首頁> 其他類型> 紅樓夢> 第十二回 黛玉葬花

第十二回 黛玉葬花

2024-10-04 16:38:03 作者: (清)曹雪芹著;富強改寫

  寶玉自從病好後,還是每日在園中與姐妹對詩作畫,很是開心。這天閒來無事,就來到了瀟湘館。剛走到窗前就聞到了一股幽香。寶玉把臉貼在窗戶上往裡看,只見黛玉正坐在床上,伸著懶腰,口中嘆息道:「每日家情思睡昏昏[1]。」寶玉隔著窗戶,笑著問道:「為什麼每日家情思睡昏昏?」一邊說,一邊掀開帘子進去了。

  請記住𝒷𝒶𝓃𝓍𝒾𝒶𝒷𝒶.𝒸ℴ𝓂網站,觀看最快的章節更新

  二人正在說話,只見紫鵑走了進來。寶玉笑著說道:「把你們這最好的茶拿出來給我倒一碗。」紫鵑說道:「哪有好的?要好的,等襲人來。」黛玉說道:「別理他,先去給我端洗臉水。」紫鵑笑著說道:「他是客人,當然是先倒茶再給你端洗臉水去。」說著就去倒茶了。

  寶玉這時也不知說了一句什麼,惹惱了黛玉。黛玉氣著對他說道:「二哥哥,你在說什麼?每天在外面聽到什麼渾話,都說給我聽;看了什麼渾書,也拿我來取笑。我成了給爺們兒解悶的了。我要去舅舅、舅媽那兒告你的狀。」說著就邊哭邊往外走。

  寶玉不知她要幹什麼,心裡慌了,趕忙上來說:「好妹妹,我一時該死,你別去告我的狀。我要是再有下次,就讓我嘴上長瘡,爛了舌頭。」正說著,只見襲人走了過來,說道:「快回去,老爺叫你呢。」寶玉一聽,猶如晴空霹靂,什麼也不顧了,趕緊跑回去換衣服。

  出了門,就見焙茗在外面等著,問道:「你知道老爺為什麼叫我麼?」 焙茗說:「你就快出來吧,到了那兒就知道了。」寶玉心裡還在想著是什麼事,只聽牆角邊一陣哈哈大笑,原來是薛蟠拍著手走了過來,笑著說道:「要不說姨夫叫你,你怎麼會出來得這麼快。」原來是薛蟠假借老爺之名,把寶玉叫出來,給他過生日,大家玩到很晚才散。

  黛玉以為寶玉是被賈政叫去了,心裡很擔心。晚飯後,聽說寶玉回來了,就想過去看看。黛玉一步步走著,在遠處就看見寶釵剛好進了怡紅院。寶玉見寶釵來了,就坐下和她說了一會兒話。黛玉慢慢走到了怡紅院門口,只見大門緊閉,便伸手敲門。

  誰知這晴雯和碧痕剛吵了一架,正沒好氣。剛還在怨寶釵怎麼這麼晚來,吵得人沒法睡覺。忽然又聽見有人敲門,更氣不打一處來,也沒問是誰就說:「都睡了,明天再來吧。」黛玉也知道這些丫頭的性情,彼此打鬧慣了,以為是院內的丫頭沒聽出來她的聲音,以為是別的丫頭,所以不開門,就又高聲說道:「是我,還不開門麼?」晴雯偏偏就沒有聽出來,使性子說道:「憑你是誰,二爺吩咐了,一概不許放人進來。」黛玉聽了,氣得愣在門外,正要高聲問她,再一想:「舅舅家雖然如同自己家,但自己畢竟是客人。如今父母雙亡,無依無靠,總有種寄人籬下的感覺。這事倘若真的鬧開了,對自己又有什麼好處。」一面想,一面淚如雨下。真是回去也不是,站著也不是。正沒主意,就聽見裡面一陣笑聲,再仔細一聽,原來是寶玉和寶釵的笑聲。黛玉越想越生氣,左思右想,才想起早晨的事情來,覺得肯定是她要去告狀,把寶玉惹惱了,現在才會不讓她進去,心裡又想:「我又怎麼會真的去告你的狀,你竟然生氣到這種地步。你今天不讓我進來,難道我們就一輩子不見面了麼。」越想越覺得傷心,也不顧天寒風冷,在門外嗚嗚咽咽地哭了起來。

