野菊
2024-10-09 06:37:27
作者: 李白 杜甫等
苦竹園南椒塢邊[1],微香冉冉淚涓涓。
已悲節物同寒雁,忍委芳心與暮蟬[2]。
細路[3]獨來當此夕,清尊相伴省他年[4]。
紫雲[5]新苑移花處,不取霜栽[6]近御筵。
[注釋]
[1]「苦竹」句:苦竹,又名還味竹、旋味竹或苦伏竹。其筍初煮食或苦澀,停久則味還甘。見《竹譜詳錄》。陸昆曾曰:「言所託根在辛苦之地也。」
[2]「已悲」二句:何焯曰:「寒雁,自比羈遠;暮蟬,則不復一鳴,欲訴而咽也。」
[3]細路:狹小之路徑。杜甫《秋風》:「石古細路行人稀。」
[4]「清尊」句:即《九日》云:「曾共山翁把酒卮」意。
[5]紫云:馮浩曰:「取霄路神仙之義。」
[6]霜栽:指野菊。
[點評]
此詠菊自傷之作。大和、開成於令狐楚幕,是繞墀之霜天白菊,十二年後而成「野菊」。首言此野菊栽於苦竹園南,椒塢之邊,所謂托根於辛(椒塢)苦(苦竹)之地,當喻指沉淪使府。二句言香微露重,涓涓有淚,此人菊形一,亦人亦菊:香微則難遠,露重則阻深,是以辛苦而涓涓淚落矣。三言此九秋之菊,托根辛苦,敷榮在野,有如寒雁南飛而羈棲,隱寄託身桂幕。四句思以振起,言不忍將一點芳心與暮蟬同咽,是不甘沉淪使府之意。五句言此夕於桂嶺逶迤而來至綯之府上;細路,崎嶇、逶迤意。六雲尚記昔年與令狐楚清尊相伴,亦《九日》「曾共山翁把酒卮」意。「此夕」與「他年」相較,真天淵之別,令人感嘆。不取霜栽,「霜栽」即是野菊;言不取野菊入紫雲新苑,是七、八明示令狐綯不與薦引。通篇亦傷亦怨。陸昆曾曰:「《野菊》一篇,最為沉痛。」王夫之評曰:「有飛雪迴風之度,《錦瑟集》中賴此以傳本色。」
據「此夕」句,當是大中二年(848)重陽日返京時作。義山歸京約當九月初,或即在九日,匆匆赴令狐府第,綯不之見,先作《九日》,繼自繞階之「霜天白菊」聯類而及,自嘆自此為霜栽野菊,無移花紫雲新苑矣。