第53章 影中之劍(八)
2024-09-10 20:12:28
作者: 郁都
第53章 影中之劍(八)
身後的林影已被捲軸上的空白淹沒,謝蘇面前只有大河滔滔。
這條河太過寬闊,波濤洶湧,河上水霧漫天。站在此岸,根本無法看到對岸的景象。
而捲軸之上也沒有繪出對岸的景象,只有一個小小的玉簡印記。
想要拿到玉簡,當然是渡過這條河最快,恐怕也只有渡到了河的對面,捲軸上才會顯示後面的地圖。
大河水聲隆隆,水霧瀰漫之間,露出不遠處的一個小渡口。
渡口處有一隻小船,堪堪能坐下一人,仿佛就是在這裡等待謝蘇的。
本書首發𝘣𝘢𝘯𝘹𝘪𝘢𝘣𝘢.𝘤𝘰𝘮,提供給你無錯章節,無亂序章節的閱讀體驗
然而最奇異的,並不是謝蘇想到要渡河,這裡就突然出現了渡口和船,而是那隻小船本身。
這樣湍急的水流,就算是可載百人的大船,恐怕一下水便會被水流裹挾,霎時間就駛出好遠。
而那隻小船浮在水上,船周卻並無任何一條纜繩固定,雖然隨水波微微起伏,卻是穩穩地停在渡口中。
真正是一條不系之舟。
謝蘇指尖微動,兩顆小石子帶著靈力急馳而去,飛入河面上的水霧。
電光石火間,兩道靈力自水霧中激發,如利箭一般疾射而來。
謝蘇旋即縱身躍起,白衣翻飛間,方才那兩枚小石子從水霧之中射出,打到謝蘇身後的樹幹之上。
兩人合抱的巨木,那石子竟是透木而過。
若謝蘇的動作再慢一刻,石子洞穿的就不是樹幹,而是他的身體。
小石子從水霧中射出時的力道,要比方才謝蘇試探時凌厲得多。
謝蘇若是以五分力出手,水霧之中就要還他十分。
河上水霧瀰漫,秘境之中有顯然有禁制,御劍之人無法飛得太高,可若是貼著河面臨水而過,一旦發生驚變,極難應對。
謝蘇並不想走別人給他設好的路。
只是此時看來,那條奇異的小船,他是不坐也得坐了。
若是御劍飛入河上水霧,他必定會如那兩顆小石子一般被拋出來。
既已決定,謝蘇便沒有再耽擱,舉步走上渡口。
此處風勁水急,那小船卻是飄飄搖搖,似乎隨著水波微微沉浮,仔細看去,卻沒有在水中移動分毫。
謝蘇一小船,那船好像生出感應一般,自行離開渡口。
只是須臾之間,小船便失去了不受水流影響的奇妙之處,立即被湍急水流帶出很遠。
謝蘇早有防備,反握長劍在手。
一道劍氣驟然斬出,透水激起洶湧波濤,反推小船駛向對岸。
如此以劍氣作船槳,謝蘇駛著小船,又向河心靠近數丈。
只是這條河的寬闊遠超謝蘇的想像,在岸上隔著水霧,望不到對岸在何處,而身在河上的時候,則覺得無邊水浪,幾乎不似河流,而是汪洋。
他反覆斬出劍氣,雖能推動小船前行,不至被水流帶向下游,但消耗的靈力亦是驚人。
又行數丈之後,謝蘇發覺河中水流在不知不覺間變得更急了,因他每一次釋出的劍氣都越來越強,非如此不足以跟水流之勢對抗。
水霧之中,謝蘇仍無法看清對岸在哪裡。而他想要繼續前行,釋出的劍氣不得不越來越強,自身靈力的消耗也就越來越大。
而河面之上似乎有無法捕捉的玄妙氣機,將所有靈氣摒除在外,並無一絲可以調用。
此消彼長,這便是一個死局。
謝蘇揮腕,斬出一道凌厲劍氣,心中正在思索破局之法。卻在此時,小船猛地晃動起來,河浪洶湧,幾有吞天之勢。
謝蘇原本站立在小船之中,這一下搖擺太過劇烈,他身形一晃,險些掉落水中,為避風浪,暫且低身坐在小船之中。
只是片刻,謝蘇已經察覺這小船雖然不住搖晃,但面對大浪拍來,卻無論如何不會傾覆。
