第三十五章 召開會議
2024-06-16 13:45:34
作者: 陳一歲
他開始走下山去。下面兩條腿有點支撐不住,即使他盡了最大努力,也只能做到蹣跚而行。
「洗澡,」拉爾夫說,「只有這件事可做。」
豬崽子正透過眼鏡審察著慢慢暗下來的天空。「我不喜歡那些烏雲。咱們剛著陸時下的那陣大雨你還記得嗎?」
「又要下雨了。」拉爾夫一頭潛入水潭。兩個小傢伙試圖從比血還溫暖的濕潤的潭水中邊玩耍邊得到慰撫。
豬崽子取下眼鏡,謹慎而小心地邁到水中,隨後又戴上眼鏡。
拉爾夫鳧到水面上,朝豬崽子噴出一股水。
「小心我的眼鏡兒,」豬崽子說。「眼鏡弄上水我就得爬出去擦乾。」
拉爾夫又噴出一股水但卻沒射中。
他取笑豬崽子,指望他會象平常那樣逆來順受地退卻,受辱也不吭一聲。
出乎意料的,豬崽子卻也用手拍起水來。
「停下!」豬崽子叫喊道,「聽見沒有?」
他憤恨地朝拉爾夫臉上潑著水。
「好吧,好吧,」拉爾夫說道。「別發脾氣好嗎。」
豬崽子停止擊水。「我頭痛。或許空氣涼快一點就好了。」
「希望快點下雨。」
「我就盼咱們可以回家。」豬崽子挺著肚子,往後躺在水潭傾斜的沙岸上。
將肚子上的水晾乾。
拉爾夫朝天噴水。
人們可以根據云中光斑的移動來猜測太陽的方向。拉爾夫跪在水中環顧四周。
「人都到哪兒去了?」豬崽子坐起來。
「也許他們正躺在窩棚里。」
「薩姆納里克在哪兒?」
「還有比爾?」豬崽子由平台指向更遠的地方。
「他們向那個地方去了,傑克那一幫。」
「隨他們去,」拉爾夫不自在地說道,「我毫不介意。」
「就是為了一點肉——」
「還有打獵,」拉爾夫精明地說,「裝作是一個部落,塗上野蠻人打仗前塗的塗料。」
豬崽子沒看拉爾夫,俯首撥動著水下的沙子。
「或許咱們也應該去。」豬崽子被拉爾夫看得臉紅了。
「我是說——去搞明白,確實沒有發生什麼事情。」拉爾夫又噴起了水。
早在拉爾夫和豬崽子趕到傑克那塊地盤以前,那伙人的吵鬧聲就被他們聽到了。
在森林和海岸之間,在棕櫚樹留出一條寬寬的、帶狀草根土的地方,有一片草。
從草根土的邊緣再往下走一步,就是超出潮汐最高水位的白晃晃的、吹散開的沙地,這沙地經過人們的踩踏,暖暖的、干乎乎的。
在沙地下還有一塊岩石朝外伸到了環礁湖中。
有一小段沙灘在這岩石之外,再往外就靠著海水。
火堆在岩石上燃燒著,烤豬肉的脂油滴滴嗒嗒地掉進從這裡望過去看不見的火焰之中。
除了豬崽子、拉爾夫、西蒙,還有兩個管烤豬的,島上所有的孩子都在草根土上聚會。
他們笑呀、唱呀,有的在草地上躺著、有的蹲著、有的站著,擺出各種姿勢,手裡都拿著吃的。
可是從他們油污的面孔來判斷,豬肉已經差不多吃完了;有些孩子手持椰子殼喝著。
在聚會以前,一根大圓木被他們拖到了草地中央。
傑克塗著塗料,戴著花冠,象個偶像似的坐在那兒。在他身旁,綠色樹葉上堆放著豬肉,還有野果和盛滿了水的椰子殼。
豬崽子和拉爾夫來到有草的岩石台邊緣,孩子們看到他們來了,一個個都沉寂著,只有傑克旁邊的那個還在講。
隨後,他也沒話說了,傑克轉身回到原來坐的地方,他盯著他們倆好一陣,浪擊礁石的沉悶低聲被火堆噼噼啪啪的響聲所壓倒了,成了最響的聲音。
拉爾夫把目光移開去,薩姆卻以為拉爾夫向他轉過身來是要指責他,於是放下啃了一半的骨頭,一邊神經質地格格地笑笑。
