宿楓橋[1]
2024-10-09 07:24:02
作者: 李白 杜甫等
七年不到楓橋寺,客枕依然半夜鍾。
風月未須輕感慨,巴山此去尚千重[2]。
[注釋]
[1]楓橋:在今江蘇省蘇州城西,有楓橋寺。
[2]巴山:山名,在川陝兩省境內。這裡泛指蜀地。
[點評]
唐代詩人張繼的一首《楓橋夜泊》,曾牽動過多少遊子的心。這夜半傳來的鐘聲,簡直成了夜泊之人心中最溫存、美妙的聲音。可較真的宋人對張繼後二句詩卻頗有議論:「句則佳矣,其如三更不是打鐘時。」(歐陽修《六一詩話》)一時間,鐘聲問題成了公案,有人詰難,必有人置辯。而對詩構成的意境卻未置一詞,這不免淪為皮相。其實,要深切體會唐人詩中的意境,還須有類似的心境,陸游的這首楓橋詩,庶幾得之。
詩人是在乾道六年(1170)重遊楓橋時寫下的。《入蜀記》記錄他到楓橋寺的時間是六月十日晚:「宿楓橋寺前,唐人所謂『夜半鐘聲到客船』者。十一日五更發楓橋。」詩人這次在楓橋寺僅逗留一個晚上,而類似的客愁、離鄉的惆悵,和著這悠悠渾厚的鐘聲依然敲打在詩人心頭,剛好使他最切身地重溫「夜半鐘聲到客船」的滋味。詩人在鎮江任上時,曾到過這個著名的地方,距今剛好七年。詩說「七年不到楓橋寺」蘊含著人事變化,而「客枕依然半夜鍾」句,字面上說鐘聲依舊客枕依然,實質上這七年間的變化,是不可能用同樣的心態來感受面對的。下面兩句老氣橫秋的詩「風月未須輕感慨,巴山此去尚千重」,意思是說對客中的風物不必輕發感嘆,前面到夔州的路尚有關山千疊還很遙遠呢!細細體會,就可掂出「客愁」和「風月」在詩人心目中的分量。歲月滄桑磨耗著多愁的心,詩人在七年之中兩度徙職外貶,期間的坎坷與辛酸,可謂「識盡愁滋味」。這次重新起用,詩人也不見得有多少欣慰激動,與當年初入仕途赴福建時的「蓬萊定不遠,正要一帆風」完全是兩副心情,顯得特別低調悲觀。「巴山此去尚千重」,是詩人對前途的預測,前路漫漫吉凶未卜,要愁的事還很多。陸游並不是一個心憚遠役的人,他的感傷源於懷抱志向的無由實現。面對楓橋的夜半鐘聲,詩人客舟難眠的已不再是張繼筆下空靈蘊藉的客子之愁,而是有著非常深沉、強烈、現實的羈旅情懷。詩人黯盡滋味,欲說還休,所以說對風物不必多加感慨。其實,詩人此時複雜的感慨豈能是一個愁字了得!
這首詩善於點化前人詩境,表現了詩人脫胎換骨的本領。詩在寫景的同時,還用了許多語氣宛轉的虛詞,以此來加強表現主題的感情色彩。在唐人的基礎上,重新構建自己的意境,使其更有宋代寫景絕句的風味。