好似一枚樹葉,隨著浪頭被拋起又落下。
只是小船終究被水流帶出遠遠一段,從捲軸上來看,河對岸玉簡的標記卻已經消失,變成了一片空白。
謝蘇調動劍氣反激水浪,迫使小船調轉反向。
然而逆水行舟,所耗劍氣更是巨大,四周水流奔涌,卻另有奇異之處。
不論謝蘇如何操縱劍氣令小船轉向,過得片刻,水流的方向就會發生改變,船頭所對的永遠是下游。
他身在河心,兩岸景色俱已被水霧吞沒,而這大河水流詭異洶湧,時刻改換方向,已再找不到最初的對岸在何方。
小船被水流一路推遠,前方水聲卻是越來越響,幾乎震耳欲聾。
謝蘇望著河道盡頭,面色一凝。
河流盡處猛然下陷,萬頃水濤傾瀉,成一座無邊瀑布,水流激盪處,猶如雷聲滾滾。
只聽水聲之烈,就知道瀑布之下是無限深淵。
謝蘇橫劍在手,劍氣不絕釋出,卻無法阻擋迎向瀑布之勢,小船越行越快,船頭躍出瀑布斷處,猛地揚了起來,繼而重重下落。
千鈞一髮之際,謝蘇御劍飛起。
在他身下,河流斷處好似被巨劍砍開,萬頃水流俱碎,轟隆隆跌入深淵之中。
然而也只片刻,河面上的玄妙氣機便已將謝蘇鎖定,無邊威勢強壓而下,便是萬丈高峰也要在這樣的重壓之下崩塌。
大風一瞬間襲來,謝蘇被巨力裹挾,整個人不受控制地向後躍出,便如他此前投入水霧中的石子一樣。
狂風涌流,周遭的一切氣息都變得無比凌亂,仿佛天地倒懸。
謝蘇被遠遠拋出,再度踩到堅實地面上時,眼瞳微微一縮。
面前河水滔滔,那隻小船仍是平和地停留在水中。
他竟然回到了渡口之上。
謝蘇展開捲軸,面前這條大河仍以黑色標記出來,河對岸的玉簡印記似乎閃著白光。
地圖四周則淹沒在空白之中,也根本看不出河流的盡頭會有瀑布和深淵。
那河上的小船雖然單薄,但在亂流之中卻始終不會傾覆,而河面水霧中的氣勁固然強勢無比,卻也不會真的傷人,而是重又將謝蘇送回了渡口之上。
只是一旦靠近河心,河流頃刻改變流向,無論如何努力,小船終究會順水流下深淵。
謝蘇靜立片刻,卻是徑直御劍闖入了河霧之中。
這一次,他尚未飛到河心,便覺得半空中的氣勁驟然壓下,將所有出路盡數封堵,如高山在身前崩塌,將他壓在了下面。
狂流奔涌之中,謝蘇只覺得自己被大風掀起,遠遠拋落出去,又重新回到了渡口。
雖然知道玉簡就在對岸,但秘境此處分外玄妙,幾乎是將所有通路全部封死,無論如何也不能通過。
若是離開此處,嚮往別處尋找,又不知道何時才會遇到下一個玉簡標識,何況下一處的試煉也就未必會比這裡輕鬆。
雖然前後兩次嘗試,謝蘇都被河上的氣勁送回原地,看似並無過分的兇險。
但謝蘇卻並不認為,此處能容許他無窮無盡地嘗試下去。
只要有一次,那狂風不將他送回渡口,而是以山崩之勢強壓下來,謝蘇御劍空中,無所依憑,那便十分兇險。
思索片刻後,謝蘇收劍,緩步走上渡口,重又踏上了那隻小船。
同第一次一樣,小船立即駛離渡口,很快被水流沖遠。
謝蘇反握長劍,斬出劍氣,反激小船駛向河心。
當渡口與河岸全部被河上水霧吞沒的時候,風浪也猛烈起來。
小船如浮萍一般在水中打旋,謝蘇只隨手斬出幾道劍氣,輕飄飄的,並不能跟洶湧水流相抗。
而船頭每一次調轉,水流便瞬間改變。
謝蘇卻像是放棄了對小船的控制,不再斬出劍氣,任憑河流變向,帶著他一路駛向瀑布。
自遇到亂流開始,小船的航行便越來越快,轟隆隆水聲就在近前。
謝蘇一手握住船舷,小臂之上筋脈微微凸起,另一手握著長劍,用劍柄頂住了船舷內的一條橫木。
