4
2024-09-28 18:52:55
作者: [愛爾蘭]凱特·湯普森著;閆雪蓮譯
星期一上午,新警察一大早就去上班。厄爾利隊長安排他和特里西警官去做上門調查,範圍是從肯瓦拉到安妮·科爾夫的家——即失蹤男孩所經過的路線。安妮·科爾夫不在家,這讓拉里鬆了口氣。在戈特突襲酒吧的那次,她跟拉里說自己的名字是「露茜·坎貝爾」,這次拉里可不想再聽到什麼新名字。
他們拿著吉吉的照片,給當天上午能找到的待在家中的人看,但沒人記得星期六看到過那個男孩。反倒有一兩個人認出了奧德懷爾警官,並盛讚他出色的小提琴演奏。在第二次聽到這話時,特里西警官說:「我們要找個時間聽聽。你在哪裡演奏?」
「一般都在家裡。」拉里說。
「厄爾利隊長知道嗎?」
「不知道吧。」拉里說。
特里西在一棟房子門前的路上停好車,但他沒有著急進去調查,而是跟拉里說:「隊長本人也會演奏,你知道吧。他彈班卓琴。」
本章節來源於𝒷𝒶𝓃𝓍𝒾𝒶𝒷𝒶.𝒸ℴ𝓂
「一種個頭很大的樂器。」拉里說,「這東西應該放在美國,它屬於美國。」
「最好別讓隊長聽到這話。」特里西說。
「不會讓他聽到的。」拉里回答。
中午他們倆回警局吃了飯,然後開車到鎮子裡繼續詢問。他們先從商店開始。吉吉消失的消息已經傳遍了小鎮,人們都很關心這孩子,紛紛向他們打探消息,可惜他們也一無所知。
他們在法倫超市遇到了托馬斯·奧尼爾,肯瓦拉歲數最大的居民之一。他買了牛奶,已經付了錢,看到兩個警察進來後,他待在收銀台旁邊沒有走開。特里西警官盤問女收銀員時,托馬斯·奧尼爾湊到奧德懷爾警官跟前。
「我知道你是從別的地方來的。」他說。
「真的嗎?」拉里故作驚訝地問道,他親切地笑著,實際卻想走得遠遠的。他對老年人心懷恐懼,尤其是那些有美好回憶的老年人。
「我們見過。」托馬斯說,「但我想不起在哪裡見過。」
「我也想不起來。」拉里說,「人們常常把我認成別人。有人跟我說,我跟我父親年輕時長得一模一樣。」
「你叫什麼名字?」
拉里告訴了他。托馬斯搖了搖頭,說:「一點印象都沒有。」他接著問道,「你是哪裡人?」
「我在斯萊戈長大,」拉里說,「但我經常搬來搬去的。」
特里西警官走向門口,拉里跟上了他。
「我會想起來的。」托馬斯說。
「我們正在尋找一個失蹤的少年。」拉里說著遞給托馬斯一張照片,「星期六晚上您有沒有看到過他?」
「我了解這個小伙子,」托馬斯說,「但星期六那天我沒見過他。」
「您要是想起什麼線索的話,給我們打個電話。」拉里說完就逃也似的跑開了。
這一天過得飛快,對兩個警察是如此,對其他所有人來說都是如此。拉里覺得很累,每次執行任務都是這樣,到最後雙腳疼到無法站立。此刻,他只想回家。
「你怎麼看?」他們走出警局的時候,特里西問他。
「什麼怎麼看?」拉里說。
「這個失蹤的少年?我看,他大概在什麼地方逍遙吧。」
「是啊,我也這麼認為。」拉里說。
「這些小屁孩,什麼都不在乎。折騰他們的父母,浪費我們的時間和國家的錢財。」
「你有什麼好辦法嗎?」拉里說。
特里西聳了聳肩,「沒有。你今晚有什麼安排嗎?」
「洗個熱水澡,早點睡覺。」拉里說,「我現在是歸心似箭。」
「拉貝奈那邊有場智力競賽[15]。」特里西說,「我們團隊還缺一個人。」
拉里搖了搖頭:「別指望我。我常常連自己的名字都想不起來。