夜貓的生活

2024-10-11 17:51:12 作者: 朱生豪

  天使:

  又到了兩點鐘,真要命,近來要做夜工,把人煩死。算是校訂過了兩遍,校對過了三次的樣子,拿到我手裡仍然要改得一塌糊塗,其實偷懶些也不妨事,可是我又不肯馬馬虎虎。人也總是,白天尤其是上半天總是有氣沒力的,一過了夜裡十點鐘,便精神百倍,夜貓的生活雖然也頗有意味,可奈白天不得睡覺何。

  每天每天看不到你,這是如何的生活。事實上你已成為我唯一的親人了,可以寄託我心情的對象,無論是人或藝術、主義、宗教,是一個都沒有,除了你。但就是你也不能給我大的啟發與鼓奮,一切是虛無得可怕。

  本書首發𝚋𝚊𝚗𝚡𝚒𝚊𝚋𝚊.𝚌𝚘𝚖,提供給你無錯章節,無亂序章節的閱讀體驗

  我永遠愛你。

  魔鬼,十二夜

  (1) 卓別麟:現譯「卓別林」。

  (2) Ariel:愛麗兒,莎劇《暴風雨》中的小精靈。

  (3) poetical instinct:詩的直覺。

  (4) Once upon a time there was a king:意為「從前有一個國王」。

  (5) Cleopatra:當時譯《傾國傾城》,現譯《埃及豔后》。

  (6) Merry Widow:《風流寡婦》。

  (7) Grace Moore:格雷絲·摩爾,20世紀美國女演員。

  (8) pessimist:悲觀主義者。

  (9) uncertain:不確定的。

  (10) means:意思是。

  (11) case,condition:意為「情形」「狀況」。

  (12) Bertram:伯特倫,莎劇《終成眷屬》中男主人公的名字。

  (13) Helena:海倫娜,莎劇《終成眷屬》中女主人公的名字。

  (14) classic:經典的。

  (15) poetic:詩意的。

  (16) 實梗:意為「這樣」。

  (17) Forget-me-not:毋忘我。

  (18) Rhythm:韻律。

  (19) Poetaster:蹩腳詩人。

  (20) Verse Libre:自由體詩。

  (21) 調排:意為「捉弄」。

  (22) 白相:意為「玩」。

  (23) 梁皇懺:梁武帝為超度其夫人郗氏所制之慈悲道場懺法。

  (24) 漢語舊注音符號,讀作dia(嗲)。

  (25) sonnets:十四行詩。

  (26) Anna Sten:安娜斯坦。

  (27) Garbo:嘉寶,20世紀瑞典籍好萊塢影視演員。

  (28) Queen Christina:《克莉斯蒂娜女王》。

  (29) Shakespeare:莎士比亞。

  (30) Tempest:《暴風雨》。


關閉
📢 更多更快連載小說:點擊訪問思兔閱讀!