他手下的人進入雨海,而這則信息一定同這兩個小子到過的地方有淵源。而薩德勒調查的泄密事件一定也同這個地方有關係。麥克勞倫依然難以相信他的任何一名員工會是間諜,然而他也了解,稱職的間諜永遠不會長著一副間諜的模樣。

  後來,他心不在焉地將哲美森和惠勒打發走了,這使得他們兩個非常迷惑。他茫然地坐了一會兒,陰沉地思索著。當然,這也許只是個巧合,幾段故事恰好互相關聯而已。不過如果真有人在搜索情報,他所公布的信息應該也是沒有問題的。等等,真的沒問題嗎?那個真正的間諜會不會已經明目張胆地採取行動了,因為他知道自己反正會引起懷疑?又或者,眼前發生的這一幕是不是一個雙重陷阱?因為誰也不會對如此唐突的進攻性舉動產生疑問。

  感謝上帝,這不是他該操心的問題。他要儘快把這個燙手山芋丟掉。

  麥克勞倫教授猛地打開了連接外間辦公室的通話旋鈕。

  「請給我找薩德勒先生。我還想再和他談一次。」


關閉