14
2024-09-30 20:56:28
作者: 哥舒意
有天晚上,我看見小蛋穿著睡衣,蜷著雙腿在沙發上看一本書。我叫了她一聲,她好像沒有聽見。
我坐到她身邊,才發覺她有點不對勁。
「小蛋?」
她抬起頭。眼睛裡噙滿了淚水。
「怎麼了?」
小女孩一把抱住我,眼淚像小雨一樣淅淅瀝瀝地流下來。
「小美人魚好可憐。」她說。
我這才知道她在看《安徒生童話》。我有點不知道該怎麼辦好,因為從來沒遇到過這種情況―― 懷抱傷心流淚的小女孩。
而且是因為讀《海的女兒》才哭的。現在還會有幾個人會為小美人魚的遭遇哭泣呢?
我安慰她說,雖然身體消失了,但小美人魚最後變成了美麗的天使。
小女孩專注地看著我,眼睛像水晶一樣剔透明亮,眼睫毛上還掛著淚珠。
「真的?」
「真的。」
「那就好了。」她抱著肩膀說,「小蛋的身體好痛。」
「哪裡痛?是肚子嗎?」我急忙問。天天吃冰淇淋肯定會出問題。
「這裡。」她指著心臟部位說,「裡面好難過,一難過眼淚就出來了。」
我鬆了口氣。
「這裡是心。」
「心痛。」
「人的心有時是會痛的。」
「為什麼?」
「因為那裡是很柔軟的,很容易被傷害。」
「為什麼有心就會感到悲傷呢?」
「唉,你長大了就會知道了。」我摸摸她的頭安慰道。
雖然我解釋過了,但是一直到上床以後,她還在為小美人魚難過。看到她心情低落的樣子,我也不太好受,動了半天腦筋,終於想出一個辦法。
「有沒有聽過熊王子的故事?」
我裝出一副煞有介事的樣子說。
「熊王子的故事?」
「是關於一頭小熊的故事。小美人魚也在故事裡出場了。」
「真的?想聽!」
「從前,森林裡有一頭孤孤單單的小熊。別的熊都不太愛理睬這隻小熊,所以,他獨自生活在森林裡。」
「小熊愛吃冰淇淋嗎?」她關心地問。
「森林裡沒有冰淇淋,只有蜂蜜,」我說,「小熊愛吃蜂蜜,因為蜂蜜和冰淇淋一樣好吃。」
「便利店也賣蜂蜜?」
「森林裡怎麼會有便利店!蜂蜜都藏在蜂窩裡,是蜜蜂們辛辛苦苦釀出來的。蜜蜂們不許任何人動它們的蜂蜜,誰要敢去動的話,就一起用尾巴上的針蜇他。」
「也蜇小熊?」
「是啊。小熊被蜇得滿臉大包,疼得在地上滾來滾去,一點蜂蜜都沒嘗到,肚子又餓得要命,沒辦法,他只好爬起來去吃樹葉。」
「小熊好可憐。」
「不過後來小熊還是吃到蜂蜜了。有一次,森林裡的馬蜂想搶蜜蜂的蜂蜜。馬蜂雖然是蜜蜂的親戚,但卻像強盜一樣,它們塊頭大又有力氣,蜜蜂們雖然很勇敢卻打不過它們。這時,小熊幫了蜜蜂們一把。他從小溪里打來水,向馬蜂澆了過去。
馬蜂們翅膀沾了水,都飛不起來了,於是紛紛逃走了。
「蜜蜂在小熊的幫助下贏得了勝利,很感激小熊,所以拿出蜂蜜來款待小熊。這樣,小熊就吃到了蜂蜜,並且有了蜜蜂作為朋友,不再那麼孤孤單單的了。」
「太好了。可是,小熊為什麼是孤孤單單的呢?其他的熊為什麼不和他交朋友呢?」
「這是因為……這頭小熊有一些特殊的地方,比方說,能聽懂人類的話。聽得懂人話的熊還算是熊嗎?其他的熊都這樣覺得。所以它們誰也不和這隻聽得懂人話的小熊來往,不和他交朋友,去捉大馬哈魚的時候也不叫他一起去。不但如此,還時不時地一起欺負他。這樣,小熊就只好離開了他的夥伴,單獨在森林深處生活。」
「小熊能聽懂人類說話?」
「是啊,聽得懂,因為……他是一頭中了魔法的熊。哦,不對,應該這麼說,他中了魔法才會變成一頭小熊的。」
「小熊中了魔法?」
「小熊本來是一個王子。有一次過生日舉辦宮廷宴會的時候,忘了請王國里的一個巫婆。巫婆覺得受了冷落,就很生氣,騎著掃帚來到了王子的生日宴會,說:『這裡好熱鬧啊,我來讓這裡更熱鬧一點吧。』於是她嘴裡念念有詞,一段咒語過後,王子就變成一頭小熊了。」
「哎呀。」
「變成小熊的王子撓了撓熊腦袋,還不明白是怎麼回事呢。
所有人都驚慌失措。巫婆大笑起來。『你再也不是王子了。除非有人肯把自己的心給你,否則,你就永遠只能是一頭笨拙的熊!』說完,巫婆騎著掃帚飛走了。她還要趕回家做晚飯呢。」
「有人肯把自己的心給小熊王子嗎?」