拉爾夫踉蹌地走了一步,低聲地指著一棵棕櫚樹,向豬崽子說了什麼,他們倆也象薩姆一樣格格地笑了。
拉爾夫想閒逛就把腳從沙地里拔出來。豬崽子想吹口哨。
在這個時候,在火堆旁烤肉的孩子們突地拖著好大一塊肉朝草地奔過來。
他們向豬崽子身上撞去,燙得豬崽子跺腳亂跳哇哇亂叫。
拉爾夫立刻和那群孩子連成了一氣,暴風雨般的鬨笑緩和了他們之間的氣氛。
豬崽子再次成了眾矢之的,人人興高采烈,情緒趨向正常。
傑克站起身,揮舞著長矛。
「把肉拿給他們點。」帶木叉的孩子們給了拉爾夫和豬崽子各一大塊肥肉。
他倆饞涎欲滴地把肉接住,就站著吃起來。天空呈黃銅色,雷聲隆隆,向世人預告暴風雨馬上來臨。
傑克又舞了舞長矛。
「每個人都吃夠了嗎?」還剩了些肉,有的在小木叉上烤得嘶嘶作響,有的堆放在綠色的大葉子上。
豬崽子肚子不爭氣,他把肉已經啃光了的骨頭丟到海灘上,彎下腰想去再要一點。
傑克又不耐煩地問道:「每個人都吃夠了嗎?」
他的聲調中含有警告的意味,這是一種占有者由於自豪感而發出的警告;孩子們趁還有時間趕緊吃。
猜想孩子們不會馬上停止,傑克就從那根圓木上——那是他的寶座——站起來,漫步到草地邊上。
他似乎是在那張花臉後面俯看著拉爾夫和豬崽子。
他們倆在沙地的那一邊,並移遠了一點,拉爾夫邊吃邊看管火堆,他注意到了,雖然並不理解,此刻乘著暗淡的光線火焰可以看得更清晰。
傍晚降臨了,不是帶著寧靜的甜美,而是帶著暴力的威脅降臨了。
傑克開口道:「給我點喝的。」
亨利將一個椰子殼遞向他,傑克邊喝邊透過鋸齒狀的果殼邊緣觀察著豬崽子和拉爾夫。
權力在他褐色的、隆起的前臂上,在他的肩上,權威象野猿似的在他耳邊喋喋而語。
「全體坐下。」孩子們在傑克面前的草地上排列成行,但是在低一英尺的松松的沙地上只有拉爾夫和豬崽子站在那兒。
傑克轉過假面具似的臉部表示暫時不理他們倆,俯視著坐在地上的孩子們,並用長矛指著他們。
「誰願意加入到我的隊伍里來?」拉爾夫突然一動,一個趔趄。
一些孩子向他轉過去。
「我給你們吃的,」傑克說道,「你們將會得到我的獵手們的保護,免遭野獸的傷害。誰樂意加入到我的隊伍里來?」
「我是頭頭,」拉爾夫說,「是你們選我的。我們要讓火一直燃燒著。此刻你們卻哪兒有吃就往哪兒跑——」
「你自己也跑來啦!」傑克喊道。「看看你手裡的那根骨頭吧!」拉爾夫面紅耳赤。
「我說過你們是獵手,那是你們的活兒。」
傑克又不同他說話了。「誰想加入到我的隊伍里來一起玩?」
「我是頭頭,」拉爾夫用顫抖的聲音說道。「火堆怎麼樣?我有海螺——」
「你沒帶著它,」傑克嘲諷地說。「它被你丟在那兒沒有帶來。搞清楚些,放聰明點吧?海螺在島的這一頭不算數——」
一聲霹靂突然響起。
不是沉悶的隆隆雷聲,而是豁喇一聲猛烈的爆裂聲。
「海螺在這兒也算數,」拉爾夫說,「在整個島上都起作用。」
「那你打算拿海螺幹什麼用?」拉爾夫將一排排的孩子仔細地打量一番。從他們那兒是不可能得到幫助的,拉爾夫轉過臉去,心亂如麻,大汗淋漓。
豬崽子低聲說著:「火堆——得救。」
「誰願意加入到我的隊伍里來?」
「我願意。」
「我。」
「我願。」
「我要吹海螺了,」拉爾夫氣喘吁吁地說道,「我要召開大會。」