  黛玉正在那兒哭泣,就聽院門那有聲響,忙躲了起來,只見寶釵出來了,寶玉襲人等一群人送出來。剛要上去問寶玉,又怕當眾讓寶玉下不來台,便沒有過去。寶釵走了,寶玉等人也進去了,關上了門。黛玉望著門,眼淚又不自覺地流了出來。黛玉自覺無趣,轉身就回來了,無精打采地卸了妝。

  紫鵑一向知道黛玉的性情:喜歡無事悶坐,不是愁眉,就是長嘆。有時好端端的,不知為了什麼,也可以哭上好一會兒。最開始也還有人安慰勸解,以為她是思念父母,想念家鄉。誰知後來過了這麼多年,她還是這樣,大家看慣了,也就不安慰了。今天又是這樣的情形,所以也沒人來安慰,都睡覺去了。只見黛玉倚著床欄杆,兩手抱著膝蓋,眼裡含著淚,好像是一尊木雕,一直坐到了半夜,才睡了。

  第二天是芒種節[2]。俗話說,芒種一過,就是夏天了,要擺上各種禮物祭花神。天剛剛亮,大觀園中的人就都起來了。女孩子們用花枝柳條編出了各種好看的東西,都綁在樹上、花上。一時之間滿園繡帶飄飄,花枝招展,很是漂亮。

  姐妹們都到齊了,唯獨沒有見到林黛玉。迎春說道:「怎麼不見黛玉,真是個懶丫頭!還在睡覺麼?」寶釵說道:「你們等著,我去把她叫來。」說著,就丟下了眾人,往瀟湘館那邊走去。到了瀟湘館門口,正好看見寶玉進去了,寶釵就站住了,低著頭想了想:「寶玉和林黛玉是從小一塊兒長大的,他們兄妹間多是不避諱的,打打鬧鬧,喜怒無常;黛玉一向好猜忌,好使小性子。此刻自己要是也跟了進去,一是怕寶玉不便,二是怕黛玉猜忌,還不如不去。」想了想,又轉身回來了。

  且說林黛玉因為昨天睡得晚,今天就多睡了一會兒。聽見園中姐妹都在園中祭花神,怕人說她懶,趕忙梳洗了出來。剛到了院中,就看見寶玉進門來笑著說道:「好妹妹,你昨天沒去告我吧?我擔心了一晚上。」黛玉回頭叫紫鵑說道:「把屋子收拾一下,燒了香就把爐子罩上。」一面說,一面往外走。寶玉見她這樣,還以為是在為昨天早上的事生氣,哪裡曉得昨天晚間的事,還在那兒不住地作揖。林黛玉都不正眼瞧他,出了院門,就找別的姐妹去了。寶玉心中納悶,想著:「看這樣子,不像是為了昨天的事。但我昨天回來得晚,也沒有見她,更沒有頂撞她呀。」一面想,一面追了過去。

  黛玉見到了其他姐妹,和她們玩了一會兒,就一個人去別處了。寶玉來了,看不見黛玉,就知道她是躲起來了。想著索性等二日,等她氣消了就好了。正想著,低頭看見滿地的落花,於是嘆道:「她是真的生氣了,連這落花也不來收拾了。我先收拾了,明天再問她。」說著,就把花兜了起來,往那日和黛玉葬花的地方走。剛要到花冢,還沒有轉過山坡,就聽見山坡那邊有哭聲,很是傷感。寶玉心想:「肯定是哪房丫頭,受了委屈,跑到這個地方來哭。」一面想,一面往前走,走近了一看,原來是黛玉,只見她邊葬花邊哭道:

  花謝花飛飛滿天,紅消香斷[3]有誰憐?

  遊絲軟系飄春榭,落絮輕沾撲繡簾。

  閨中女兒惜春暮,愁緒滿懷無釋處。

  手把花鋤出繡閨,忍踏落花來復去。

  柳絲榆莢自芳菲,不管桃飄與李飛。

  桃李明年能再發,明年閨中知有誰?

  三月香巢已壘成,梁間燕子太無情!

  明年花發雖可啄,卻不道人去梁空巢也傾。

  一年三百六十日,風刀霜劍嚴相逼。

  明媚鮮妍能幾時,一朝飄泊難尋覓。

  花開易見落難尋,階前悶殺葬花人。

  獨倚花鋤淚暗灑,灑上空枝見血痕。

  杜鵑無語正黃昏,荷鋤歸去掩重門。

  青燈照壁人初睡,冷雨敲窗被未溫。

  怪奴底事倍傷神,半為憐春半惱春。

  憐春忽至惱忽去,至又無言去不聞。

  昨宵庭外悲歌發,知是花魂與鳥魂?