「國王和王后在整個王國里張貼告示,如果有人肯把自己的心給王子,他們願意獎勵這個人半個王國。但是沒有人願意這麼做。誰會把自己的心交給一頭熊呢?哪怕這頭熊是個王子。
國王和王后只能愁眉苦臉地看著熊王子。小熊已經不會說人的話了,只會像真正的熊那樣發出熊的叫聲。時間久了,人們漸漸忘了小熊曾經是王子,開始笑話起他來,連國王和王后都絕望了。有一天,他們商量說,他們兩個人都老了,已經到退休的年齡了,可是總不能以後把王國交給一頭熊來管理吧。
「熊王子聽見了他們的話。他雖然不能說,但卻依然能聽得懂人的話。他感到很難過,他不想再被人笑話,不想再讓父母煩惱。想了整整一個晚上,他決定離開國王和王后,離開王國,去森林裡做一頭真正的熊。
「第二天天還沒亮,熊王子就悄悄地離開了王宮,在人們發覺之前離開了王國,到了森林裡面。在那裡,他遇到了熊的家族,但因為忘不了自己曾經是人,所以沒法像頭真正的小熊那樣生活。別的熊也看出了他奇怪的地方,所以不願意和他交朋友。這就是熊王子孤單的原因。」
小蛋聚精會神地聽著。
「可憐的熊王子。」
「其實熊王子也不是那麼孤單的。在森林裡時間長了,他有了很多朋友。除了蜜蜂以外,還有蝴蝶、松鼠、水獺、兔子、小狐狸等好多小動物,因為大家都覺得小熊心地善良。小熊也給許多在森林裡迷路的人指過路,許多人都記得這頭有點憂鬱的小熊。他們走出森林以後都對小熊心存感激。
有一天,小熊在森林裡泡溫泉的時候,看見了小美人魚。」
「小美人魚?」
「小美人魚是出來遊玩的,她從大海游到了森林的溪流里,不小心迷路了,結果就困在了溫泉里。她看見了小熊,一開始有點害怕。於是小熊對她說不要害怕。小美人魚聽得懂所有動物的語言,當然也包括熊的語言。
『我是小美人魚,』她問,『你呢?』『就像你看見的,我是一頭熊。』小熊說,『但是很久以前,我曾經是個王子。』
熊王子於是把自己的事告訴了小美人魚。
『可憐的王子!如果我有心的話,一定會把心給你的。可是我們美人魚是沒有靈魂的,沒有靈魂,也就沒有心。我很難過不能幫你的忙。』小美人魚說。
『這沒什麼關係。我已經習慣是一頭熊了。』熊王子說,『你怎麼會在這裡呢,小美人魚?你不是應該在大海里嗎?』『我一個人出來玩,在這裡迷路了。』小美人魚說。
『也許我可以幫上忙。』小熊說,『在森林的盡頭那邊就是大海,我常常聽見那裡傳來海浪的聲音。在我還是個人的時候,曾經去過海邊。』
『謝謝你,好心的熊王子!我要回去了。』小美人魚擺動了一下尾巴,『也許將來有一天,我會變成一個人,那時,我就可以來幫助你了。』
『謝謝你,不過我已經習慣自己是熊了。你還是把心留給自己的王子吧。』小熊說。
小美人魚向小熊告別後,游回了大海。後來在一艘下沉的船上,她救了一位自己的王子。這就是我們知道的小美人魚的故事。」
「那小熊怎麼辦呢?」小女孩問。
「小熊這邊呢,在泡過溫泉後回家的路上,他看見一隻大灰狼在追趕一名美麗的少女。這隻大灰狼就是吃掉小紅帽的那隻大灰狼,它就喜歡吃美麗的少女,就跟小白兔愛吃胡蘿蔔,小熊愛吃蜂蜜,小蛋喜歡吃冰淇淋一樣。每個人都有自己特別喜歡吃的東西。
女孩跑不過大灰狼,眼看就要被捉住了。這時她看見了一頭十分古怪的小熊。小熊發愣似的站在那裡,肩上搭著條毛巾,胳膊下夾著個木盆,造型別提多滑稽了―― 因為剛泡好溫泉嘛。
女孩沒想太多,向它求救,一頭滑稽可愛的熊總比大灰狼要容易親近。
『請救救我!』她對熊王子說,躲到了熊背後。
大灰狼不甘心放棄,撲了上來。說時遲那時快,小熊扔出了木盆,正中大灰狼的腦袋。大灰狼只覺得兩眼一黑,看見了許多個星星在頭上轉圈,尾巴一直就昏了過去,等清醒過來就灰溜溜地逃掉了。
小熊使出必殺絕招『天外飛桶』英『熊』救美打退了大灰狼。少女感激不盡,想要報答他的救命之恩。」
「怎麼報答呢?」小蛋問。
「嗯……她決定留下來照顧小熊。」
「照顧小熊?」
