行色[1]
2024-10-09 07:36:04
作者: 李白 杜甫等
司馬池
冷於陂水淡於秋[2],遠陌初窮見渡頭。
賴是丹青無畫處,畫成應遣一生愁。
[注釋]
[1]行色:即行人風塵僕僕、來去匆匆的神色。
[2]陂(bēi):此處指池塘。
[點評]
「行色」是什麼?它似乎是一種無形、無色、無味、無狀的客觀存在,但又無年代、地區、遠近、長短、輕重之分。如何才能恰切地用詩來表現它呢?著名史學家司馬光的老父親司馬池,以其生花妙筆「有神無跡」地解決了這個問題。「梅聖俞有言:『詩之工者,寫難狀之景如在目前,含不盡之意見於言外。』此詩有焉。」(張耒《右史集》卷四十八)
本詩起句首先賦「行色」以可感的溫度和可視的色彩:「冷於陂水淡於秋」——比陂塘之水更冷、比水畔之秋更淡。感覺雖不強烈,但無處不在,如影隨形。承句「遠陌初窮見渡頭」,假設行人經過遠途跋涉終於來到一個河邊的渡口,將「行色」展示在一個表面上客來人往、實際上人自為客的特定場景,讓讀者從大家的互不相識、各不相幫中感受那種慘澹的人情冷暖。「賴是丹青無畫處,畫成應遣一生愁」兩句,又從另一個角度道出了作者、實際上也是讀者對於「行色」的特殊感受:幸好,沒有人能夠將這種東西畫出來;如若真的有人畫出了「行色」,那是會令人為此而愁苦一生的!不過,有了這首詩不就已經使人愁苦不已了嗎?