  花魂鳥魂總難留,鳥自無言花自羞。

  願奴脅下生雙翼,隨花飛到天盡頭。

  天盡頭,何處有香丘?

  未若錦囊收艷骨,一抷淨土掩風流。

  質本潔來還潔去,強於污淖陷渠溝。

  爾今死去儂[4]收葬,未卜儂身何日喪?

  儂今葬花人笑痴,他年葬儂知是誰?

  試看春殘花漸落,便是紅顏老死時。

  一朝春盡紅顏老,花落人亡兩不知!

  寶玉在山坡上聽到,剛開始不過是點頭感嘆;當聽到「儂今葬花人笑痴,他年葬儂知是誰?試看春殘花漸落,便是紅顏老死時。一朝春盡紅顏老,花落人亡兩不知!」等句時,心裡十分悲傷,不由得跌倒在山坡上,懷裡的花也撒了一地。想著這林黛玉花容月貌,將來死了,也就無影無蹤了,心便像被刀割一樣疼。再想到寶釵、湘雲、襲人等人,將來也是要塵歸塵、土歸土,無處尋覓。就連自己也不知道死後何處安身,不由得越想越覺得悲傷。

  林黛玉正在這裡獨自傷感,忽然聽見山坡上也有哭聲,心裡想道:「人人都笑我痴,難道還有一個痴人麼?」抬頭一看,原來是寶玉,便說道:「呸!我以為是誰,原來是個狠心短命的……」剛說到「短命」二字,又忙住了口,長嘆一聲,轉身走了。

  寶玉獨自在那兒傷心了一會兒,抖抖土,就回怡紅院去了。碰巧看見黛玉就在前面,連忙趕上前去,說道:「我知道你不想理我,但就讓我說幾句。我現在是有冤無處訴呀。」說著還掉下了眼淚。黛玉見他這樣,心有不忍,說道:「你說吧。」寶玉說:「我知道我不好,但我再怎麼不好,也不敢在妹妹面前有什麼錯處。便是有一二分錯處,你要麼教導我,要麼罵我幾句,我都沒關係。誰知你總是不理我,叫我摸不著頭腦,整天像丟了魂似的,不知該怎麼樣才好。即使是死了,也是個冤死鬼,任憑高僧懺悔,也不能超脫,你還是講明了緣故,我才好去托生[5]。」

  黛玉聽了這話,早就把昨晚的事情忘到九霄雲外[6]了,便說道:「你既然這麼說,為什麼我去了,你不讓丫頭開門?」寶玉詫異道:「這話從哪兒說起?我要是這樣,立刻就讓我死了。」黛玉說道:「大清早的,就死呀活呀的,也不知道忌諱,你說沒有就沒有,發什麼誓呀!」寶玉說道:「我真的沒有見你去,就是寶姐姐去坐了一會兒就走了。」

  黛玉想了想,笑著說道:「一定是你們那兒的丫頭懶得動。」寶玉說:「想必是這個原因,等我回去問明白是誰,好好教訓她們一下。」黛玉說道:「你的那些丫頭們,也該教訓教訓了。論理我不該說,但今天得罪了我事小,倘若明天別的什麼人來了,得罪了,事情就大了。」說完,抿著嘴笑。寶玉聽了也跟著笑起來。

  [1][每日家情思睡昏昏]此句是《西廂記》里的唱詞,意思就是每天在家閒得無事,整日打瞌睡。

  [2][芒種節]二十四節氣中的第九個節氣。芒種是反映氣候的節令。「芒」就是指一些有芒作物,如大麥、小麥開始成熟,將要收割。「種」就是種子的意思。這個節正值晚谷、黍、稷等作物播種最忙的季節。古代女孩子家一般在這個節日當天祭拜花神。

  [3][紅消香斷]紅指代花,香指花的香味。意思是花落了,花香也就沒了。這裡感嘆的是女孩歲月匆匆,年華易老,青春不在。

  [4][儂]指的是「我」,這裡是指黛玉自己。

  [5][托生]指人或牲畜死後轉世投胎,屬迷信說法,也叫投生。

  [6][九霄雲外]本意是指在九重天的外面。比喻無限遠的地方或遠得無影無蹤。


關閉