多麗

2024-10-10 21:24:35 作者: (清)上疆村民 編

  李良定公席上賦

  想人生,美景良辰堪惜。問其間、賞心樂事,就中難是並得。況東城、鳳台沙苑[1],泛晴波、淺照金碧。露洗華桐,煙霏絲柳[2],綠陰搖曳,盪春一色。畫堂迥[3]、玉簪瓊佩,高會盡詞客。清歡久、重然絳蠟[4],別就瑤席[5]。

  記住全網最快小説站𝙗𝙖𝙣𝙭𝙞𝙖𝙗𝙖.𝙘𝙤𝙢

  有翩若輕鴻體態,暮為行雨標格[6]。逞朱唇[7]、緩歌妖麗,似聽流鶯亂花隔。慢舞縈迴,嬌鬟低嚲[8],腰肢纖細困無力。忍分散、彩雲歸後,何處更尋覓。休辭醉,明月好花,莫謾輕擲[9]。

  注釋:

  [1]鳳台:指華麗的樓台。

  [2]霏:籠罩。

  [3]畫堂:指華麗的宮堂。迥(jiǒng):遠。

  [4]絳蠟:紅蠟。

  [5]瑤席:珍美的酒宴。

  [6]暮為行雨:宋玉《高唐賦》中說巫山女神「旦為朝雲,暮為行雨」,後用「行雨」比喻美女。標格:風範,風度。這裡指女子有仙女風度。

  [7]逞:張開。

  [8]嚲(duǒ):低垂的樣子。

  [9]謾(màn):白白地,胡亂地。

  考點:

  這首詞描述了北宋士大夫春日出遊、畫堂夜宴的生活場景,表達了人生須及時行樂的思想。


關閉
📢 更多更快連載小說:點擊訪問思兔閱讀!