自京赴奉先縣詠懷五百字[1]
2024-10-09 06:22:28
作者: 李白 杜甫等
杜陵有布衣[2],老大意轉拙。許身一何愚!竊比稷與契[3]。居然成濩落[4],白首甘契闊[5]。蓋棺事則已,此志常覬豁[6]。窮年憂黎元[7],嘆息腸內熱。取笑同學翁,浩歌彌激烈。非無江海志,瀟灑送日月。生逢堯舜君[8],不忍便永訣。當今廊廟具[9],構廈豈雲缺?葵藿傾太陽[10],物性固難奪。顧惟螻蟻輩,但自求其穴。胡為慕大鯨,輒擬偃溟渤?以茲悟生理,獨恥事干謁[11]。兀兀遂至今[12],忍為塵埃沒?終愧巢與由[13],未能易其節。沉飲聊自適,放歌破愁絕。
[注釋]
[1]此詩作於天寶十四載(755)十一月間,時當安祿山作亂前夕。杜甫在右衛率府胄曹參軍任上,由京城長安前往奉先縣探家。詩寫一路聞見及到家後之所遇所思,表現出對百姓苦難及國家前途的憂慮。奉先縣,今陝西蒲城。
[2]杜陵:漢宣帝陵,在長安城東南。其地稱杜陵原,杜甫曾家於此,故自稱「杜陵布衣」「杜陵野老」。
[3]稷與契:傳說為虞舜的兩位賢臣。兩句說自己以輔國良臣自期。
[4]濩落:即「瓠落」。《莊子·逍遙遊》中所說的一種大葫蘆,「其堅不能自舉也;剖之以為瓢,則瓠落無所容。」此謂不合時宜,不能為世所用。
[5]契闊:勤苦。
[6]覬豁:希望達到。
[7]黎元:百姓。
[8]堯舜君:堯舜那樣的君主,此指唐玄宗。堯舜為傳說中的兩位賢聖之君。
[9]廊廟具:指國家的棟樑之材。
[10]葵藿:秋葵與藿葉。秋葵為菊科植物,其葉有向日特性。藿葉為一種豆科植物的葉,並無向日性,此與葵連用而偏指葵。三國魏曹植《求通親親表》:「若葵藿之傾葉,太陽雖不為之回光,然終向之者,誠也。」杜甫即用此意。
[11]干謁:求助於權貴,謀取官職。
[12]兀兀:勞碌貌。
[13]巢與由:巢父與許由。堯時兩位恥於入世為官的賢達隱者。
[14]天衢:天街,此指天空。
[15]驪山:在今陝西臨潼,山麓有華清宮。此地西距長安六十里。
[17]蚩尤:古代南方部落的酋長,曾興霧與黃帝作戰。此代指大霧。
[18]瑤池:神話中西王母宴遊之所。此指華清宮溫泉池。氣鬱律:水氣上蒸貌。
[19]羽林:羽林軍。此指華清宮禁衛軍。相摩戛:接踵摩肩,形容衛士眾多。
[20]膠葛:指樂聲遠播。
[21]長纓:長長的帽帶。指達官貴人。
[22]短褐:粗布短衣。指未當官的寒士。
[23]彤庭:指朝廷。
[24]城闕:指京城。
[25]筐篚:兩種盛物竹器。筐篚恩,指以筐篚所盛幣帛分賜大臣以示恩寵的一種禮節。兩句說,聖上以出自寒女之帛與聚斂所得之幣頒賜群臣,其目的是為了國家的生存和發展。
[26]內:大內,宮禁。金盤:象徵珍寶。衛霍:衛青和霍去病,漢武帝外戚。此借指楊貴妃的親屬。兩句言大內珍寶盡歸楊氏。
[27]駝蹄羹:美味珍饈。
[28]官渡:涇渭二水的渡口,在今陝西臨潼境內。改轍:改變路線。由長安到奉先,先經驪山,渡涇渭二水後再改道北行。
[29]崒兀:高峻貌。
[30]崆峒:山名,在今甘肅岷縣。涇渭二水發源於隴西,故有句中所疑。
[31]天柱折:語本《淮南子·天文訓》載,共工怒觸不周山,「天柱折,地維絕」。此形容水勢浩大。
[32]坼:毀壞。
[33]枝撐:橋柱。窸窣:象聲詞。
[34]窶(jù巨):貧寒。倉卒:猶「倉猝」。指意外事變。
[35]平人:平民。避唐太宗李世民諱,改「民」為「人」。騷屑:紛擾貌。
[36]失業徒:失去事業、漂泊流離之人。
[37]終南:山名。在長安之南。
[點評]
詩於篇章結構上分為三段。開篇至「放歌破愁絕」為第一段,自述心志與處境:詩人曾竊比稷契,也曾志在江海。是「窮年憂黎元」的熱忱和「葵藿傾太陽」的物性,使他不忍放棄仕途;但恥事干謁、不事蠅營的性格,又讓他困頓下僚。尷尬的處境,使他既無法實現「致君堯舜」的理想,又背離了巢由般獨善自守的心志,所以只能靠「沉飲」「放歌」來破悶遣愁。「歲暮百草零」至「川廣不可越」為第二段,寫路途之艱難及聞見。「老妻寄異縣」至終篇為第三段,寫還家後家中之慘狀。通篇實錄與詠懷相結合,而以「詠懷」為全詩之主旨,小中見大,由家及國,以「意」勝而不以「藝」勝,讀之真令人「嘆息腸內熱」也。