前方河流斷處,萬頃水浪落下,激盪無邊水霧。
謝蘇身處孤舟之上,宛如茫茫水中一片飄萍,頃刻間便要被亂流撕碎。
船頭先是一揚,隨即帶著謝蘇落入萬丈深淵之中。
耳邊再無其他聲音,只有轟隆隆的水聲。
那下落之勢無休無止,正當謝蘇以為自己想錯了的時候,周圍凝聚的氣機一瞬間解開。
謝蘇徑直落入了一處深潭之中。
潭水冰冷刺骨,謝蘇攀上岸邊一塊巨石,出水後,終於看清了周圍的景象。
那道寬闊得似乎無邊無際的瀑布,從這裡看來,不過是細細一道水簾,從上方凸起的巨石落下,形成此處深潭。
潭邊草木茂盛,極為清幽。潭水在亂石之間流成一道清溪,轉入山谷之中。
巨石上遍布青苔,觸手滑膩冰涼。
那道清澈水簾之後,一個山洞若隱若現。
謝蘇衣衫盡濕,手指微僵,肌膚蒼白,是落入冰冷刺骨的潭水所致。
他拿出捲軸查看,那枚代表玉簡的標識正淺淺地發著光。
他身在渡口時,捲軸上的玉簡標識在河的對岸,可是只要乘船去到河心,水流立即改變方向。原本呈橫渡之勢,也變成順水漂流,河流也如同汪洋一般。
既然水流縱橫可以隨意改變,那麼下游瀑布為何不能變成對岸?
這條河算不得兇險,只是水流改向太過奇異,身在亂流之中,便總是想著要撥正船頭,反而離真正的對岸越來越遠,再怎麼一遍一遍嘗試也是徒勞無用。
而瀑布之下就是無盡深淵,此處無法御劍,便是鋼筋鐵骨,落入深淵之中也絕無生還之理,遑論能有勇氣自己跳下。
可是此處的瀑布再兇險,也比不上蓬萊山西麓的飛瀑。謝蘇昔年之時,手握長劍跳下飛瀑,如此學會了御劍。
謝蘇心神稍定,便按照捲軸上所示,向洞口走去。
只是自他出水以來,天色似乎暗得太快了一些。
謝蘇一進入秘境,便落入那片密林之中,到渡口時,日光仍稱得上通透熾烈。
他自覺在河上嘗試三次,並沒有花去太多時間,只是此時看來,天色晦暗,似乎已經距傍晚不遠,或是在那河流之上,時間流逝要快一些。
洞口處青苔滑膩,謝蘇一手扶著山岩,另一隻手握著長劍。
進入洞口時,一陣冷風自內向外吹來,卻帶著一股淡淡的血腥氣。
謝蘇立刻收斂了自己的氣息,動作輕捷,躍入了洞口。
他身上帶有十數根銷明草,便是在暗夜中也有點點銀光,足以照亮。
只是他已察覺到洞中有血腥氣,並沒有將銷明草拿出,而是憑藉靈識走過到山洞入口處最深幽的一段。
此處狹窄,伸手即可摸到兩側的岩壁,可說是一夫當關萬夫莫開。
謝蘇忽然想到,若是洞中血腥氣是因為有人在爭奪玉簡,那麼只要有人把守住入口,便可以等裡面的勝者帶著玉簡走出時,再將他截住。
只是不知道裡面還有沒有其他向外的通路,而他也已經走進來了。
山洞狹窄處只是短短一段,謝蘇很快便看到前方有微微的亮光,似是山洞之中天然有缺口,天光便從缺口中落下。
又向前幾步,謝蘇已看得見山洞全貌。
這山洞不小,幾乎像是整座山被挖空一般,洞中有些碎石和積水,陰冷之中,有一股經年的草植腐爛味道。
洞頂確有一個一丈來寬的缺口,晦暗的天光從中漏下,成為洞中唯一的亮處。
而那道天光之下,是一個天然形成的石台,上面放著一隻玉匣。
謝蘇察覺洞中並無其他人,輕輕一躍,落到了石台右側一處巨石之上。
只是他剛在巨石上站穩,就聽到一個驚惶的女聲尖叫起來。
「啊!小心你身後!」
這女聲好似有些熟悉,謝蘇微一偏頭,餘光之中,已經看到經天光映在石壁上的影子。
那是一柄長劍,向他當頭落下。