一元論

2024-10-13 07:09:58 作者: 喬斯坦·賈德

  「沒錯。對斯賓諾莎而言,上帝創造這個世界並不是為了要置身其外。不,上帝就是世界,有時斯賓諾莎自己的說法會有些出入。他主張世界就在上帝之中。這裡他仍是引用保羅在雅典小丘上對雅典人說的話:『我們生活、動作、存留都在乎他。』不過我們還是追隨斯賓諾莎的思想脈絡吧。他最重要的著作是《幾何倫理學》(Ethics Geometrically Demonstrated)。」

  「以幾何方式證明的倫理學?」

  

  「聽起來可能有點奇怪,在哲學上,倫理學研究的是過善良生活所需的道德行為。這也是我們提到蘇格拉底或亞里士多德的『倫理學』時所指的意思,可是到了現代,倫理學卻多多少少淪為教導人們不要冒犯別人的一套生活準則。」

  「是不是因為時常想到自己便有自我主義之嫌?」

  「是的,多少有這種意味,斯賓諾莎所指的倫理學與現代不太相同,它包括生活的藝術與道德行為。」

  「可是……怎樣用幾何方法來展現生活的藝術呢?」

  「所謂幾何方法是指他所有的術語或公式。你可能還記得笛卡爾曾經希望把數學方法用在哲學性思考中,他的意思是用絕對合乎邏輯的推理來進行哲學性的思考。斯賓諾莎也稟承這種理性主義的傳統。他希望用他的倫理學來顯示人類的生命乃是遵守大自然普遍的法則,因此我們必須掙脫自我的感覺與衝動的束縛。他相信唯有如此,我們才能獲得滿足與快樂。」

  「我們不只受到自然法則的規範吧?」

  「你要知道,斯賓諾莎不是一位讓人很容易了解的哲學家,所以我們得慢慢來,你還記得笛卡爾相信真實世界是由『思想』與『擴延』這兩種完全不同的實體所組成的吧?」

  「我怎麼可能忘記呢?」

  「『實體』這個詞可以解釋成『組成某種東西的事物』或『某種東西的本質或最終的面貌』。笛卡爾認為實體有兩種。每一件事物不是『思想』就是『擴延』。」

  「你不需要再說一次。」

  「不過,斯賓諾莎拒絕使用這種二分法。他認為宇宙間只有一種實體。既存的每樣事物都可以被分解、簡化成一個他稱為『實體』的真實事物。他有時稱之為『上帝』或『大自然』。因此斯賓諾莎並不像笛卡爾那樣對真實世界抱持二元的觀點。我們稱他為『一元論者』。也就是說,他將大自然與萬物的情況簡化為一個單一的實體。」

  「那麼他們兩人的論點可說是完全相反。」

  「是的。但笛卡爾與斯賓諾莎之間的差異並不像許多人所說的那麼大。笛卡爾也指出,唯有上帝是獨立存在的。只是,斯賓諾莎認為上帝與大自然(或上帝與他的造物)是一體的。只有在這方面他的學說與笛卡爾的論點和猶太、基督兩教的教義有很大的差距。」

  「這麼說他認為大自然就是上帝,只此而已。」

  「可是斯賓諾莎所指的『自然』並不僅指擴延的自然界。他所說的實體,無論是上帝或自然,指的是既存的每一件事物,包括所有精神上的東西。」

  「你是說同時包括思想與擴延。」

  「對。根據斯賓諾莎的說法,我們人類可以認出上帝的兩種特質(或上帝存在的證明)。斯賓諾莎稱之為上帝的『屬性』。這兩種屬性與笛卡爾的『思想』和『擴延』是一樣的。上帝(或『自然』)以思想或擴延的形式出現。上帝的屬性很可能無窮無盡,遠不止於此。但『思想』與『擴延』卻是人類所僅知的兩種。」

  「不錯。但他把它說得好複雜呀!」

  「是的。我們幾乎需要一把錘子和一把鑿子才能參透斯賓諾莎的證言,不過,這樣的努力還是有報償的。最後你會挖掘出像鑽石一般清澄透明的思想。」

  「我等不及了。」

  「他認為自然界中的每一件事物不是思想就是擴延。我們在日常生活中看到的每一種現象,例如一朵花或華茲華斯的一首詩,都是思想屬性或擴延屬性的各種不同模態。所謂『模態』就是實體、上帝或自然所採取的特殊表現方式。一朵花是擴延屬性的一個模態,一首詠嘆這朵花的詩則是思想屬性的一個模態。但基本上兩者都是實體、上帝或自然的表現方式。」

  「你差一點把我唬住了。」

  「不過,其中道理並沒有像他說的那麼複雜。在他嚴峻的公式之下,其實埋藏著他對生命美妙之處的體悟。這種體悟簡單得無法用通俗的語言表達出來。」

  「我想我還是比較喜歡用通俗的語言。」

  「沒錯。那麼我還是先用你來打個比方好了。當你肚子痛的時候,這個痛的人是誰?」

  「就像你說的,是我。」

  「嗯。當你後來回想到自己曾經肚子痛的時候,那個想的人是誰?」

  「也是我。」

  「所以說你這個人這會兒肚子痛,下一會兒則回想你肚子痛的感覺。斯賓諾莎認為所有的物質和發生在我們周遭的事物都是上帝或自然的表現方式。如此說來,我們的每一種思緒也都是上帝或自然的思緒。因為萬事萬物都是一體的。宇宙間只有一個上帝、一個自然或一個實體。」

  「可是,當我想到某一件事時,想這件事的人是我;當我移動時,做這個動作的人也是我。這跟上帝有什麼關係呢?」

  「你很有參與感。這樣很好。可是你是誰呢?你是蘇菲,沒錯,但你同時也是某種廣大無邊的存在的表現。你當然可以說思考的人是你,或移動的人是你,但你也可以說是自然在通過你思考或移動。這只是你願意從哪一種觀點來看的問題罷了。」

  「你是說我無法為自己做決定嗎?」

  「可以說是,也可以說不是。你當然有權決定以任何一種方式移動自己的拇指。但你的拇指只能根據它的本質來移動。它不能跳脫你的手,在房間裡跳舞。同樣的,你在這個生命的結構中也有一席之地。你是蘇菲,但你也是上帝身體上的一根手指頭。」

  「這麼說我做的每一件事都是由上帝決定的啦?」

  「也可以說是由自然或自然的法則決定的。斯賓諾莎認為上帝(或自然法則)是每一件事的『內在因』。他不是一個外在因,因為上帝通過自然法則發言,而且只通過這種方式發言。」

  「我好像還是不太能夠理解其間的差異。」

  「上帝並不是一個傀儡戲師傅,拉動所有的繩子,操縱一切的事情。一個真正的傀儡戲師傅是從外面來操縱他的木偶,因此他是這些木偶做出各種動作的『外在因』。但上帝並非以這種方式來主宰世界。上帝是透過自然法則來主宰世界。因此上帝(或自然)是每一件事情的『內在原因』。這表示物質世界中發生的每一件事情都有其必要性。對於物質(或自然)世界,斯賓諾莎所採取的是決定論者的觀點。」

  「你從前好像提過類似的看法。」


關閉