河湟[1]
2024-10-09 06:47:57
作者: 李白 杜甫等
元載相公曾借箸[2],憲宗皇帝亦留神[3]。
旋見衣冠就東市[4],忽遺弓劍不西巡[5]。
牧羊驅馬皆戎服[6],白髮丹心盡漢臣[7]。
惟有涼州歌舞曲,流傳天下樂閒人[8]。
[注釋]
[1]河湟:指湟水流入黃河一帶地區。唐肅宗後,長期被吐蕃侵占,宣宗時收復。
[2]元載句:謂宰相元載曾經策劃收復河湟。元載,字公輔,代宗時為相。曾任西州刺史。大曆八年(773),他曾了解河西、隴右情況,並上書代宗,附上地圖,以謀劃收復河湟,並提出西北邊防的措施。但代宗猶豫不決。事見《新唐書·元載傳》。借箸,秦末楚漢戰爭時,酈食其勸劉邦立六國後代,共同攻楚。劉邦正在吃飯,張良入見,以為計不可行,說:「臣請借前箸籌之。」事見《漢書·張良傳》。意為借劉邦吃飯用的筷子,以指代當時形勢。後用來指代人策劃。此處謂元載代唐代宗謀劃收復河湟。
[3]憲宗句:謂憲宗皇帝也對河湟之事很關心。留神,指留意西北邊事。
[4]旋見句:謂不久以後,元載就得罪下獄,而被處死了。衣冠就東市,用西漢晁錯事。晁錯(前200—前154),漢潁川(今河南潁川)人。景帝即位,貴幸用事,遷為御史大夫,請削諸侯封地以尊京師。「吳楚七國果反,以誅錯為名。及竇嬰、袁盎進說,上令晁錯衣朝衣,斬東市。」元載於大曆十二年三月賜自盡,情形與晁錯相似。
本書首發𝖇𝖆𝖓𝖝𝖎𝖆𝖇𝖆.𝖈𝖔𝖒,提供給你無錯章節,無亂序章節的閱讀體驗
[5]忽遺句:謂唐憲宗突然去世,來不及巡視西北以收復河湟。遺弓劍,指皇帝死亡。傳說黃帝鑄鼎於荊山下,鼎成,有龍下迎,黃帝乘之升天,群臣後宮從上者七十餘人。其餘小臣不得上龍身,乃持龍髯,而龍髯拔落,並墮黃帝之弓,百姓遂抱其弓與龍髯而哭號。見《史記·封禪書》。後用為哀悼皇帝的典故。此處指唐憲宗之死。憲宗元和十五年(820)被宦官陳宏志所殺。
[6]牧羊句:謂漢人在河湟地區都穿著戎服驅羊牧馬。意謂他們受吐蕃的奴役。戎,是古代對西方少數民族的通稱。
[7]白髮句:謂河湟治人的心,始終向著祖國,至老不變。漢臣,用《漢書·蘇武傳》事,喻河湟人民不忘故國。蘇武出使匈奴被扣留,持漢節牧羊十九年,等到歸漢時,鬚髮盡白。
[8]惟有二句:謂涼州歌舞在國內廣為流傳,富貴閒人們以此消閒娛樂,而對河湟失地卻漠不關心。涼州,唐河湟地區州名。歌舞曲,指以涼州命名的樂曲。
[點評]
唐天寶十四載(755),安史之亂爆發,吐蕃乘機侵略河湟一帶,對唐王朝造成極大的威脅,當地人民也長期遭受奴役。具有憂國憂民熱情與經邦濟世抱負的杜牧,對於吐蕃統治者侵占的河湟地區,一直很關心。這首詩是杜牧的感時之作,表達了關懷國家命運,要求收復失地的願望。詩在藝術上的成就首先是精於用典。第一句用張良藉箸代籌事,第三句用晁錯被斬事,第四句用黃帝乘龍事,其意都是對河湟沒有收復表示嘆惜;第五、六句用蘇武牧羊事,對淪陷區人民的白髮丹心表示讚許。這樣使得全詩典雅凝重,別有風韻。其次作者成功地運用了分承對比的方法。第三句承第一句,第四句承第二句,分詠和合詠結合,顯得跌宕有致俊爽不群,在結構上更緊湊。再次是用對比手法。一是將當時朝廷統治者和前朝憲宗李純、宰相元載加以比較,暗寓當時統治者的苟且偷安;二以君臣們收復失地的願望與結果的反差對比;三是將統治者沉溺於來自河湟的涼州歌舞,與淪陷地區百姓的艱難處境及其堅貞的愛國之心對比,暗寓統治者的不思進取;四是以艱難百姓與富貴閒人對比。通體不著一字議論,然一褒一貶,愛憎分明。其缺陷在於首句過於質樸,缺乏文采,故後人不甚讚賞。