燕子樓三首[1]

2024-10-09 06:52:58 作者: 李白 杜甫等

  白居易

  滿床明月滿簾霜,被冷燈殘拂臥床。

  燕子樓中霜月夜,秋來只為一人長。

  鈿暈羅衫色似煙[2],幾回欲著即潸然。

  自從不舞霓裳曲[3],疊在空箱十一年[4]。

  今春有客洛陽回[5],曾到尚書墓上來[6]。

  見說白楊堪作柱,爭教紅粉不成灰[7]?

  [注釋]

  [1]這是一組和詩,原詩是白居易的友人張仲素所作,也是一組三首。關於這組唱和詩的來龍去脈,白居易在其詩序中作了既明確又詳盡的交代:「徐州故張尚書有愛妓曰盼盼,善歌舞,雅多風態。余為校書郎時,游徐、泗間。張尚書宴余,酒酣,出盼盼以佐歡,歡甚。余因贈詩云:『醉嬌勝不得,風裊牡丹花。』一歡而去,爾後絕不相聞,迨茲僅一紀矣。昨日,司勛員外郎張仲素繪之訪余,因吟新詩,有《燕子樓》三首,詞甚婉麗。詰其由,為盼盼作也。繪之從事武寧軍(治所在今徐州)累年,頗知盼盼始末。云:『尚書既沒,歸葬東洛,而彭城(即徐州)有張氏舊第,第中有小樓名燕子。盼盼念舊愛而不嫁,居是樓十餘年,幽獨塊然,於今尚在。』余愛繪之新詠,感彭城舊遊,因同其題,作三絕句。」

  [2]鈿(tián田,又讀diàn店):用金翠珠寶等製成花朵形的首飾。暈(yùn運):光影色澤模糊的部分。

  本書首發ʙᴀɴxɪᴀʙᴀ.ᴄᴏᴍ,提供給你無錯章節,無亂序章節的閱讀體驗

  [3]霓裳曲:《霓裳羽衣曲》的簡稱,亦即《霓裳羽衣舞》。唐代宮廷樂舞,著名法曲(唐玄宗所酷愛的、其聲清而靜雅的道觀所奏之曲)。相傳為唐開元中西涼節度使楊敬述所獻,初名《婆羅門曲》,後經玄宗潤色並制歌詞,改用此名。其舞、樂和服飾都用以描繪虛無縹緲的仙境和仙女形象。

  [4]十一年:當系「一十年」的誤寫或誤傳。

  [5]今春:指元和十年的春天。有客:指白居易的友人張仲素(字繪之)。

  [6]尚書:指武寧軍節度使張愔(yīn音)。但是歷來有多種記載將張愔誤作其父張建封。

  [7]爭教:怎教。紅粉:原是女子的化妝品胭脂和鉛粉,常被作為女子的代稱。這裡指張愔的愛妾、此詩的女主人公關盼盼。盼盼:一作「眄(miàn面)眄」。

  [點評]

  關於這組詩的「本事」,從上引白居易的詩序可以盡知。茲將張仲素的三首原作移錄於下,以便與白詩對讀:「樓上殘燈伴曉霜,獨眠人起合歡床。相思一夜情多少,地角天涯未是長。」「北邙松柏鎖愁煙,燕子樓中思悄然。自埋劍履歌塵散,紅袖香銷已十年。」「適看鴻雁洛陽回,又睹玄禽逼社來。瑤瑟玉簫無意緒,任從蛛網任從灰。」

  張仲素在詩史上的地位,雖然遠不能與白居易相比,但由於他的官職很高,其詩亦為人所愛重和稱道:「多警句,尤精樂府,往往和在宮商,古人有未能慮者。」(《唐才子傳》卷五)白居易的這組詩則被稱為「一唱三嘆,餘音繞樑。似此風調,雖起王昌齡、李白為之,何以復加?」(《唐宋詩醇》卷三二)關於這一唱一和六首詩的真正價值所在,學者早有精到之論:

  這兩組詩,遵循了最嚴格的唱和方式。詩的題材、主題相同,詩體相同,和詩用韻與唱詩又為同一韻部,連押韻各字的先後次序也相同,既是和韻又是次韻。唱和之作,最主要的是在內容上要彼此相應。張仲素的原唱,是代盼盼抒發她「念舊愛而不嫁」的生活和感情,白居易的繼和則是抒發了他對於盼盼這種生活和感情的同情和愛重以及對於今昔盛衰的感嘆。一唱一和,處理得非常恰當。當然,內容彼此相應,並不是說要亦步亦趨,使和詩成為唱詩的複製品和摹擬物,而要能同中見異,若即若離。從這一角度講,白居易的和詩藝術上的難度就更高一些。總的說來,這兩組詩如兩軍對壘,功力悉敵,表現了兩位詩人精湛的藝術技巧,是唱和詩中的佳作。

  ——沈祖棻 程千帆(見《唐詩鑑賞辭典》第893頁)


關閉
📢 更多更快連載小說:點擊訪問思兔閱讀!