「就是幫小熊做飯、掃地、打掃房間等。小熊在森林裡自己蓋了個小木屋,也就是熊窩啦。當然這個熊窩就和人住的地方差不多。不過熊王子畢竟是王子出身,像做飯、掃地這類事情都沒做過,現在少女願意幫助他,他也很感謝她。他不會說話,只能用小熊的眼睛注視著女孩。從這雙眼睛裡,女孩完全能夠明白小熊的想法。小熊把最喜歡的蜂蜜都省下來給女孩品嘗了,自己跑去捉大馬哈魚。大馬哈魚捉回來以後,女孩要麼做烤魚,要麼做生魚片刺身給小熊。每到這種時候,他都覺得自己是一頭幸福的小熊。」
「吃大馬哈魚會感到幸福嗎?」
「其實跟大馬哈魚沒什麼關係。」我解釋說,「因為小熊喜歡女孩,所以女孩給他做任何東西吃,他都會覺得幸福得不得了。
當然女孩也喜歡小熊。小熊的毛摸起來又暖和又柔軟,就跟毯子一樣,冬天再冷也不怕。」
「女孩沒有家嗎?」
「以前是有的。但是她父母已經去世了。剩下她一個人孤孤單單的,比灰姑娘還要可憐。所以遇到小熊她也覺得很幸福。
森林裡所有的小動物,兔子、松鼠、浣熊、狐狸等都很喜歡女孩。在森林裡一年一度的篝火晚會上,小鳥們做了花冠戴在了女孩頭上。就像稱小熊是熊王子一樣,它們把女孩看成是森林裡的公主。
熊王子和女孩相依為命在森林裡生活著,但是後來有一天,女孩生病了,快要死掉了。小熊又擔心又難過,連最喜歡吃的蜂蜜也吃不下,最喜歡泡的溫泉也沒心思去泡了。對他來說,她就是唯一的公主。他想盡辦法要救女孩。」
「啊,有辦法可以救女孩嗎?」
「小熊找不到任何辦法,非常非常難過。這時,一個天使來到了他的面前,就是小美人魚,她變成天使以後來看望朋友。
傳說天使有挽救生命的本領,小熊請求小美人魚幫忙救女孩。
小美人魚嘆了口氣,不願意說出辦法,但禁不住熊王子的苦苦哀求,最後還是告訴了他,只有一顆熊的心臟才能挽救女孩的生命。」
「熊的心臟?」
「是啊。熊王子發愁了,到哪裡去找一顆熊心來呢?無論哪一頭熊都不會願意把心臟給別人當藥的。但他忽然想起來,自己就是一頭熊啊。他開心了起來。雖然把心臟給了女孩自己就會死掉,但如果眼睜睜看著女孩死了的話,那他無論如何都是辦不到的。他下定了決心,於是將自己的心臟給女孩當藥了。」
小蛋沒有說話。我看見她的眼淚在眼眶裡轉來轉去,於是摸了摸她的腦袋安慰她。
「女孩被救活了。她醒來以後就看見了小美人魚天使。天使勸她不要太難過。然後她才發現小熊已經死了。女孩知道了事情緣由後,趴在小熊身上泣不成聲。就像熊王子離不開她一樣,她也無法看著小熊死去。
『好傻的小熊!你為什麼要拿心救我呢?』女孩一邊流淚一邊說,『你知道這樣我有多麼難過嗎?我一個人孤孤單單活著又有什麼意思呢?現在,我也把我的心給你好了。』說這話的時候,她的眼淚滴在了小熊身上,奇蹟就這樣發生了,熊王子活了過來,而且變回了真正的王子模樣。王子把一切事都告訴了女孩,為了兩個人不再分開,他向女孩求婚,小美人魚天使就是他們的見證人。女孩紅著臉答應了。」
聽到這裡,小蛋破涕為笑。
「熊王子帶著女孩回到了王國里,國王和王后很高興看見自己的孩子回來了,不但變回了人形,還帶回了一個漂亮的未婚妻。王國舉行了一場盛大的婚禮慶典,小美人魚天使作為王子的朋友也參加了,並且祝福了他們。這次大家沒有忘記邀請那個巫婆。熊王子很感激她,如果不是她把他變成一頭熊,他就無法找到自己心愛的人。婚禮後,王子繼位成了國王,女孩就成了他的王后。從此他們一直幸福地生活著,直到永遠。」
「故事完了嗎?」小蛋問。
「是啊,講完了。這就是熊王子的全部故事。」我說。
聽完故事以後,小蛋的心情好轉了很多,她輕輕咕噥著「小熊王子」,很快就睡著了。
我返回書房,想找一本適合睡前看的書。
「看不出來啊。」冰箱開口說。
「什麼啊?」我不太明白。
「還挺會編故事的。」
「你聽到了?」
「正好無聊, 就順便聽了一下, 雖然整體屬於胡編亂造……」
我假裝沒聽見它說什麼。
「有件事一直想問一下,關於那個女孩……」
「什么女孩?」它明顯裝糊塗說,「我什麼都不知道。」
「……」
「……已經很晚了,還是各自休息吧。」它打了個呵欠,「晚安。」
「……晚安。」