自序
2025-01-13 04:10:08
作者: 鳳歌
鳳歌自序
我不大會用第一人稱寫作,寫別人的故事總比寫自己自在,所以寫序對我來說是一個苦差。
從《崑崙》前傳《鐵血天驕》至今,已經有了九個年頭。這九年我得到不少,也失去很多,得到的是教訓和經驗,失去的是一去不回頭的時間。寫作《崑崙》的前傳和正傳,無疑是非常愉快的一件事,那時候我成長如飛,深切感受得到每天的進步。回看前傳的初稿,那時候的筆法、技巧和歷練,真是又可笑又可憐。可到了《滄海》的前期,我對自己刮目相看。
三部書里,對我來說,最親切的還是《崑崙》前傳。梁文靖的個性最為接近我本人,愛讀雜書,不避責罰,個性偏柔,有時候會逃避責任,不過柔中也帶了一點兒剛性,偶爾會有驚人之舉。的確,這部書不夠成熟,受前人小說的影響挺大,但這本書也很明澈,那是青春的顏色。有時回頭看看,讓人懷念那個無拘無束的時代。
《崑崙》是我最滿意的作品,儘管如有些人所說,有些前人的影子,可是我依然認為,這部書里充滿了創造性。無論武功、角度還是主要人物,這部書與其他的武俠小說都有很大的不同。借鑑前人的東西,一是因為不夠成熟,二是為了應景。這些食之無味的東西,在這一版的修訂中基本上丟掉了。比如最受詬病的「中條五寶」消失了,濫引的詩詞也刪掉了不少,次要人物用筆減少,力求點睛,好比水落石出,主要人物更加鮮明。梁蕭最後殺出天機宮的情節更為合理,天機宮對小說的影響也貫穿始終。新版是一個圓熟明朗的故事,我相信無論看沒看過這部小說,現在再翻看這部書,應該都不會感到失望。
《滄海》的寫作我力求創新,可因為種種原因,裡面充滿了瑕疵。這部書的修改我用力最深,改動也最大,於是穀神通和萬歸藏也有了驚天一戰,谷縝洗脫冤屈的方式更加合理,也更加出人意料。總體來說,打鬥更多,氣勢更足,情節也更加緊湊。看過原稿的讀者,這部書也許會讓你感到陌生,但只要放下成見,一定能夠欣賞到更多的精彩。
很感謝知音動漫公司的李靖先生、陳金枝女士、楊嚴先生、熊嵩先生,沒有他們的理解和支持,這一套《鳳歌作品集》可能沒有面世的機會。紙上蒼生,悲歡十年,這一套作品集,既是我十年寫作的回顧,也是十年心路的縮影,為了保持連貫性,本作品集只收錄我的武俠小說。《震旦》屬新玄幻小說,故未收入集中。本作品集一至四冊為《崑崙》(山),五冊為《鐵血天驕》(《崑崙前傳》),六至九冊為《滄海》(海),從第十冊開始,將是同為「山海經」系列的「經」,該書創作正酣,書名暫保密,敬請期待。
寫序之前,本有許多話講,但正如古人所說:「此中有真意,欲辨已忘言。」臨到下筆時,除了驀然回首的感慨,自覺想說的許多話都是多餘。時當武俠衰弱,三俗濫行,希望這個作品集的出現,能給這個低迷的文種一點兒小小的激勵,也讓更多的讀者領略到中國傳統的力量。這力量就像激流中的頑石,儘管日漸消磨,可也時時凸顯。武俠小說承載不了太多,可也多少能夠刻畫它的一角。我花了九年去做這件事,也許還將繼續做下去,夜長路遠,與諸君共勉。